A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for "Siegel
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Neben
den
beiden
Verkaufsläden
in
Dortmund
können
Interessenten
auch
in
Hagen
(
Werkhof
Möbel
und
Mehr
)
sowie
in
Hattingen
(
HAZ
Mäck
Möbel
)
Möbel
mit
dem
Ecomöbel-
Siegel
vor
Ort
kaufen
. [G]
Iinterested
customers
can
buy
furniture
with
the
Ecomöbel
stamp
in
Hagen
(Werkhof
Möbel
und
Mehr
)
and
Hattingen
(HAZ
Mäck
Möbel
),
as
well
as
at
the
two
existing
shops
in
Dortmund
.
PEFC
Deutschland
(
Program
for
the
Endorsement
of
Forest
Certification
Schemes
)
hat
das
vom
Haus
der
Nachhaltigkeit
verwendete
Holz
mit
ihrem
Siegel
ausgezeichnet
und
sogar
einen
Kooperationsvertrag
unterzeichnet
. [G]
PEFC
Germany
(Program
for
the
Endorsement
of
Forest
Certification
Schemes
)
has
awarded
the
wood
used
by
the
house
of
sustainability
its
seal
of
approval
and
has
even
signed
a
contract
of
co-operation
.
Schadstofffrei
mit
Ecomöbel-
Siegel
[G]
Free
from
harmful
substances
-
the
Ecomöbel
stamp
Sie
"sind
Versprechen
.
Sie
sichern
mit
Brief
und
Siegel
Qualität
und
Tradition
zu
."
Dies
schreibt
Florian
Langenscheidt
im
Vorwort
zu
"Deutsche
Standards"
. [G]
They
"are
promises
.
They
provide
a
firm
assurance
of
quality
and
tradition"
,
as
Florian
Langenscheidt
writes
in
the
foreword
to
"Deutsche
Standards"
.
Was
normalerweise
eine
langwierige
Analyse
ist
,
machen
die
Dortmunder
Handwerker
in
null
Komma
Nix:
Der
Fluxomat
,
ein
vom
Dortmunder
Institut
für
Umweltforschung
(
INFU
)
entwickelter
Spezialbohrer
mit
integrierter
Testapparatur
,
zeigt
es
"Rot
auf
Weiß":
Ist
nur
sehr
wenig
Formaldehyd
im
Holz
,
ist
die
Testflüssigkeit
hellrosa
,
extrem
formaldehydhaltiges
Holz
wird
durch
ein
dunkles
tiefes
Weinrot
entlarvt
-
und
bekommt
kein
"Ecomöbel-
Siegel
"
. [G]
The
Dortmund
craftsmen
carry
out
what
would
normally
be
a
time-consuming
analysis
in
next
to
no
time
.
The
Fluxomat
, a
special
drill
with
integrated
test
apparatus
developed
by
the
Dortmund
Institut
für
Umweltforschung
(INFU -
Institute
for
Environmental
Research
),
gives
a
result
in
"red
and
white":
if
the
wood
contains
only
very
little
formaldehyde
the
test
liquid
is
pale
pink
.
with
an
extremely
high
formaldehyde
content
turns
the
liquid
a
deep
wine-red
colour
,
and
does
not
get
the
Ecomöbel
stamp
.
Am
28
.
April
2006
haben
mehrere
Mitgliedstaaten
in
Granada
,
Spanien
,
eine
zwischenstaatliche
Initiative
zum
Europäischen
Kulturerbe-
Siegel
(
im
Folgenden
"zwischenstaatliche
Initiative"
)
ins
Leben
gerufen
. [EU]
An
intergovernmental
European
Heritage
Label
initiative
('intergovernmental
initiative'
)
was
launched
on
28
April
2006
in
Granada
,
Spain
.
(
Amtliches
Siegel
) (
Staat
) [EU]
(Official
seal
)/(State)
auf
der
Flasche
darf
ein
Siegel
aus
dem
Material
der
Flasche
angebracht
werden
,
das
auf
die
Weinregion
oder
den
Erzeuger
verweist
[EU]
a
seal
made
of
the
material
of
the
bottle
referring
to
the
wine
region
or
the
producer
may
be
placed
on
the
bottle
Bei
Verringerung
der
Größe
muss
sichergestellt
werden
,
dass
ausreichend
Platz
an
den
Stellen
vorhanden
ist
,
an
denen
amtliche
Siegel
/Stempel
erforderlich
sind
. [EU]
When
the
size
is
reduced
care
should
be
exercised
to
ensure
sufficient
space
is
available
in
those
places
where
official
seals/stamps
are
required
.
Beschreibung
(
Art
)
der
Behälter
und
möglichst
der
angebrachten
Siegel
. [EU]
Description
(type)
of
containers
and
,
if
possible
,
of
the
seals
affixed
.
Beschreibung
der
Behälter
und
Siegel
:
[EU]
Description
of
containers
and
seals:
Beschreibung:
laminiertes
Kartenmodell
(
zwei
Seiten
),
gelb
,
mit
Siegel
. [EU]
Description:
yellow
sealed
,
laminated
two-sided
card
model
.
Beurkundung
des
ZusatzesDieser
Diplomzusatz
nimmt
Bezug
auf
folgende
Original-Dokumente:Offizieller
Stempel
oder
offizielles
Siegel
:8
. [EU]
Certification
of
the
supplementThis
Diploma
Supplement
refers
to
the
following
original
Documents:Official
stamp
or
seal:8
.
bringen
manipulationssichere
Siegel
an
allen
Fahrzeugen
und/oder
Behältern
an
,
in
denen
Bordvorräte
befördert
werden
,
oder
schützen
diese
physisch
. [EU]
apply
tamper-evident
seals
to
,
or
physically
protect
,
all
vehicles
and/or
containers
that
transport
in-flight
supplies
.
bringt
manipulationssichere
Siegel
an
allen
Fahrzeugen
und/oder
Behältern
an
,
in
denen
Bordvorräte
befördert
werden
,
oder
schützt
diese
physisch
(
gilt
nicht
für
Beförderungen
auf
der
Luftseite
). [EU]
apply
tamper-evident
seals
to
,
or
physically
protect
,
all
vehicles
and/or
containers
that
transport
in-flight
supplies
(this
point
will
not
apply
during
airside
transportation
).
bringt
manipulationssichere
Siegel
an
allen
Fahrzeugen
und/oder
Behältern
an
,
in
denen
Flughafenlieferungen
befördert
werden
. [EU]
apply
tamper-evident
seals
to
,
or
physically
protect
,
all
vehicles
and/or
containers
that
transport
airport
supplies
.
bringt
manipulationssichere
Siegel
an
allen
Fahrzeugen
und/oder
Behältern
an
,
in
denen
Flughafenlieferungen
befördert
werden
,
oder
schützt
diese
physisch
. [EU]
apply
tamper-evident
seals
to
,
or
physically
protect
,
all
vehicles
and/or
containers
that
transport
airport
supplies
.
bringt
manipulationssichere
Siegel
an
allen
Fahrzeugen
und/oder
Behältern
an
,
in
denen
Flughafenlieferungen
befördert
werden
,
oder
schützt
diese
physisch
(
gilt
nicht
für
Beförderungen
auf
der
Luftseite
). [EU]
apply
tamper-evident
seals
to
,
or
physically
protect
,
all
vehicles
and/or
containers
that
transport
airport
supplies
(this
point
will
not
apply
during
airside
transportation
).
Chargennummer:
Zahl
der
Siegel
(
gegebenenfalls
). [EU]
Batch
number:
provide
the
number
of
seals
where
applicable
.
Da
die
Ziele
dieses
Beschlusses
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
insbesondere
wegen
der
Notwendigkeit
neuer
gemeinsamer
,
klarer
und
transparenter
Kriterien
und
Verfahren
für
das
Siegel
sowie
wegen
der
Notwendigkeit
einer
verstärkten
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
daher
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
this
Decision
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
by
reason
of
the
need
,
in
particular
,
for
new
common
,
clear
and
transparent
criteria
and
procedures
for
the
label
,
as
well
as
for
stronger
coordination
between
the
Member
States
,
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Union
level
,
the
Union
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Siegel"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners