A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mindestlaufzeit
Mindestliquiditätsquote
Mindestlänge
Mindestmaß
Mindestmenge
Mindestnote
Mindestpreis
Mindestqualifikation
Mindestquerschnitt
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
Mindestmengen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Rechtfertigen
die
Bedingungen
und
Gepflogenheiten
des
Großhandels
oder
die
geltenden
Umweltvorschriften
in
einem
Mitgliedstaat
jedoch
die
Anwendung
von
Mindestmengen
,
die
die
in
Unterabsatz
1
festgesetzten
Mengen
übersteigen
,
so
werden
diese
Mengen
von
der
zuständigen
Interventionsstelle
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
festgesetzt
. [EU]
However
,
if
the
conditions
and
practices
of
the
wholesale
trade
or
environmental
regulations
in
force
in
a
Member
State
justify
the
application
of
minimum
quantities
larger
than
those
laid
down
in
the
first
subparagraph
above
,
these
quantities
shall
be
laid
down
in
the
call
for
tender
by
the
relevant
intervention
agency
.
Sauerstoff
-
mindestmengen
für
Zusatzsauerstoff
in
Flugzeugen
mit
Druckkabine
während
und
nach
einem
Notsinkflug
[EU]
Oxygen
-
minimum
requirements
for
supplemental
oxygen
for
pressurised
aeroplanes
during
and
following
emergency
descent
Somit
müssen
die
zur
Verarbeitung
gelieferten
Mindestmengen
von
den
Erzeugerorganisationen
im
Rahmen
der
Verhütung
und
Bewältigung
einer
konjunkturellen
Krise
übernommen
werden
,
ohne
dass
die
Beihilfe
gewährt
wird
. [EU]
As
a
result
,
the
minimum
quantities
delivered
for
processing
must
be
taken
over
by
producer
organisations
without
benefiting
from
the
aid
,
for
the
purposes
of
prevention
and
management
of
cyclical
crises
.
Um
die
Marktteilnehmer
über
die
geltenden
Mindestmengen
zu
unterrichten
,
ist
vorzusehen
,
dass
die
Interventionsstellen
diese
Mindestmengen
in
jeder
von
ihnen
veröffentlichten
Ausschreibungsbekanntmachung
angeben
und
sie
erforderlichenfalls
höher
als
in
dieser
Verordnung
festsetzen
. [EU]
In
order
to
provide
operators
with
information
regarding
applicable
minimum
amounts
,
intervention
agencies
should
specify
these
minimum
amounts
in
each
tender
notice
that
they
publish
and
,
if
necessary
,
establish
such
amounts
at
a
level
higher
than
that
laid
down
in
this
Regulation
.
Was
die
Richtlinie
2002/46/EG
betrifft
,
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten
,
Vorschriften
für
Vitamine
und
Mineralstoffe
,
die
als
Nahrungsergänzungsmittel
verwendet
werden
,
einschließlich
spezieller
Höchst-
und
Mindestmengen
für
in
Nahrungsergänzungsmitteln
enthaltene
Vitamine
und
Mineralstoffe
sowie
der
entsprechenden
Reinheitskriterien
festzulegen
. [EU]
As
regards
Directive
2002/46/EC
,
the
Commission
should
be
empowered
to
adopt
specific
rules
for
vitamins
and
minerals
used
as
food
supplements
,
including
the
setting
of
specific
values
for
maximum
and
minimum
levels
for
vitamins
and
minerals
present
in
food
supplements
,
as
well
as
their
purity
criteria
.
Wird
festgestellt
,
dass
der
Gehalt
an
jedem
der
in
den
Anhängen
IV
und
V
und
in
Anhang
VI
Nummer
1
genannten
Erzeugnisse
- z. B.
aufgrund
einer
ungleichmäßigen
Verteilung
oder
Beimischung
in
unzureichenden
Mengen
-
um
mehr
als
5 %,
jedoch
weniger
als
30
%
unter
den
vorgeschriebenen
Mindestmengen
liegt
,
so
verfallen
je
Prozentpunkt
,
um
den
die
vorgeschriebenen
Mindestmengen
unterschritten
werden
, 1,5 %
der
in
Artikel
28
genannten
Verarbeitungssicherheit
oder
wird
die
Beihilfe
um
1,5 %
gekürzt
. [EU]
Where
,
for
example
because
of
uneven
distribution
or
the
incorporation
of
insufficient
quantities
,
the
content
of
each
of
the
tracers
referred
to
in
Annexes
IV
and
V
and
in
point
1
of
Annex
VI
is
found
to
be
more
than
5 %
but
less
than
30
%
below
the
minimum
quantities
prescribed
,
then
1,5 %
of
the
processing
security
referred
to
in
Article
28
shall
be
forfeited
or
the
aid
shall
be
reduced
by
1,5 %
for
each
percentage
point
below
the
prescribed
minimum
quantities
.
Wird
festgestellt
,
dass
der
Gehalt
an
jedem
dieser
Kennzeichnungsmittel
30
%
oder
mehr
unter
den
vorgeschriebenen
Mindestmengen
liegt
,
so
verfällt
im
Falle
von
Interventionsbutter
die
Verarbeitungssicherheit
gemäß
Artikel
28
und
wird
die
Beihilfe
im
Falle
der
Erzeugnisse
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
nicht
gezahlt
. [EU]
If
the
content
of
each
of
those
tracers
is
found
to
be
equal
or
more
than
30
%
below
the
minimum
quantities
prescribed
,
then
,
in
the
case
of
intervention
butter
,
the
processing
security
referred
to
in
Article
28
shall
be
forfeited
and
,
in
the
case
of
products
referred
to
in
Article
5(1),
the
aid
shall
not
be
paid
.
Wird
festgestellt
,
dass
der
Zusatz
des
in
Anhang
XIV
Nummer
1
Buchstabe
c
genannten
Kennzeichnungsmittels
- z. B.
aufgrund
einer
ungleichmäßigen
Verteilung
oder
Beimischung
in
unzureichenden
Mengen
-
um
mehr
als
5 %,
jedoch
weniger
als
30
%
unter
den
vorgeschriebenen
Mindestmengen
liegt
,
so
wird
die
Beihilfe
je
Prozentpunkt
,
um
den
die
vorgeschriebenen
Mindestmengen
unterschritten
werden
,
um
1,5 %
gekürzt
. [EU]
Where
,
for
example
because
of
uneven
distribution
or
the
incorporation
of
insufficient
quantity
,
the
content
of
the
tracer
listed
in
point
1(c)
of
Annex
XIV
is
found
to
be
more
than
5 %
but
less
than
30
%
below
the
minimum
quantity
prescribed
,
the
aid
shall
be
reduced
by
1,5 %
for
each
percentage
point
below
the
prescribed
minimum
quantity
.
Wird
festgestellt
,
dass
der
Zusatz
des
Kennzeichnungsmittels
um
30
%
oder
mehr
über
den
vorgeschriebenen
Mindestmengen
liegt
,
so
wird
keine
Beihilfe
gezahlt
. [EU]
If
the
content
of
the
tracer
is
found
to
be
equal
or
more
than
30
%
below
the
minimum
quantity
prescribed
,
the
aid
shall
not
be
paid
.
Zur
Erleichterung
der
Verwaltungs-
und
Kontrollarbeit
,
die
sich
aus
den
Vertragsabschlüssen
ergibt
,
sind
Mindestmengen
festzusetzen
. [EU]
In
order
to
facilitate
administrative
and
control
work
relating
to
the
conclusion
of
contracts
,
minimum
quantities
should
be
fixed
.
Zur
Erleichterung
der
Verwaltungs-
und
Kontrolltätigkeit
im
Zusammenhang
mit
dem
Abschluss
der
Verträge
sind
Mindestmengen
von
Erzeugnissen
festzusetzen
,
die
jeder
Antragsteller
zu
liefern
hat
. [EU]
In
order
to
facilitate
the
administrative
and
control
work
relating
to
the
conclusion
of
contracts
,
minimum
quantities
of
products
each
applicant
must
provide
for
should
be
fixed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mindestmengen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners