DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
built
Search for:
Mini search box
 

885 results for built
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Dialogagenten werden mit großen Datenbeständen sprachlicher Interaktion trainiert. Chatbots are built using large language models.

In diesem Haus steckt viel Eigenleistung / Muskelkapital. We / They've built up a lot of sweat equity in this house.

80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet. 80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas.

Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. Rome wasn't built in a day either.

Ich lasse mir ein Haus bauen. I'm having a house built.

1958 wurde die Statue im Hiroshima-Friedenspark errichtet. In 1958, the statue was built / constructed in the Hiroshima Peace Park.

In dieser Gegend dürfen keine neuen Häuser gebaut werden. No new houses may be built in this area.

Es wird angenommen, dass das Haus 1865 gebaut wurde. It is thought / believed that the house was built in 1865.

Er hat eine sehr gute Figur. He's very well-built.

Man kann nur staunen, wie die ägyptischen Pyramiden gebaut wurden. One can only marvel at the way the Egyptian pyramids were built.

Sie haben sich mit dem Hausbau finanziell übernommen. They overspent on the house they had built.

Sie haben an den unmöglichsten Orten Hotels gebaut. They have built hotels in the most unlikely places.

12,7 Millionen Euro hat der städtebauliche und gestalterische Solitär, der direkt neben dem Rathaus errichtet wurde, gekostet. [G] This unique jewel of urban planning and design, which has been built right next to Ulm City Hall, cost 12.7 million euros.

1967 übernahmen Uwe und Jochen Holy, Enkel von Hugo Boss, die Firma und begründeten den heutigen Erfolg der Hugo Boss AG. [G] In 1967 Uwe and Jochen Holy, Hugo Boss' grandsons, took over the company and built the foundations of the success of today's Hugo Boss AG.

1989-92 ließ sich Goetz ein eigenes Ausstellungsgebäude in den Garten ihres Wohnhauses bauen. [G] From 1989-92, Goetz had an exhibition building built in the garden of her house.

2006 etwa findet hier die Fußball-Weltmeisterschaft statt - dafür werden in 12 Städten moderne Fußball-Arenen gebaut, schon jetzt ist die damit verbundene Aufbruchstimmung vielerorts zu spüren. [G] In 2006 for example the FIFA World Cup will take place here, and modern purpose-built football arenas are being constructed in twelve cities. The mood of new departures can already be felt in many places.

Aber auch abseits von Berlin wird viel gebaut. [G] But a lot's being built outside of Berlin, too.

Alain Platels brillantem Tanzmusiktheaterstück Wolf baute er auf dem Festival Ruhrtriennale eine Manege aus der Rückseite eines abgewrackten Supermarktlagers. [G] For Alain Platel's brilliant dance-music-theatre piece Wolf, he built a circus ring out of the rear of a superannuated supermarket warehouse at the RuhrTriennale festival.

Alles, was nach der Zerstörung entstand, hat doch eine Berechtigung, reagiert ja mit dem Provisorischen, Geflickten auf den Untergang - die kleinbürgerliche, miefige Architektur, das Basteln, sind doch Relikte der Hoffnung. [G] After all, everything that was built after the destruction has a justification: it's reacting with a makeshift patch-up job to the decline - the frowsty, lower middle-class architecture and the tinkering are really relics of hope.

Als Resultat dieser Entwicklung kann man heute mit dem Pariser Anthropologen Marc Augé viele städtische Areale als akustische Nicht-Orte beschreiben. An ihnen kann weder der gebaute Raum noch Zeit oder lokale Kultur hörend wahrgenommen werden. [G] In light of this development, it is tempting to agree with Paris-based anthropologist Marc Augé, who describes many areas of cities as "acoustic non-places" - locations where the sonic backdrop gives no clues about the district's history or present, its built environment or local culture.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners