DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

171 results for kommende
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Da die Zahl der beantragten Tiere größer ist als die in Frage kommende Stückzahl, ist ein einheitlicher Verminderungssatz zu bestimmen, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1143/98 Artikel 5 Absatz 2 - [EU] Since the quantities applied for exceed those available, a fixed percentage reduction should be set, pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 1143/98,

Daher ersuchte die Kommission Indien, aber auch andere als Vergleichsland in Frage kommende Länder um Mitarbeit, und zwar die Türkei, Südafrika, Iran und Thailand. [EU] The Commission therefore sought cooperation from India but also from all other known potential analogue countries such as: Turkey, South Africa, Iran and Thailand.

Daher ist es notwendig, dass die Genehmigung der Kommission vorliegt, bevor eine Ausfuhrlizenz für das in Frage kommende Fleisch ausgestellt wird. [EU] It is therefore necessary to provide for Commission authorisation before the issue of an export licence for the meat in question.

Das Arbeitsprogramm für das kommende Jahr wird dem Verwaltungsausschuss bis zum 30. Juni vorgelegt und vom Verwaltungsausschuss bis zum 30. September angenommen, ohne dass der endgültigen Entscheidung über den Zuschuss, die das Europäische Parlament und der Rat (zusammen "Haushaltsbehörde" genannt) treffen, vorgegriffen wird. [EU] The draft work programme for the following year shall be submitted to the Management Committee by 30 June, and shall be adopted by the Management Committee by 30 September without pre-empting the final decision on the subsidy taken by the European Parliament and the Council (together referred to as the budgetary authority).

Das/die in Frage kommende(n) Stromabnehmerprofil(e) sind im Abschnitt 4.2.8.2.9.2 der CR LOC&PAS TSI definiert. [EU] The pantograph profile(s) to be considered are defined in CR LOC&PAS TSI clause 4.2.8.2.9.2.

das für eine solche Aufgabenübertragung in Frage kommende Personal auf der geeigneten Ebene [EU] staff at an appropriate level for such delegation

Das Gerät ist so auszulegen und herzustellen, dass das Risiko einer Explosion durch eine von außen kommende Brandgefahr so gering wie möglich gehalten wird. [EU] Appliances must be so designed and constructed as to minimise the risk of explosion in the event of a fire of external origin.

Das Rechnungsprüfungskollegium wählt jedes Jahr seinen Vorsitzenden für das kommende Haushaltsjahr. [EU] Each year, the College of Auditors shall elect its chairman for the forthcoming financial year.

Das Sperma erfüllt die Vorschriften und Anforderungen Kanadas über die Tiergesundheit, die als den Vorschriften und Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft (3) gleichwertig anerkannt wurden, und insbesondere die Vorschriften des Tiergesundheitsgesetzes (Health of Animals Act) sowie der Unterabschnitte (1.5.6) über EHD und (3.6.6) über IBR von Abschnitt 15.4.1 des KB-Programms (Artificial Insemination Program) betreffend das für die Ausfuhr in die Europäische Union in Betracht kommende Sperma (4). [EU] The semen complies with the relevant Canadian health standards and requirements which have been recognised as equivalent to the European Community standards and requirements (3), specifically, in accordance with the Health and Animals Act and subsections (1.5.6) on EBL and (3.6.6) on IBR of section 15.4.1 on the Export Eligible Semen to the European Union of the Artificial Insemination Program (4).

Der Direktor erstellt einen Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der Agentur für das kommende Haushaltsjahr und leitet ihn zusammen mit einem vorläufigen Stellenplan an den Verwaltungsrat weiter. [EU] The Executive Director shall draw up a draft statement of estimates of the Agency's revenue and expenditure for the following financial year and shall forward it to the Administrative Board, together with a draft establishment plan.

Der Exekutivdirektor stellt einen Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der Agentur für das kommende Haushaltsjahr auf und leitet ihn zusammen mit einem Stellenplan dem Verwaltungsrat zu. [EU] The Executive Director shall draw up an estimate of the revenue and expenditure of the Agency for the following financial year and shall forward it to the Management Board together with an establishment plan.

Der für die gemeinschaftliche Kofinanzierung in Betracht kommende Höchstbetrag darf den Marktwert des geleasten Wirtschaftsguts nicht überschreiten. [EU] The maximum amount eligible for Community co-financing shall not exceed the market value of the asset leased.

Der Leiter der Agentur legt dem Lenkungsausschuss bis zum 30. Juni eines jeden Jahres einen Gesamtvoranschlag für den Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das kommende Jahr vor, der sich in den vom Finanzrahmen vorgegebenen Grenzen bewegt. [EU] The Head of the Agency shall provide the Steering Board by 30 June each year with an overall estimate of the draft general budget for the following year, fully respecting the limits set down in the financial framework.

Der Leiter der Agentur legt dem Lenkungsausschuss bis zum 31. März eines jeden Jahres einen Gesamtvoranschlag für den Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das kommende Jahr vor, der der im Finanzrahmen vorgegebenen Planung Rechnung trägt. [EU] The Head of the Agency shall provide the Steering Board, by 31 March each year, with an overall estimate of the draft general budget for the following year, with respect to the planning figures set down in the Financial Framework.

Der Leiter der Agentur legt dem Lenkungsausschuss bis zum 30. Juni jeden Jahres einen Gesamtvoranschlag für den Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das kommende Jahr vor, der sich in den vom Finanzrahmen vorgegebenen Grenzen bewegt. [EU] The Head of the Agency shall provide the Steering Board by 30 June each year with an overall estimate of the draft general budget for the following year, fully respecting the limits set down in the financial framework.

Der Rat entscheidet jedes Jahr auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit über die TAC für Biskaya-Seezunge für das kommende Jahr. [EU] Each year the Council shall decide by qualified majority, on the basis of a proposal from the Commission, on a TAC for the following year for Bay of Biscay sole.

Der Rat entscheidet jedes Jahr über die TAC für die einzelnen Kabeljaubestände im Kattegat, in den Gewässern westlich von Schottland und in der Irischen See für das kommende Jahr. [EU] Each year, the Council shall decide on the TAC for the following year for each of the cod stocks in the Kattegat, the west of Scotland and the Irish Sea.

Der Rat setzt jedes Jahr auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission mit qualifizierter Mehrheit gemäß den Absätzen 2 bis 6 die TAC für den Heringsbestand im Gebiet westlich Schottlands für das kommende Jahr fest. [EU] Each year, the Council, acting by qualified majority on the basis of a proposal from the Commission, shall fix for the following year the TAC applicable to the herring stock in the area west of Scotland, in accordance with paragraphs 2 to 6.

Der Regulierungsrat genehmigt gemäß Artikel 13 Absatz 5 sowie Artikel 17 Absatz 6 - und in Übereinstimmung mit dem nach Artikel 23 Absatz 1 aufgestellten vorläufigen Entwurf des Haushaltsplans - das Arbeitsprogramm der Agentur für das kommende Jahr und legt dieses bis zum 1. September eines jeden Jahres dem Verwaltungsrat zur Genehmigung vor. [EU] The Board of Regulators shall, in accordance with Article 13(5) and Article 17(6) and in line with the preliminary draft budget established in accordance with Article 23(1), approve the work programme of the Agency for the coming year and present it by 1 September of each year for adoption by the Administrative Board.

Der Verwaltungsdirektor unterstützt den Verwaltungsausschuss jedes Jahr bei der Vorbereitung des Entwurfs des Arbeitsprogramms des Büros für das kommende Jahr. [EU] Every year the Administrative Manager shall assist the Management Committee with the preparation of the draft work programme of the Office for the following year.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners