DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Justizministeriums
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das Modellprogramm, das von der nordrhein-westfälischen Landesregierung ins Leben gerufen und dem Europäischen Sozialfond gefördert wurde, arbeitete von August 2002 bis Juni 2005 und wird zurzeit durch die Arbeitsgruppe Kriminologischer Dienst des Justizministeriums Nordrhein-Westfalen ausgewertet. [G] Launched by the government of North Rhine-Westphalia and co-financed by the European Social Fund, this pilot scheme ran from August 2002 to June 2005 and is currently being evaluated by the Criminological Service of the North Rhine-Westphalia Ministry of Justice.

Als Berater des Justizministers war er verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz durch die Erarbeitung von repressiven Gesetzen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition, durch die Überwachung der Tätigkeit der Richter und Staatsanwälte, durch die Verweigerung oder den Entzug der Zulassung von NRO und politischen Parteien, durch Entscheidungen gegen Anwälte, die politische Gefangene verteidigen, sowie durch das bewusste Ignorieren rechtswidriger Akte der Sicherheitsdienste gegen die Bevölkerung. [EU] As the aide to the Minister of Justice, he was responsible or the role and the action of the Ministry of Justice and the judiciary of Belarus, by elaborating laws that are repressive towards civil society and the democratic opposition, supervising the work of the judges and prosecutors, denying or depriving registration for NGOs and political parties, taking decisions against lawyers who defend political prisoners, as well as deliberately ignoring the unlawful acts undertaken by the security services against the population.

besondere Stellen des Justizministeriums [EU] specialised entities of the Ministry of Justice,

besondere Stellen des Justizministeriums [EU] specialised entities within the Ministry of Justice,

Die Praxis hinsichtlich der Fälligkeit von Verbrauchsteuern von 1990 bis zum 1. Juli 2005 - und damit bis zum Zeitpunkt der Errichtung von Entra - wurde in zwei Rundschreiben (im Rundschreiben G-37/90 vom 25. Mai 1990 des norwegischen Justizministeriums und in den jährlichen Rundschreiben der norwegischen Zoll- und Abgabendirektion NCE ("Toll- og Avgiftsdirektoratet") erläutert. [EU] The practise with regard to the payment of excise duties from 1990 to 1 July 2005 - and thus at the time Entra was established - is described in two sets of circulars, namely Circular G-37/90 from 25 May 1990 from the Norwegian Ministry of Justice and the yearly circulars from the Norwegian Customs and Excise (NCE) ('Toll- og Avgiftsdirektoratet') [19].

Durch die Erarbeitung von repressiven Gesetzen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition war sie verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz, die bedeutende Instrumente der Repression gegen die Bevölkerung sind. [EU] As a former Deputy Head of the KGB, in charge of the staff and the organisation of their tasks, he was responsible for the repressive work of the KGB against civil society and democratic opposition. Reassigned to the reserve forces in May 2012

Durch die Erarbeitung von repressiven Gesetzen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition war sie verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz, die bedeutende Instrumente der Repression gegen die Bevölkerung sind. [EU] She was responsible for the role and the action of the Ministry of Justice and the judiciary of Belarus, which are major instruments of repression of the population, by elaborating laws that are repressive towards civil society and the democratic opposition.

für Richter und Staatsanwälte: besondere Stellen des Justizministeriums [EU] for judges and prosecutors: specialised entities of the Ministry of Justice

Geburtsdatum/Geburtsort: 20.2.1958 oder 9.6.1966 (Bezugsdokument des kroatischen Justizministeriums), Batin, Posusje, Bosnien und Herzegowina [EU] Date of birth/Place of birth: 20.2.1958 or 9.6.1966 (reference document from Croatian Ministry of Justice), Batin, Posusje, Bosnia and Herzegovina

Geburtsdatum/Geburtsort: 20.2.1958 oder 9.6.1966 (Bezugsdokument des kroatischen Justizministeriums), Batin, Posusje, SFRJ [EU] Date of birth/Place of birth: 20.2.1958 or 9.6.1966 (reference document from Croatian Ministry of Justice), Batin, Posusje, SFRY

Im Laufe des Prozesses wurden zahlreiche Dokumente von verschiedenen Unternehmen zu dem Zusammenschluss bekannt und wurden (teilweise) auf die Internetseiten des amerikanischen Justizministeriums gestellt. [EU] In the course of the trial, numerous documents from enterprises concerning the transaction became public and were (partly) put on the website of the US Department of Justice.

In diesem Fall wird nur eine Namensänderung angenommen (siehe dazu auch Stellungnahme des norwegischen Justizministeriums in U87-4). [EU] See also opinion of the Norwegian Ministry of Justice published in U87-4.

In dieser Hinsicht bezog sich das Lagmannsrett auf die genannten Rundschreiben des Justizministeriums und der Zoll- und Abgabendirektion und erklärte, aus dem Gesetz über Dokumentenabgaben gehe hervor, dass eine Abgabe nur dann nicht fällig sei, wenn dies im Gesetz oder in sonstigen nach Maßgabe des Gesetzes verfügten Rechtsvorschriften ausdrücklich vorgesehen sei. [EU] In this respect, the Lagmannsrett referred to the above mentioned circulars from the Ministry of Justice and the Customs and Excise Directorate and stated that it follows from the Act on Document Duty that duty should be paid unless directly stated in the act itself or provisions made pursuant thereto.

Japan: Nach Auskunft des Amts für Rechtsgeschäfte in Tokio (der für die Eintragung von in Japan erfolgten Verschmelzungen zuständigen Abteilung des janpanischen Justizministeriums) lässt die Auslegung von Artikel 2 und Artikel 748 des Gesellschaftsgesetzes die Durchführung grenzüberschreitender Verschmelzungen nicht zu. [EU] Japan, since, as confirmed by the Tokyo Legal Affairs Bureau (a department of the Japanese Ministry of Justice, which keeps the register of mergers carried out in Japan), the interpretation of Articles 2 and 748 of the Companies Act excludes the possibility of completing a cross-border merger,

Nach Auffassung des Justizministeriums war bei der Verkündung des Gesellschaftsgesetzes keine Zulassung grenzüberschreitender Verschmelzungen beabsichtigt. [EU] However, using the criterion set by the Ministry of Justice when the Companies Act was introduced in 2006, cross-border mergers should not be allowed

Nach Auskunft des norwegischen Justizministeriums erfolgt bei Fusionen keine Übertragung der Eigentumsrechte im Sinne des Gesetzes über Dokumentenabgaben. [EU] In the cases of mergers, there exists, according to the Norwegian Ministry of Justice, no transfer of title for the purpose of the Act on Document Duty.

Rat für Kriminalitätsforschung des Justizministeriums von Bulgarien [EU] Council for Criminal Research to Ministry of Justice, Bulgaria

Strafvollzugsbedienstete: Sozialversicherungsanstalt des Justizministeriums [EU] Members of the prison service: Social Security Agency of the Ministry of Justice

Verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz, die bedeutende Instrumente der Repression gegen die Bevölkerung sind, da er die Justiz mit staatlicher Propaganda infiltriert und dafür sorgt, dass das Justizpersonal Entscheidungen trifft, die im Einklang mit dem repressiven Charakter des Regimes stehen oder die rechtswidrigen Akte der Sicherheitsdienste gegen die Bevölkerung bewusst ignorieren. [EU] He was responsible for the role and the action of the Ministry of Justice and judiciary of Belarus, which are major instruments of repression of the population, by imposing state propaganda in the judiciary, and by ensuring that judicial staff take decisions that are in line with the repressive nature of the regime or that deliberately ignore the unlawful acts undertaken by the security services against the population.

Verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz, die bedeutende Instrumente der Repression gegen die Bevölkerung sind, indem er die Justiz mit staatlicher Propaganda infiltriert, die Repressionen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft bewirkt und rechtfertigt, und indem er die Registrierung von NRO und politischen Parteien verweigert oder zurückzieht. [EU] Responsible for the role and the action of the Belarusian Ministry of Justice and of the judiciary, which are major instruments of repression of the population, by imposing state propaganda in the judiciary, which provokes, and justifies the repression of the democratic opposition and of civil society, by denying or depriving registration for NGOs and political parties.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners