A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mindestlaufzeit
Mindestliquiditätsquote
Mindestlänge
Mindestmaß
Mindestmenge
Mindestnote
Mindestpreis
Mindestqualifikation
Mindestquerschnitt
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
Mindestmengen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bei
Anwendung
des
Beimischungsverfahrens
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
werden
unter
Ausschluss
jedes
anderen
Stoffes
und
in
einer
Weise
,
die
eine
gleichmäßige
Verteilung
gewährleistet
,
die
vorgeschriebenen
Mindestmengen
wie
folgt
zugesetzt:
[EU]
Where
the
incorporation
procedure
used
is
that
provided
for
in
Article
6(1)(a),
the
following
shall
be
added
,
to
the
exclusion
of
any
other
products
,
in
such
a
way
that
they
are
evenly
distributed
,
according
to
the
minimum
quantities
prescribed:
Bei
den
Zulassungen
ist
sicherzustellen
,
dass
die
Rückstände
von
den
Mindestmengen
des
Pflanzenschutzmittels
stammen
,
die
zu
einer
angemessenen
Bekämpfung
gemäß
guter
landwirtschaftlicher
Praxis
erforderlich
sind
,
und
die
Verwendungsbedingungen
(
Wartezeiten
,
Lagerfristen
und
Fristen
vor
der
Ernte
)
müssen
die
Rückstände
bei
der
Ernte
,
der
Schlachtung
oder
gegebenenfalls
nach
der
Lagerung
so
gering
wie
möglich
halten
. [EU]
Authorisations
must
ensure
that
residues
occurring
reflect
the
minimum
quantities
of
the
plant
protection
product
necessary
to
achieve
adequate
control
corresponding
to
good
agricultural
practice
,
applied
in
such
a
manner
(including
pre-harvest
intervals
or
withholding
periods
or
storage
periods
)
that
the
residues
at
harvest
,
slaughter
or
after
storage
,
as
appropriate
,
are
reduced
to
a
minimum
.
Die
Erzeugerorganisationen
,
die
diese
Bestimmungen
in
Anspruch
nehmen
möchten
,
müssen
den
Verarbeitern
,
mit
denen
sie
arbeiten
,
vertraglich
die
Versorgung
mit
Mindestmengen
während
des
gesamten
Wirtschaftsjahres
zusichern
,
damit
die
Tätigkeit
dieser
Verarbeiter
nicht
vollständig
von
den
Krisen
des
für
den
Frischmarkt
bestimmten
Blumenkohls
abhängt
. [EU]
Producer
organisations
wishing
to
make
use
of
these
provisions
must
guarantee
the
processors
with
whom
they
work
supplies
of
minimum
quantities
throughout
the
marketing
year
,
by
means
of
contracts
,
so
that
the
activity
of
those
processors
does
not
depend
entirely
on
crises
affecting
cauliflowers
intended
for
the
fresh
market
.
Die
Gesamtmenge
der
Einzelproben
,
aus
denen
sich
die
Sammelprobe
zusammensetzt
,
darf
nicht
unter
den
nachstehend
festgesetzten
Mindestmengen
liegen:
[EU]
The
total
amount
in
the
incremental
samples
making
up
the
aggregate
sample
shall
be
not
less
than
the
following:
Die
in
den
Absätzen
1, 2
und
3
genannten
Höchst-
und
Mindestmengen
,
werden
von
der
Kommission
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
and
minimum
amounts
of
vitamins
and
minerals
referred
to
in
paragraphs
1, 2
and
3
shall
be
adopted
by
the
Commission
.
Die
Menge
jeder
zur
Untersuchung
bestimmten
Endprobe
darf
nicht
unter
den
nachstehend
festgesetzten
Mindestmengen
liegen:
[EU]
The
amount
in
the
final
sample
for
analysis
shall
be
not
less
than
the
following:
die
Mindestmengen
,
auf
die
sich
die
Angebote
beziehen
müssen
[EU]
the
minimum
quantities
which
tenders
may
cover
Die
Mindestmengen
je
Vertrag
und
Erzeugnis
sind
folgende:
[EU]
The
minimum
quantities
per
contract
and
per
product
shall
be:
eine
Erklärung
des
Anbieters
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
sich
das
Angebot
auf
eine
einheitliche
Partie
bezieht
,
diese
Partie
bei
Reis
aus
Rohreis
derselben
Sorte
besteht
und
die
Mindestmengen
denjenigen
in
der
von
der
Interventionsstelle
veröffentlichten
Ausschreibungsbekanntmachung
entsprechen
. [EU]
a
declaration
from
the
bidder
to
the
effect
that
the
bid
relates
to
a
homogenous
batch
,
and
that
,
with
regard
to
rice
,
this
batch
consists
of
paddy
rice
of
the
same
variety
and
that
the
minimum
quantities
are
those
laid
down
in
the
call
for
tender
published
by
the
intervention
agency
.
Eine
Zulassung
wird
nur
erteilt
,
wenn
die
vorhandenen
lebensfähigen
Rückstände
und/oder
nicht
lebensfähigen
Rückstände
die
Mindestmengen
Pflanzenschutzmittel
darstellen
,
die
erforderlich
sind
für
eine
angemessene
Bekämpfung
nach
den
Leitlinien
der
guten
landwirtschaftlichen
Praxis
,
die
so
angewandt
wird
(
einschließlich
Wartezeiten
bis
zur
Ernte
oder
Rückhaltezeiten
oder
Lagerfristen
),
dass
die
lebensfähigen
Rückstände
und/oder
Toxine
bei
der
Ernte
,
Schlachtung
oder
nach
der
Lagerung
auf
ein
Mindestmaß
reduziert
sind
. [EU]
No
authorisation
shall
be
granted
unless
viable
residues
and/or
non-viable
residues
occurring
reflect
the
minimum
quantities
of
the
plant
protection
product
necessary
to
achieve
adequate
control
corresponding
to
good
agricultural
practice
,
applied
in
such
a
manner
(including
pre-harvest
intervals
or
withholding
periods
or
storage
periods
)
that
the
viable
residues
and/or
toxins
at
harvest
,
slaughter
or
after
storage
are
reduced
to
a
minimum
.
Es
ist
daher
angebracht
,
die
Mitgliedstaaten
zu
ermächtigen
,
diese
Mindestmengen
festzusetzen
,
jedoch
unter
Berücksichtigung
der
normalen
Produktionsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
The
Member
States
should
be
permitted
to
determine
the
minimum
quantities
but
in
the
light
of
the
normal
conditions
of
production
in
the
Community
.
Für
die
Tranche
Nr
. 2
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
spätestens
am
ersten
Arbeitstag
im
Juli
die
Angebotsmengen
,
gegebenenfalls
zusammen
mit
den
angegebenen
Mindestmengen
,
mit
. [EU]
For
tranche
2,
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
,
no
later
than
the
first
working
day
in
July
,
of
the
quantities
offered
with
,
where
appropriate
,
the
specified
minimum
quantities
.
Für
jedes
Quartal
wird
die
Beihilfe
gemäß
Absatz
1
dieses
Artikels
unbeschadet
der
Bestimmungen
von
Artikel
8
Absatz
4
für
die
an
die
Verarbeiter
gelieferten
und
von
ihnen
angenommenen
Mengen
gewährt
,
die
die
in
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
c)
genannten
Mindestmengen
überschreiten
. [EU]
For
each
quarter
concerned
,
without
prejudice
to
Article
8(4),
the
aid
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
be
paid
for
the
quantities
delivered
to
processors
,
and
accepted
by
those
processors
,
in
excess
of
the
minimum
quantities
referred
to
in
Article
4(2)(c).
gegebenenfalls
eine
Verpflichtung
des
Antragstellers
,
dem
Erstverarbeiter
die
geerntete
Gesamtmenge
oder
die
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegten
Mindestmengen
zu
liefern
. [EU]
where
appropriate
,
an
undertaking
by
the
applicant
to
deliver
to
the
first
processor
the
total
quantity
harvested
or
minimum
quantities
defined
by
Member
States
.
gegebenenfalls
eine
Verpflichtung
des
Antragstellers
,
dem
Erstverarbeiter
die
geerntete
Gesamtmenge
oder
die
von
den
Mitgliedstaaten
festgesetzten
Mindestmengen
zu
liefern
. [EU]
where
appropriate
,
an
undertaking
by
the
applicant
to
deliver
to
the
first
processor
the
total
quantity
harvested
or
minimum
quantities
defined
by
Member
States
.
Geschätzte
Höchst-
und
Mindestmengen
; [EU]
Estimated
maximum
and
minimum
quantities
.
In
der
Ausschreibungsbekanntmachung
werden
die
Mindestmengen
festgesetzt
,
auf
die
sich
die
Angebote
beziehen
müssen
. [EU]
Notices
of
invitation
to
tender
shall
specify
the
minimum
quantities
which
tenders
must
cover
.
In
der
von
der
Interventionsstelle
veröffentlichten
Ausschreibungsbekanntmachung
sind
insbesondere
die
Mindestmengen
aufgeführt
,
auf
die
sich
die
Angebote
beziehen
müssen
. [EU]
The
call
for
tender
published
by
the
intervention
agency
shall
stipulate
in
particular
the
minimum
quantities
to
which
bids
must
refer
.
Mehrjahresverträge:
punktuelle
finanzielle
Berichtigung
-
Nichterreichung
der
Mindestmengen
. [EU]
Multiannual
contracts:
specific
financial
correction
-
failure
to
achieve
minimum
quantities
.
Mindestmengen(
in
Tonnen
) [EU]
Minimum
quantity [1]in
tonnes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mindestmengen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners