A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Funktionsgarantie
Funktionsgenehmigung
Funktionsgenerator
Funktionsgraph
Funktionsgruppe
Funktionskontrolle
Funktionsleiste
Funktionsmuster
Funktionsnachweis
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Funktionsgruppen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Abschnitt
IV:
Untersuchungen
zur
Wirksamkeit
des
Zusatzstoffs
Es
gelten
die
Anforderungen
an
die
verschiedenen
Kategorien/
Funktionsgruppen
von
Zusatzstoffen
.
Ist
der
Zusatzstoff
,
für
den
Untersuchungen
an
Tieren
erforderlich
sind
,
bereits
für
andere
,
physiologisch
ähnliche
Tierarten
zugelassen
,
ist
kein
weiterer
Nachweis
der
Wirksamkeit
nötig
,
falls
die
vorgesehene
Wirkung
und
Wirkungsweise
dieselben
sind
.
Ist
der
Zusatzstoff
noch
nicht
zugelassen
,
oder
ist
die
vorgesehene
Wirkung
oder
Wirkungsweise
nicht
dieselbe
wie
bei
einer
früheren
Zulassung
,
wird
die
Wirksamkeit
entsprechend
den
allgemeinen
Regeln
in
Anhang
II
Abschnitt
IV
nachgewiesen
. [EU]
If
the
additive
has
not
been
previously
authorised
,
the
requested
effect
,
or
the
mode
of
action
are
different
than
former
authorisation
,
efficacy
shall
be
demonstrated
following
the
general
rules
for
Section
IV
in
Annex
II
.
Abundanzveränderungen
bei
ausgewählten
wichtigen
Funktionsgruppen
/-arten
(4.3.1) [EU]
Abundance
trends
of
functionally
important
selected
groups/species
(4.3.1).
Abweichend
von
Absatz
1
kann
für
Zusatzstoffe
der
Funktionsgruppen
"Konservierungsmittel"
,
"Antioxidationsmittel"
und
"Farbstoffe"
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
lediglich
die
betreffende
Funktionsgruppe
angegeben
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
for
additives
of
the
functional
groups
'preservatives'
,
'antioxidants'
and
'colourants'
as
laid
down
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1831/2003
,
only
the
functional
group
in
question
need
be
indicated
.
Anforderungen
an
die
Wirksamkeit
von
Zusatzstoffen
der
einzelnen
Kategorien
und
Funktionsgruppen
[EU]
Efficacy
requirements
for
additive
categories
and
functional
groups
Ausgehend
von
den
Hauptfunktionen
eines
Zusatzstoffs
nach
Artikel
6
und
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
wird
ein
Vorschlag
für
dessen
Zuordnung
zu
einer
oder
mehreren
Kategorien
und
Funktionsgruppen
unterbreitet
. [EU]
A
proposal
for
the
classification
of
an
additive
for
one
or
more
categories
and
functional
groups
according
to
its
main
functions
under
Article
6
and
Annex
I
of
Regulation
(EC)
No
1831/2003
shall
be
made
.
Bei
der
Einstufung
dieser
Vertragsbediensteten
in
die
einzelnen
Funktionsgruppen
werden
die
Qualifikationen
und
die
Berufserfahrung
der
einzelnen
Bediensteten
berücksichtigt
. [EU]
The
grading
of
such
contract
staff
within
each
function
group
shall
take
account
of
the
qualifications
and
experience
of
the
persons
concerned
.
Bei
Zusatzstoffen
,
die
Kaninchen
verabreicht
werden
sollen
,
kommt
dieser
Unterabschnitt
unter
Berücksichtigung
der
Anforderungen
an
die
verschiedenen
Kategorien/
Funktionsgruppen
von
Zusatzstoffen
uneingeschränkt
zur
Anwendung
. [EU]
For
additives
intended
to
be
used
in
rabbits
,
the
whole
section
applies
taking
into
consideration
the
requirements
for
each
category/functional
group
of
additives
.
Da
in
Spurenelementen
hohe
Belastungen
mit
Dioxinen
nachgewiesen
wurden
,
sollten
für
alle
Zusatzstoffe
,
die
zur
Funktionsgruppe
der
Verbindungen
von
Spurenelementen
zählen
,
Höchstwerte
für
Dioxine
und
die
Summe
der
Dioxine
und
dioxinähnlichen
PCB
festgesetzt
und
die
Höchstwerte
auf
alle
Zusatzstoffe
der
Funktionsgruppen
Bindemittel
und
Trennmittel
sowie
auf
Vormischungen
ausgedehnt
werden
. [EU]
Since
high
levels
of
dioxins
have
been
found
in
trace
elements
, a
maximum
level
should
be
established
for
dioxins
and
the
sum
of
dioxins
and
dioxin-like
PCBs
for
all
additives
belonging
to
the
functional
group
of
compounds
of
trace
elements
and
the
maximum
levels
should
be
extended
to
all
additives
belonging
to
the
functional
group
of
binders
and
anti-caking
agents
and
to
premixtures
.
Darüber
hinaus
sollte
ein
Höchstgehalt
für
Blei
in
Zusatzstoffen
der
Funktionsgruppen
der
Spurenelemente
,
Bindemittel
und
Fließhilfsstoffe
sowie
für
Vormischungen
festgelegt
werden
. [EU]
In
addition
the
establishment
of
a
maximum
level
of
lead
for
additives
belonging
to
the
functional
group
of
trace
elements
,
binders
and
anti-caking
agents
and
for
premixtures
is
appropriate
.
Darüber
hinaus
sollte
ein
Höchstgehalt
für
Kadmium
in
Zusatzstoffen
der
Funktionsgruppen
der
Spurenelemente
,
Bindemittel
und
Fließhilfsstoffe
sowie
in
Vormischungen
festgelegt
werden
. [EU]
In
addition
the
establishment
of
a
maximum
level
of
cadmium
for
additives
belonging
to
the
functional
group
of
trace
elements
,
binders
and
anti-caking
agents
and
for
premixtures
is
appropriate
.
Da
solche
Futtermittelzusatzstoffe
keiner
der
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
vorgesehenen
Funktionsgruppen
zugeordnet
werden
können
,
ist
es
notwendig
,
eine
neue
Funktionsgruppe
in
die
Kategorie
"technologische
Zusatzstoffe"
aufzunehmen
. [EU]
Since
such
feed
additives
cannot
be
allocated
to
any
of
the
functional
groups
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1831/2003
,
it
is
necessary
to
add
a
new
functional
group
in
the
category
of
technological
additives
.
Der
Datenaustausch
kann
verschiedene
Funktionsgruppen
enthalten
. [EU]
There
may
be
several
functional
groups
within
an
interchange
.
Der
Hohe
Vertreter
wird
,
wie
in
Artikel
1d
Absätze
2
und
3
des
Statuts
vorgesehen
,
geeignete
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Chancengleichheit
für
das
unterrepräsentierte
Geschlecht
in
bestimmten
Funktionsgruppen
,
insbesondere
in
der
Funktionsgruppe
AD
ergreifen
. [EU]
The
High
Representative
will
take
appropriate
measures
,
as
provided
for
in
Article
1d
(2)
and
(3)
of
the
Staff
Regulations
,
to
promote
equal
opportunities
for
the
under-represented
gender
in
certain
function
groups
,
more
particularly
in
the
AD
function
group
.
Die
Agentur
erstellt
im
Rahmen
des
Haushaltsverfahrens
jedes
Jahr
eine
Vorausschau
für
die
Verwendung
von
Vertragsbediensteten
in
den
verschiedenen
Funktionsgruppen
. [EU]
The
Agency
shall
provide
indicative
yearly
forecasts
for
the
use
of
contract
staff
per
function
group
,
in
the
context
of
the
budget
procedure
.
Die
Dauer
des
ersten
Vertrags
und
der
ersten
Verlängerung
muss
in
der
Funktionsgruppe
I
mindestens
sechs
Monate
und
in
den
übrigen
Funktionsgruppen
mindestens
neun
Monate
betragen
. [EU]
The
initial
contract
and
the
first
renewal
must
be
of
a
total
duration
of
not
less
than
six
months
for
function
group
I
and
not
less
than
nine
months
for
the
other
function
groups
.
Die
Dienstposten
im
Sinne
dieses
Statuts
sind
nach
Art
und
Bedeutung
der
ihnen
entsprechenden
Aufgaben
zwei
Funktionsgruppen
zugeordnet
,
und
zwar
der
Funktionsgruppe
Administration
(
"AD"
)
und
der
Funktionsgruppe
Assistenz
(
"AST"
). [EU]
The
posts
covered
by
these
Staff
Regulations
shall
be
classified
,
according
to
the
nature
and
importance
of
the
duties
to
which
they
relate
,
in
an
administrators'
function
group
(hereinafter
'AD'
)
and
an
assistants'
function
group
(hereinafter
'AST'
).
Die
einzelnen
Funktionsgruppen
werden
in
Besoldungsgruppen
und
Dienstaltersstufen
unterteilt
. [EU]
Each
function
group
shall
be
subdivided
into
grades
and
steps
.
Die
für
die
einzelnen
Funktionsgruppen
geeigneten
Endpunkte
sind
in
der
nachfolgenden
Tabelle
aufgeführt
. [EU]
The
appropriate
end-points
are
indicated
in
the
following
table
for
the
various
functional
groups
.
Die
Futtermittel-Zusatzstoffe
Kaolinit-Ton
,
Calcium-Sulfat-Dihydrat
,
Vermiculit
,
Natrolith-Phonolith
,
synthetische
Calciumaluminate
und
Klinoptilith
sedimentärer
Herkunft
der
Funktionsgruppen
Bindemittel
und
Trennmittel
[EU]
The
feed
additives
kaolinitic
clay
,
calcium
sulphate
dihydrate
,
vermiculite
,
natrolite-phonolite
,
synthetic
calcium
aluminates
and
clinoptilolite
of
sedimentary
origin
belonging
to
the
functional
groups
of
binders
and
anti-caking
agents
.
Die
Futtermittelzusatzstoffe
Kaolinit-Ton
,
Vermiculit
,
Natrolith-Phonolith
,
synthetische
Calciumaluminate
und
Klinoptilolith
sedimentärer
Herkunft
der
Funktionsgruppen
Bindemittel
und
Trennmittel
[EU]
The
feed
additives
kaolinitic
clay
,
vermiculite
,
natrolite-phonolite
,
synthetic
calcium
aluminates
and
clinoptilolite
of
sedimentary
origin
belonging
to
the
functional
groups
of
binders
and
anti-caking
agents
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Funktionsgruppen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners