DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for TRANSPORTARTEN
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

"Andere" sind Transportarten, die nicht unter die Richtlinie 91/628/EWG über den Schutz von Tieren beim Transport fallen. [EU] Others: means of transport not listed by Directive 91/628/EEC on the welfare of animals in transport.

Anwendbare Transportarten [EU] Applicable transport arrangements

Auf Transporte, bei denen sowohl Euro-Banknoten als auch Euro-Münzen transportiert werden, finden die für den grenzüberschreitenden Transport von Euro-Banknoten geltenden Transportarten Anwendung. [EU] Transport which includes both euro banknotes and coins shall be covered by the transport arrangements for the cross-border transport of euro banknotes.

BESONDERE VORSCHRIFTEN FÜR DIE EINZELNEN TRANSPORTARTEN [EU] SPECIFIC RULES FOR EACH TYPE OF TRANSPORT

Der Durchfuhrmitgliedstaat oder der Aufnahmemitgliedstaat kann darüber hinaus im Falle eines Verstoßes gegen die nationalen Vorschriften gemäß den Artikeln 8 und 9 oder gegen die anwendbaren Transportarten gemäß Artikel 13 eine Geldstrafe verhängen. [EU] The Member State of transit or the host Member State may furthermore impose a fine in case of infringement of the national rules referred to in Articles 8 and 9 or of the applicable transport arrangements referred to in Article 13.

Die anwendbaren Transportarten werden einen Monat nach der Bekanntmachung der Mitteilung wirksam. [EU] The applicable transport arrangements shall take effect 1 month after publication of the information notice.

die in den Artikeln 14, 15, 16, 17 und 18 festgelegten Optionen, die mit den für nationale Geldtransporte zulässigen Transportarten vergleichbar sind. [EU] those options laid down in Articles 14, 15, 16, 17 and 18 that are comparable to the transport arrangements allowed for domestic CIT transport.

Die teilnehmenden Mitgliedstaaten teilen der Kommission die gemäß diesem Artikel anwendbaren Transportarten mit. [EU] Participating Member States shall notify the Commission of the transport arrangements which are applicable in accordance with this Article.

Die teilnehmenden Mitgliedstaaten verfahren genauso, wenn neue Transportarten gemäß diesem Artikel anwendbar werden. [EU] Participating Member States shall use the same procedure when new transport arrangements become applicable pursuant to this Article.

die Transportmortalität, aufgeschlüsselt nach Transportarten und den transportierten Tierarten [EU] mortality during transport, as practicable for the type of transport and the species transported

Fähre für andere Transportarten als die Beförderung von Passagieren, Autos, Lastwagen oder Zügen. [EU] Ferry carries others forms of transport than passengers, cars, trucks or trains.

Ferner ist im Sicherheitsplan festzulegen, welche Versand- bzw. Transportarten zulässig und welche Haftungsbestimmungen beim Transport und bei der Ankunft von Datenträgern am Zielort zu beachten sind. [EU] Provisions shall be laid down in the Security Policy with regard to the admissible types of dispatch or transport as well as in respect of accountability procedures for the transport of items and their arrival at the place of destination.

RIS schließen Schnittstellen zu anderen Transportarten auf See, Straße und Schiene ein. [EU] RIS include interfaces with other transport modes, sea, roads and railways.

Transportarten, die mit einer Fähre ausgeführt werden. [EU] Types of transport carried out by a ferry.

Vermittlung zwischen Unternehmern der verschiedenen Transportarten und Personen, die Waren versenden oder sich zusenden lassen, und Durchführung verschiedener damit verbundener Geschäfte: [EU] Acting as an intermediary between contractors for various methods of transport and persons who dispatch or receive goods, and carrying out related activities:

Zur Gewährleistung einer gemeinschaftsweit einheitlichen und wirksamen Anwendung dieser Verordnung entsprechend ihrem Grundsatz, wonach ein Transport von Tieren nicht durchgeführt werden darf, wenn den Tieren dabei Verletzungen oder unnötige Leiden zugefügt werden könnten, empfiehlt es sich, detaillierte Vorschriften im Hinblick auf die besonderen Erfordernisse festzulegen, die sich im Zusammenhang mit den verschiedenen Transportarten ergeben. [EU] In order to ensure a consistent and effective application of this Regulation across the Community in the light of its basic principle according to which animals must not be transported in a way likely to cause injury or undue suffering to them, it is appropriate to set out detailed provisions addressing the specific needs arising in relation to the various types of transport.

Zur Verbesserung der Sicherheit der Geldtransporte sowohl für das beteiligte CIT-Sicherheitspersonal als auch für die Bevölkerung sollte der Einsatz eines intelligenten Banknoten-Neutralisationssystems (IBNS) gefördert und nach einer eingehenden Analyse der möglichen Auswirkungen durch die Kommission so weiterentwickelt werden können, dass unbeschadet der in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen über die anwendbaren Transportarten eine Harmonisierung von IBNS in den teilnehmenden Mitgliedstaaten erreicht wird. [EU] With a view to improving CIT security for both the CIT security staff involved and the public, use of the intelligent banknote neutralisation system (IBNS) should be encouraged and, after a thorough analysis of the potential impacts by the Commission, should be capable of being developed in a manner entailing harmonisation of IBNS among the participating Member States, without prejudice to the rules set out in this Regulation on applicable transport arrangements.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners