A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reserve troops
reserved
reserved property
reservedly
reserves
reserves of energy
reserving
reserving due payment
reservist
Search for:
ä
ö
ü
ß
1097 results for
reserves
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Reservern
beginnen
zurückzugehen
.
The
reserves
will
start
to
decline
.
Sie
musste
all
ihre
ganze
Kraft
und
ihr
ganzes
Können
aufbieten
,
um
diese
Herausforderung
zu
bewältigen
.
She
had
to
call
upon
all
her
reserves
of
strength
and
skill
to
meet
the
challenge
.
Bereits
aus
dieser
Einteilung
wird
deutlich
,
dass
die
Reservate
für
Mensch
und
Umwelt
da
sind
. [G]
This
division
alone
makes
it
clear
that
the
reserves
are
there
for
man
and
the
environment
.
Biosphärenreservate
in
Deutschland:
Lebendige
Laboratorien
und
umweltverträgliche
Regionalentwicklung
[G]
Biosphere
reserves
in
Germany:
Living
Laboratories
and
Environmentally
Friendly
Regional
Development
"Biosphärenreservate
?
Sind
das
nicht
die
Gebiete
für
Indianer
?"
fragen
Besucher
im
Haus
der
Nachhaltigkeit
,
einem
Informationszentrum
im
Biosphärenreservat
Pfälzerwald
. [G]
"Biosphere
reserves
?
Aren't
they
places
for
Native
Americans
?"
ask
visitors
to
the
House
of
Sustainability
,
an
information
centre
in
the
Palatinate
Forest
Biosphere
Reserve
.
Biosphärenreservate
sollen
schützen
und
bewahren
,
verfügen
aber
über
keinerlei
politische
Instrumente
oder
Befugnisse
,
in
einer
Kommunalpolitik
,
die
ihnen
oft
kritisch
gegenübersteht
. [G]
Biosphere
reserves
are
there
to
protect
and
conserve
,
but
have
no
political
instruments
or
powers
within
local
politics
,
where
there
is
often
a
critical
attitude
towards
the
reserves
.
Dank
der
Kohle
ist
die
niederrheinische
Bucht
bei
Köln
sogar
vergleichbar
mit
dem
Iran:
Denn
hier
lagert
mit
55
Milliarden
Tonnen
das
drittgrößte
Braunkohle-Vorkommen
der
Welt
,
mit
einem
Energiegehalt
,
der
dem
der
iranischen
Erdölreserven
entspricht
. [G]
Thanks
to
coal
,
the
Lower
Rhine
Embayment
near
Cologne
is
even
comparable
with
Iran
since
its
55
billion
tons
of
lignite
deposits
are
the
third-largest
in
the
world
,
with
an
energy
content
corresponding
to
that
of
Iran's
crude
oil
reserves
.
Das
mittlerweile
35
Jahre
alte
MAB-Programm
unterstützt
die
Regionen
,
Nachhaltigkeit
zu
leben
indem
es
sie
im
Weltnetz
der
Biosphärenreservate
verbindet
. [G]
The
MAB
programme
,
which
is
now
35
years
old
,
helps
regions
practise
sustainability
by
linking
them
in
the
world
network
of
biosphere
reserves
.
Das
Wattenmeer
in
Schleswig-Holstein
,
Hamburg
sowie
in
Niedersachsen
,
die
Insel
Südost-Rügen
und
der
Schaalsee
,
die
Flusslandschaft
Elbe
sowie
die
Schorfheide-Chorin
,
der
Spreewald
,
die
Oberlausitzer
Heide-
und
Teichlandschaft
,
die
Rhön
,
das
Vessertal
,
der
Bayerische
Wald
,
der
Pfälzer
Wald
und
Berchtesgaden
-
das
sind
die
Biosphärenreservate
in
Deutschland
,
in
denen
all
das
,
was
ökologisch
wie
ökonomisch
typisch
ist
,
nachhaltig
genutzt
und
gefördert
wird
. [G]
The
Wadden
Sea
mudflats
in
Schleswig-Holstein
,
Hamburg
and
Lower
Saxony
,
the
islands
of
the
South-East
Rügen
and
Schaalsee
reserves
,
the
river
landscape
of
the
Elbe
and
Schorfheide-Chorin
,
the
Spreewald
,
the
Upper
Lusatia
heath
and
pond
landscape
,
the
Rhön
,
the
Vesser
river
valley
,
the
Bavarian
Forest
,
the
Palatinate
Forest
and
Berchtesgaden
-
these
are
the
biosphere
reserves
in
Germany
in
which
everything
that
is
ecologically
and
economically
typical
is
sustainably
exploited
and
promoted
.
Das
wichtigste
Instrument
des
Programms
"Der
Mensch
und
die
Biosphäre"
(
MAB
)
der
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
(
UNESCO
)
sind
die
Biosphärenreservate
. [G]
Biosphere
reserves
are
the
most
important
instrument
in
the
"Man
and
the
Biosphere"
(MAB)
programme
of
the
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
(UNESCO).
Die
Biosphärenreservate
dienen
der
Wissenschaft
so
umfassend
,
dass
man
sie
oft
als
lebendiges
Laboratorium
bezeichnet
. [G]
The
biosphere
reserves
contribute
so
much
to
research
that
they
are
often
referred
to
as
living
laboratories
.
Die
Biosphärenreservate
hingegen
dienen
dem
Schutz
der
Landschaften
und
ihrer
Nutzung
durch
den
Menschen
. [G]
By
contrast
,
the
biosphere
reserves
are
there
to
protect
landscapes
and
their
use
by
man
.
Die
Biosphärenreservate
sind
für
die
jeweilige
Atmo-
,
Hydro-
oder
Pedosphäre
repräsentative
Landschaften
. [G]
The
biosphere
reserves
are
landscapes
that
are
representative
of
the
atmosphere
,
hydrosphere
or
pedosphere
in
question
.
Die
deutschen
Biosphärenreservate
und
das
Biosphärenrind
[G]
The
German
biosphere
reserves
and
biosphere
cattle
Dieses
Wissen
geben
die
Reservate
in
Informationszentren
weiter
-
an
Umweltschützer
,
aber
vor
allem
an
die
Menschen
in
der
Region
,
um
sie
von
deren
Wert
und
dem
nötigen
Schutz
zu
überzeugen
. [G]
The
reserves
disseminate
this
knowledge
in
information
centres
-
to
environmentalists
,
but
also
first
and
foremost
to
the
people
of
the
region
,
to
convince
them
of
its
value
and
the
need
to
protect
it
.
Einige
der
Nationalparke
sind
identisch
mit
Biosphärenreservaten
. [G]
Some
of
the
national
parks
are
identical
with
biosphere
reserves
.
Er
lebt
in
den
Biosphärenreservaten
nach
den
Auflagen
der
nationalen
Naturschutzgesetze
und
der
UNESCO
. [G]
Man
lives
in
the
biosphere
reserves
in
accordance
with
the
conditions
set
down
by
national
conservation
laws
and
UNESCO
.
Für
all
jene
eine
kurze
Einführung:
In
Deutschland
gibt
es
15
Nationalparke
und
14
Biosphärenreservate
. [G]
For
them
and
all
those
like
them
,
here
is
a
short
introduction:
In
Germany
there
are
15
national
parks
and
14
biosphere
reserves
.
In
den
Biosphärenreservaten
stehen
-
anders
als
in
Nationalparken
-
auch
wirtschaftliche
Aspekte
im
Vordergrund
. [G]
Unlike
the
national
parks
,
the
biosphere
reserves
also
make
economic
development
a
priority
.
Mittlerweile
haben
mehr
als
420
Anbieter
von
Hotels
,
Ferienwohnungen
,
Campingplätzen
,
aber
auch
Tourismuskommunen
,
Naturparks
,
Jugendbildungseinrichtungen
und
Kanuanbieter
eine
Viabono-Lizenz
erhalten
. [G]
More
than
420
suppliers
-
hotels
,
holiday
apartments
and
campsites
,
but
also
tourist
communes
,
nature
reserves
,
youth
training
centres
and
canoe
hire
centres
-
have
received
a
Viabono
licence
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reserves":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners