A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Koordinierungsrolle
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auch
wenn
die
Festlegung
der
Kontrollprogramme
in
erster
Linie
den
Mitgliedstaaten
obliegt
,
ist
es
doch
erforderlich
,
dass
die
Programme
der
Kommission
mitgeteilt
werden
,
damit
diese
ihre
Überwachungs-
und
Koordinierungsrolle
wahrnehmen
kann
und
die
Programme
nach
geeigneten
Kriterien
festgelegt
werden
. [EU]
While
it
is
the
responsibility
of
the
Member
States
in
the
first
instance
to
adopt
their
scrutiny
programmes
,
it
is
necessary
that
these
programmes
be
communicated
to
the
Commission
so
that
it
can
assume
its
supervisory
and
coordinating
role
and
to
ensure
that
the
programmes
are
adopted
on
the
basis
of
appropriate
criteria
.
Auf
Antrag
der
Kommission
wurde
diese
Koordinierungsrolle
des
GRL
für
die
in
verschiedenen
Labors
durchgeführten
Ringversuche
und
die
Typisierung
von
Mausstämmen
in
die
Arbeitsprogramme
für
2005
aufgenommen
. [EU]
At
the
request
of
the
Commission
this
coordinating
role
of
the
CRL
for
the
ring
trial
and
the
mouse
strain
performed
in
different
laboratories
was
included
in
the
work
programmes
for
2005
.
Beitrag
-
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen/der
MONUC
-
zur
internationalen
Unterstützung
im
Hinblick
auf
eine
umfassende
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
DR
Kongo
,
insbesondere
bezüglich
der
Koordinierungsrolle
,
die
die
Europäische
Union
dabei
zu
übernehmen
bereit
ist
. [EU]
Contributing
,
in
close
cooperation
with
the
United
Nations/MONUC
,
to
the
international
support
efforts
to
pursue
a
comprehensive
Security
Sector
Reform
in
the
DRC
,
in
particular
in
view
of
the
coordinating
role
the
European
Union
is
ready
to
assume
in
this
context
.
Beitrag
-
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen/der
MONUC
-
zur
internationalen
Unterstützung
im
Hinblick
auf
eine
umfassende
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
DR
Kongo
,
insbesondere
bezüglich
der
Koordinierungsrolle
,
die
die
Union
dabei
zu
übernehmen
bereit
ist
[EU]
Contributing
,
in
close
cooperation
with
the
United
Nations/MONUC
,
to
the
international
support
efforts
to
pursue
a
comprehensive
Security
Sector
Reform
in
the
DRC
,
in
particular
in
view
of
the
coordinating
role
the
Union
is
ready
to
assume
in
this
context
Beitrag
-
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen/der
MONUC
-
zur
internationalen
Unterstützung
im
Hinblick
auf
eine
umfassende
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
DR
Kongo
,
insbesondere
bezüglich
der
Koordinierungsrolle
,
die
die
EU
dabei
zu
übernehmen
bereit
ist
[EU]
Contributing
,
in
close
cooperation
with
the
United
Nations/MONUC
,
to
the
international
support
efforts
to
pursue
a
comprehensive
Security
Sector
Reform
in
the
DRC
,
in
particular
in
view
of
the
coordinating
role
the
EU
is
ready
to
assume
in
this
context
Damit
der
engere
Ausschuss
die
erforderliche
Koordinierungsrolle
wahrnehmen
und
im
Falle
außergewöhnlicher
Umstände
effizient
handeln
kann
,
muss
dieser
Ausschuss
bis
zu
fünf
Mitglieder
umfassen
und
regelmäßig
beraten
können
. [EU]
To
enable
the
select
committee
to
play
the
necessary
coordinating
role
and
to
deal
effectively
with
exceptional
circumstances
,
that
committee
must
be
able
to
have
up
to
five
members
and
be
able
to
consult
regularly
.
Die
ESMA
übernimmt
eine
Förder-
und
Koordinierungsrolle
und
versucht
vor
allem
sicherzustellen
,
dass
die
zuständigen
Behörden
in
Bezug
auf
Maßnahmen
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
gemäß
Absatz
3
vorgeschlagen
werden
,
eine
einheitliche
Herangehensweise
verfolgen
. [EU]
ESMA
shall
perform
a
facilitation
and
coordination
role
,
and
,
in
particular
,
shall
try
to
ensure
that
a
consistent
approach
is
taken
by
competent
authorities
,
in
relation
to
measures
proposed
by
competent
authorities
under
paragraph
3.
Die
Europäische
Union
ist
sich
der
Zweckmäßigkeit
eines
die
verschiedenen
laufenden
Initiativen
einbeziehenden
Gesamtkonzepts
bewusst
und
hat
daher
in
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
vom
15
.
September
2006
ihre
Bereitschaft
mitgeteilt
,
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen
bei
den
internationalen
Anstrengungen
im
Sicherheitssektor
eine
Koordinierungsrolle
zu
übernehmen
,
um
die
kongolesischen
Behörden
in
diesem
Bereich
zu
unterstützen
. [EU]
As
it
is
aware
of
the
benefits
to
be
gained
from
a
comprehensive
approach
combining
the
different
initiatives
underway
,
the
EU
indicated
in
the
conclusions
adopted
by
the
Council
on
15
September
2006
that
it
was
prepared
to
assume
a
coordinating
role
in
international
efforts
in
the
security
sector
,
in
close
cooperation
with
the
United
Nations
,
to
support
the
Congolese
authorities
in
this
field
.
Die
Europäische
Union
ist
sich
der
Zweckmäßigkeit
eines
die
verschiedenen
laufenden
Initiativen
einbeziehenden
Gesamtkonzepts
bewusst
und
hat
daher
in
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
vom
15
.
September
2006
ihre
Bereitschaft
mitgeteilt
,
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen
bei
den
internationalen
Anstrengungen
im
Sicherheitssektor
eine
Koordinierungsrolle
zu
übernehmen
,
um
die
kongolesischen
Behörden
in
diesem
Bereich
zu
unterstützen
. [EU]
As
it
is
aware
of
the
benefits
to
be
gained
from
adopting
a
comprehensive
approach
combining
the
different
initiatives
underway
,
the
EU
indicated
in
the
conclusions
adopted
by
the
Council
on
15
September
2006
that
it
was
prepared
to
assume
a
coordinating
role
in
international
efforts
in
the
security
sector
,
in
close
cooperation
with
the
United
Nations
,
to
support
the
Congolese
authorities
in
this
field
.
Die
Koordinierungsrolle
des
Vorsitzes
und
der
Kommission
gemäß
diesem
Artikel
berührt
nicht
die
Zuständigkeiten
und
Verantwortung
der
Mitgliedstaaten
für
ihre
Teams
,
Module
und
andere
Unterstützung
,
einschließlich
militärischer
Mittel
und
Fähigkeiten
. [EU]
The
coordination
roles
of
the
Presidency
and
the
Commission
referred
to
in
this
Article
shall
not
affect
the
Member
States'
competences
and
responsibility
for
their
teams
,
modules
and
other
support
,
including
military
assets
and
capabilities
.
einen
Beitrag
-
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen/der
MONUC
-
zur
internationalen
Unterstützung
im
Hinblick
auf
eine
umfassende
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
DR
Kongo
,
insbesondere
bezüglich
der
Koordinierungsrolle
,
die
die
Europäische
Union
dabei
zu
übernehmen
bereit
ist
[EU]
contributing
,
in
close
cooperation
with
the
United
Nations/MONUC
,
to
the
international
support
efforts
to
pursue
a
comprehensive
Security
Sector
Reform
in
the
DRC
,
in
particular
in
view
of
the
coordinating
role
the
European
Union
is
ready
to
assume
in
this
context
Stärkung
der
Koordinierungsrolle
des
Finanzministeriums
. [EU]
Strengthen
the
coordinating
role
of
the
Ministry
of
Finance
.
Über
ihre
Befugnisse
für
die
Ergreifung
von
Maßnahmen
in
Krisenfällen
hinaus
sollte
der
Behörde
eine
allgemeine
Koordinierungsrolle
im
ESFS
zukommen
. [EU]
In
addition
to
its
powers
for
action
in
emergency
situations
,
the
Authority
should
therefore
be
entrusted
with
a
general
coordination
function
within
the
ESFS
.
Verbesserte
,
mehrsprachige
,
benutzerfreundliche
und
zuverlässige
Informationen
über
den
Umsetzungsbedarf
im
Zusammenhang
mit
dem
Aktionsprogramm
,
wodurch
das
System
zur
Unterstützung
der
Umsetzung
zu
dem
wichtigsten
Tool
zur
Erleichterung
der
Umsetzung
dieses
internationalen
Instruments
wird
;
rationalisierte
Verwaltung
der
internationalen
Hilfe
durch
die
Verstärkung
der
Koordinierungsrolle
der
Gruppe
interessierter
Staaten
. [EU]
Improved
,
multilingual
,
user-friendly
and
reliable
information
on
implementation
needs
related
to
the
Programme
of
Action
,
making
the
Implementation
Support
System
the
primary
tool
to
facilitate
the
implementation
of
the
international
instrument
;
rationalised
management
of
international
assistance
through
enhancement
of
the
coordinating
role
of
the
Group
of
Interested
States
.
Weiterer
Ausbau
der
Kapazitäten
der
Ministerien
für
die
Ausübung
einer
Reihe
gemeinsamer
Funktionen
,
die
für
die
Unterstützung
der
Koordinierungsrolle
des
Generalsekretariats
und
anderer
zentraler
Stellen
erforderlich
sind
(
Entwicklung
der
Politik
,
strategische
Planung
,
Finanzverwaltung
,
Personalverwaltung
,
Informationstechnologie
). [EU]
Further
develop
the
capacity
of
Ministries
to
perform
a
range
of
common
functions
needed
to
support
the
coordinating
role
for
the
General
Secretariat
and
other
central
agencies
(policy
development
,
strategic
planning
,
financial
management
,
personnel
management
,
information
technology
).
Wird
Katastrophenhilfe
gemäß
Absatz
1
als
Reaktion
auf
ein
über
das
MIC
verbreitetes
Hilfeersuchen
geleistet
,
so
gewährleistet
der
Mitgliedstaat
,
der
im
Rat
der
Europäischen
Union
den
Vorsitz
innehat
(
nachstehend
"Vorsitz"
genannt
),
die
Gesamtkoordinierung
der
Katastrophenschutzeinsätze
unter
Beachtung
der
operativen
Koordinierungsrolle
der
Kommission
gemäß
Absatz
4. [EU]
Where
civil
protection
assistance
as
referred
to
in
paragraph
1
is
provided
in
response
to
a
request
distributed
through
the
MIC
,
the
Member
State
holding
the
Presidency
of
the
Council
of
the
European
Union
(hereinafter
referred
to
as
the
Presidency
)
shall
ensure
the
overall
coordination
of
the
civil
protection
assistance
interventions
while
respecting
the
operational
coordination
role
of
the
Commission
as
set
out
in
paragraph
4.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Koordinierungsrolle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners