DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

313 results for in-service
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Die Regelstudienzeit beträgt 8-10 Semester, einschließlich zwei Praxissemestern. [G] Studies usually take between 8 and 10 semesters inclusive of two in-service semesters.

Studenten werden ermutigt, ein Studiensemester oder Praktikum im Ausland abzulegen. [G] Students are encouraged to devote one semester to studies or in-service work in another country.

2)f) Die technischen Merkmale von Weichen und Kreuzungen müssen mit einem Betriebswert von 38 mm für die kleinste Rillentiefe im Einklang stehen. [EU] (2)(f) The technical characteristics of switches and crossings shall comply with an in-service value for minimum flangeway depth of 38 mm.

3 - Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge [EU] 3 - In-service conformity check

4 - Statistisches Verfahren für die Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge [EU] 4 - Statistical procedure for in-service conformity testing

5 - Zuständigkeiten für die Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge [EU] 5 - Responsibilities for in-service conformity

Abbildung 1 zeigt einen Überblick über den Ablauf der Prüfung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge/Motoren. [EU] Figures 1 in this Annex illustrates the procedure for in-service conformity checking.

Ab dem 1. Oktober 2005 muss bei Typgenehmigungen für neue Fahrzeugtypen und ab dem 1. Oktober 2006 bei allen Typgenehmigungen auch die Funktionstüchtigkeit der emissionsrelevanten Einrichtungen während der normalen Lebensdauer eines Fahrzeugs unter normalen Betriebsbedingungen bestätigt werden (Übereinstimmung von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen, die ordnungsgemäß gewartet und eingesetzt werden). [EU] From 1 October 2005, for new types, and from 1 October 2006, for all types, type-approvals granted to vehicles shall also require confirmation of the correct operation of the emission control devices during the normal life of the vehicle under normal conditions of use (conformity of in-service vehicles properly maintained and used).

Ab dem 1. Oktober 2006 müssen die Mitgliedstaaten - außer im Fall von Fahrzeugen und Motoren, die in Drittländer ausgeführt werden sollen, und von Motoren, die zum Ersatz von Motoren von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen bestimmt sind - wenn die Anforderungen der Anhänge I bis VIII und der Artikel 3 und 4 nicht erfüllt werden, insbesondere wenn die Emissionen gasförmiger Schadstoffe und verunreinigender Partikel und die Trübung der Abgase des Motors die Grenzwerte in Zeile B1 der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I nicht einhalten: [EU] With effect from 1 October 2006 and except in the case of vehicles and engines intended for export to third countries or replacement engines for in-service vehicles, Member States shall, where the requirements set out in Annexes I to VIII and in Articles 3 and 4 are not met and in particular where the emissions of gaseous and particulate pollutants and opacity of smoke from the engine do not comply with the limit values set out in row B1 of the tables in Section 6.2.1 of Annex I:

Ab dem gleichen Datum untersagen die nationalen Behörden den Verkauf und den Betrieb von neuen Motoren, die dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen; ausgenommen sind Ersatzmotoren für bereits in Betrieb befindliche Fahrzeuge. [EU] With effect from the same date and except in the case of replacement engines for in-service vehicles, national authorities shall prohibit the sale or use of new engines which do not comply with this Regulation and its implementing measures.

Akzeptiert TGB (1), dass der Übereinstimmungsbericht des Herstellers die Annehmbarkeit eines Fahrzeugtyps innerhalb der Familie bestätigt? [EU] Does the TAA (1) accept that manufacturer's in-service conformity report confirms acceptability of a vehicle type within the family?

Alternativ zulässig sind Berichte des Herstellers über Überwachungsmaßnahmen während des Betriebs, Überwachungsprüfungen durch die Typgenehmigungsbehörde und/oder Informationen über von einem Mitgliedstaat durchgeführte Überwachungsprüfungen. [EU] Alternatives are in-service monitoring reports supplied by the manufacturer, type approval authority surveillance testing and/or information on surveillance testing performed by a Member State.

ANHANG II Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Motoren oder Fahrzeuge [EU] ANNEX II Conformity of in-service engines or vehicles

ANHANG XII Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Motoren und Fahrzeuge, die nach Richtlinie 2005/55/EG typgenehmigt wurden [EU] ANNEX XII Conformity of in-service engines and vehicles type-approved under Directive 2005/55/EC

Anlage 3 - Prüfung der Vorschriftsmäßigkeit bereits im Verkehr befindlicher Fahrzeuge [EU] Appendix 3 - In-service conformity check

Anlage 4 - Statistisches Verfahren für die Prüfung der Vorschriftsmäßigkeit bereits im Verkehr befindlicher Fahrzeuge [EU] Appendix 4 - Statistical procedure for in-service conformity testing

Äquivalente Konizität (4.2.5.5.2) - Betrieb [EU] Equivalent conicity (4.2.5.5.2) - in-service

Auf Anfrage stellen die Typgenehmigungsbehörden der Kommission und anderen Typgenehmigungsbehörden folgende Informationen zur Verfügung: Daten zu den durchgeführten Überprüfungen, zu den stichprobenartigen Prüfungen der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge sowie Angaben über die Methode, mit der bestimmt wird, welche Fahrzeuge einer stichprobenartigen Prüfung unterzogen werden. [EU] Upon request, type-approval authorities shall provide data on the audits and random in-service conformity checks performed, including the methodology used for identifying those cases, which are made subject to the random in-service conformity check, to the Commission and other type-approval authorities.

Auf diese Weise sollten Diagnose und Reparatur verbessert und dementsprechend das dauerhaft erreichbare Emissionsschutzniveau von in Betrieb befindlichen schweren Nutzfahrzeugen entscheidend erhöht werden. [EU] This should enhance diagnostic and repair capability, significantly improving the sustainable emission performance of in-service heavy-duty vehicles.

Aufgabe des Infrastrukturbetreibers ist es, Planungswerte festzulegen und durch den Instandhaltungsplan dafür zu sorgen, dass während des Betriebs die in der TSI vorgegebenen Grenzwerte eingehalten werden. [EU] It will be the task of the infrastructure manager to decide design values and to ensure, by means of the maintenance plan, that the in-service values do not fall outside the TSI limits.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners