DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

50 results for konkurrierten
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Abgesehen von dem Wettbewerb zwischen mehreren US-amerikanischen Herstellern konkurrierten auch AKPF-Einfuhren (hauptsächlich aus der VR China, aus Sri Lanka und von den Philippinen), die im UZÜ ohne mengenmäßige Beschränkungen oder Einfuhrzölle eingeführt werden konnten. [EU] Indeed, in addition to the competition amongst several producers in the USA, there was also competition from imported PAC (mainly from the PRC, Sri Lanka and the Philippines), which could be imported during the RIP without quantitative restrictions or import duties.

Andere Parteien vertraten die Auffassung, der Ausschluss von FOH mit verzweigten Isomeren aus der Oxosynthese ergebe keinen Sinn, da sie dieselbe Verwendung aufwiesen und auf dem Markt mit linearen FOH konkurrierten. [EU] Other parties claimed that it does not make sense to exclude FOH containing branched isomers produced from the oxo process because they have the same use and compete with linear FOH in the market.

Angeblich würden die einzelnen Warengruppen in unterschiedlichen Anwendungen verwendet, die nicht auf demselben Markt miteinander konkurrierten. [EU] It was claimed that each product group would be used in different applications not competing with one another in the same market.

Angesichts des obigen Sachverhalts wurde die Auffassung vertreten, dass die eingeführten SWR mit Ursprung in den betroffenen Ländern mit den in der Union hergestellten SWR konkurrierten. [EU] In light of the above, it was considered that the imported SWR originating in the countries concerned competed with the SWR produced in the Union.

Aus diesem Grund seien die beiden Warentypen nicht austauschbar und konkurrierten nicht direkt miteinander auf dem Gemeinschaftsmarkt. [EU] Therefore it was claimed that these two types of product would not be interchangeable and would not directly compete with each other in the Community market.

Aus diesem Grund seien die beiden Warentypen nicht austauschbar und konkurrierten nicht direkt miteinander auf dem Gemeinschaftsmarkt. [EU] Therefore these two types of product would not be interchangeable and would not directly compete with each other in the Community market.

Aus diesen Gründen muss sich die Analyse im Wesentlichen auf den freien Markt stützen, da die konzerninternen Verkäufe nicht mit den Verkäufen auf dem freien Markt konkurrierten und somit durch die subventionierten Einfuhren nicht beeinträchtigt wurden. [EU] Under such circumstances the analysis has to focus primarily on the free market, since sales on the captive market were not subject to competition with products sold on the free market and were therefore not affected by the subsidised imports.

Aus diesen Gründen wurde die Auffassung vertreten, dass die eingeführten nahtlosen Rohre mit Ursprung in den betroffenen Ländern mit den in der Union hergestellten nahtlosen Rohren konkurrierten. [EU] In light of the above, it was considered that the imported SPT originating in the countries concerned competed with the SPT produced in the Union.

Bei diesen Verkäufen konkurrierten die Gemeinschaftshersteller und die chinesischen Ausführer folglich ohne Zölle miteinander. [EU] The Community producers and the Chinese exporters competed for these sales on the basis as if there was no duty.

Belegt wurde diese Feststellung durch die Tatsache, dass die aus den betroffenen Ländern eingeführte betroffene Ware und die gleichartige, vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in der Gemeinschaft hergestellte und verkaufte Ware gleich waren, miteinander konkurrierten und über die gleichen Vertriebskanäle gehandelt wurden. [EU] This was evidenced by the fact that the product concerned imported from the countries concerned and the like product produced and sold by the Community industry within the Community market were alike, compete against each other and are distributed via the same trade channels.

Daher wurde der Schluss gezogen, dass die Einfuhren geschweißter Rohre sowohl miteinander als auch mit der vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten gleichartigen Ware konkurrierten. [EU] Therefore, the imports of the welded tubes were considered to compete with each other and with the ones produced in the Community.

Daher wurde die Auffassung vertreten, dass die eingeführten SWR miteinander und mit den in der Gemeinschaft hergestellten SWR konkurrierten. [EU] The imported SWR were therefore considered to compete with each other and with the SWR produced in the Community.

Der kooperierende Verwender brachte vor, die Aufrechterhaltung der Maßnahmen würde sich nicht negativ auf den Wettbewerb auf dem Unionsmarkt auswirken; den nachgelagerten Branchen würde im Gegenteil eine größere Auswahl an Zulieferern zur Verfügung stehen, die zu Marktpreisen konkurrierten. [EU] The cooperating user claimed that the continuation of measures would not have a negative impact on competition in the Union market, but that, on the contrary, it would allow the downstream industry to have a wider range of suppliers competing at market prices.

Der Marktanteil der Einfuhren aus anderen Drittländern, die mit den gedumpten Einfuhren konkurrierten, konnte also um 3 Prozentpunkte gesteigert werden, zu Preisen, die über denen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen. [EU] Thus, imports from other third countries, competing with the dumped imports, managed to increase their market share by three percentage points, at prices which were above those of the Community industry.

Des Weiteren lagen keine Anhaltspunkte dafür vor, dass die russischen und chinesischen Ausfuhren nach Italien nicht anderweitig auf dem Gemeinschaftsmarkt weiterverkauft würden und somit auch außerhalb Italiens mit Gemeinschaftsprodukten konkurrierten. [EU] It is also noted that there was no indication that Russian and Chinese imports into Italy were not further resold to other parts of the Community market and entered therefore into competition with Community products also outside Italy.

Die aus den betroffenen Ländern eingeführten VNS waren ferner in jeder Hinsicht gleichartig, sie waren austauschbar und wurden in der Gemeinschaft über vergleichbare Vertriebskanäle und unter ähnlichen Geschäftsbedingungen vermarktet und konkurrierten mit den in der Gemeinschaft hergestellten VNS. [EU] Furthermore, it is recalled that the SSF imported from the countries concerned were alike in all respects, they are interchangeable, they are marketed in the Community through comparable sales channels and under similar commercial conditions and compete with the SSF produced in the Community.

Die aus den von dieser Untersuchung betroffenen Ländern eingeführte Ware sei von viel geringerer Qualität als die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellte Ware und würde deshalb auf anderen Märkten verkauft, so dass die Waren nicht miteinander konkurrierten. [EU] It was argued that the products imported from the countries subject of the present investigation, would be of a much lower quality than the product produced by the Community industry and would therefore be sold on different markets, thus not competing with each other.

Die Behauptung, eingeführte Schuhe konkurrierten nicht mit in der Gemeinschaft produzierten Schuhen, wurde auch aufgrund der oben dargelegten Schlussfolgerungen zur Definition der betroffenen Ware und der gleichartigen Ware zurückgewiesen, d. h. weil die aus den betroffenen Ländern eingeführten Schuhe auf allen Ebenen, also in allen Marktsegmenten und bei allen Typen mit den vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft produzierten und verkauften Schuhen konkurrieren und die Absatzkanäle insgesamt identisch sind. [EU] The claim that imported footwear did not compete with Community produced footwear was also rejected on the basis of the above conclusion concerning the definition of the product concerned and the like produce, i.e. that the footwear imported from the countries concerned competes at all levels, i.e. all ranges and all types, with the footwear produced and sold by the Community industry, and that their sales channels are overall identical.

Die betroffene Ware und die Gemeinschaftsware wurden über vergleichbare oder identische Absatzkanäle verkauft, Preisinformationen waren den Abnehmern leicht zugänglich, und die betroffene Ware und die Ware der Gemeinschaftshersteller konkurrierten im Wesentlichen über den Preis. [EU] The product concerned and the Community product were sold via similar or identical sales channels, price information was readily available to buyers and the product concerned and the product of the Community producers competed mainly on price.

Die Einfuhren aus der VR China konkurrierten daher nicht direkt mit der Unionsproduktion. [EU] Chinese imports, therefore, would not directly compete with the Union production.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners