A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for Zahlungsmitteln
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ein
Beispiel
für
ein
strukturiertes
Instrument
ist
ein
Finanzinstrument
,
das
den
Inhaber
berechtigt
,
das
Finanzinstrument
im
Tausch
gegen
einen
an
einen
Eigenkapital-
oder
Güterindex
,
der
zu-
oder
abnehmen
kann
,
gekoppelten
Betrag
an
Zahlungsmitteln
oder
anderen
finanziellen
Vermögenswerten
an
den
Emittenten
zurückzuverkaufen
(
"kündbares
Instrument"
). [EU]
An
example
of
a
hybrid
instrument
is
a
financial
instrument
that
gives
the
holder
a
right
to
put
the
financial
instrument
back
to
the
issuer
in
exchange
for
an
amount
of
cash
or
other
financial
assets
that
varies
on
the
basis
of
the
change
in
an
equity
or
commodity
index
that
may
increase
or
decrease
(a
'puttable
instrument'
).
Eine
in
ein
Instrument
eingebettete
Verkaufsoption
,
die
es
dem
Inhaber
ermöglicht
,
vom
Emittenten
den
Rückkauf
des
Instruments
für
einen
an
einen
Eigenkapital-
oder
Rohstoffpreis
oder
-index
gekoppelten
Betrag
an
Zahlungsmitteln
oder
anderen
Vermögenswerten
zu
verlangen
,
ist
nicht
eng
mit
dem
Basisvertrag
verbunden
. [EU]
A
put
option
embedded
in
an
instrument
that
enables
the
holder
to
require
the
issuer
to
reacquire
the
instrument
for
an
amount
of
cash
or
other
assets
that
varies
on
the
basis
of
the
change
in
an
equity
or
commodity
price
or
index
is
not
closely
related
to
a
host
debt
instrument
.
;
Fälschung
von
Zahlungsmitteln
[EU]
;
forgery
of
means
of
payment
Finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
(
außer
Versicherungsgesellschaften
und
Pensionskassen
),
deren
Hauptfunktion
darin
besteht
,
finanzielle
Mittlertätigkeiten
auszuüben
,
und
die
gegenüber
anderen
institutionellen
Einheiten
(
außer
MFIs
)
zu
diesem
Zweck
Verbindlichkeiten
eingehen
,
die
nicht
die
Form
von
Zahlungsmitteln
,
Einlagen
und/oder
Substituten
für
Einlagen
oder
versicherungstechnischen
Rückstellungen
im
engeren
Sinne
haben
(
Abschnitte
2.53
bis
2.56
des
ESVG
95
). [EU]
Financial
corporations
and
quasi-corporations
(except
insurance
corporations
and
pension
funds
)
principally
engaged
in
financial
intermediation
by
incurring
liabilities
in
forms
other
than
currency
,
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
institutional
units
other
than
MFIs
,
or
insurance
technical
reserves
(the
ESA
95
,
paragraphs
2.53
to
2.56).
Finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
(
außer
Versicherungsgesellschaften
und
Pensionskassen
),
deren
Hauptfunktion
darin
besteht
,
finanzielle
Mittlertätigkeiten
auszuüben
,
und
die
gegenüber
anderen
institutionellen
Einheiten
(
außer
MFIs
)
zu
diesem
Zweck
Verbindlichkeiten
eingehen
,
die
nicht
die
Form
von
Zahlungsmitteln
,
Einlagen
und/oder
Substituten
für
Einlagen
oder
versicherungstechnischen
Rückstellungen
im
engeren
Sinne
haben
. [EU]
Financial
corporations
and
quasi-corporations
(except
insurance
corporations
and
pension
funds
)
principally
engaged
in
financial
intermediation
by
incurring
liabilities
in
forms
other
than
currency
,
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
institutional
units
other
than
MFIs
,
or
insurance
technical
reserves
.
Finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
mit
Ausnahme
von
Versicherungsgesellschaften
und
Pensionskassen
,
deren
Hauptfunktion
darin
besteht
,
finanzielle
Mittlertätigkeiten
auszuüben
,
und
die
gegenüber
anderen
institutionellen
Einheiten
(
außer
MFIs
)
zu
diesem
Zweck
Verbindlichkeiten
eingehen
,
die
nicht
die
Form
von
Zahlungsmitteln
,
Einlagen
und/oder
Substituten
für
Einlagen
oder
versicherungstechnischen
Rückstellungen
im
engeren
Sinne
haben
(
Abschnitte
2.53
bis
2.56
des
ESVG
95
). [EU]
Financial
corporations
and
quasi-corporations
,
except
insurance
corporations
and
pension
funds
,
principally
engaged
in
financial
intermediation
by
incurring
liabilities
in
forms
other
than
currency
,
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
institutional
units
other
than
MFIs
,
or
insurance
technical
reserves
(the
ESA95
,
paragraphs
2.53
to
2.56).
Geldfälschung
,
Fälschung
von
Zahlungsmitteln
[EU]
Forgery
of
money
and
means
of
payment
Hierzu
arbeiten
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Erstellung
von
Methoden
zusammen
,
die
es
den
Transportunternehmen
ermöglichen
,
die
Maut-
und
Benutzungsgebühren
zumindest
an
den
größeren
Zahlstellen
24
Stunden
täglich
und
mit
üblichen
Zahlungsmitteln
inner-
und
außerhalb
derjenigen
Mitgliedstaaten
zu
entrichten
,
in
denen
sie
erhoben
werden
. [EU]
To
this
end
,
Member
States
shall
cooperate
in
establishing
methods
for
enabling
hauliers
to
pay
tolls
and
user
charges
24
hours
a
day
,
at
least
at
major
sales
outlets
,
using
common
means
of
payment
,
inside
and
outside
the
Member
States
in
which
they
are
applied
.
Im
Falle
eines
kündbaren
Instruments
,
das
jederzeit
gegen
einen
Betrag
an
Zahlungsmitteln
in
Höhe
des
entsprechenden
Anteils
am
Reinvermögen
des
Unternehmens
zurückgegeben
werden
kann
(
wie
beispielsweise
Anteile
an
einem
offenen
Investmentfonds
oder
einige
fondsgebundene
Investmentprodukte
),
wird
das
zusammengesetzte
Finanzinstrument
durch
Trennung
des
eingebetteten
Derivats
und
Bilanzierung
der
einzelnen
Bestandteile
mit
dem
Rückzahlungsbetrag
bewertet
,
der
am
Bilanzstichtag
zahlbar
wäre
,
wenn
der
Inhaber
sein
Recht
auf
Verkauf
des
Instruments
zurück
an
den
Emittenten
ausüben
würde
. [EU]
In
the
case
of
a
puttable
instrument
that
can
be
put
back
at
any
time
for
cash
equal
to
a
proportionate
share
of
the
net
asset
value
of
an
entity
(such
as
units
of
an
open-ended
mutual
fund
or
some
unit-linked
investment
products
),
the
effect
of
separating
an
embedded
derivative
and
accounting
for
each
component
is
to
measure
the
combined
instrument
at
the
redemption
amount
that
is
payable
at
the
balance
sheet
date
if
the
holder
exercised
its
right
to
put
the
instrument
back
to
the
issuer
.
in
Form
von
Bargeld
,
bargeldlosen
Zahlungsmitteln
(
Kreditkarte
,
Scheck
usw
.),
eines
Touristengutscheins
oder
eines
anderen
glaubhaften
Nachweises
verfügt
." [EU]
in
cash
,
non-cash
means
of
payment
(e.g.
credit
card
,
cheque
,
etc
.),
tourist
voucher
or
other
credible
proof
.'
In
IFRIC
18-
wird
klargestellt
und
erläutert
,
wie
die
Übertragung
von
Sachanlagen
oder
von
Zahlungsmitteln
für
den
Bau
oder
Erwerb
einer
Sachanlage
durch
einen
Kunden
zu
bilanzieren
ist
. [EU]
IFRIC
18
is
an
interpretation
that
provides
clarification
and
guidance
on
the
accounting
for
transfers
of
items
of
property
,
plant
and
equipment
from
customers
,
or
cash
to
acquire
or
construct
an
item
of
property
,
plant
and
equipment
.
Inverkehrbringen/Verwendung
von
Falschgeld
,
gefälschten
unbaren
Zahlungsmitteln
oder
gefälschten
öffentlichen
Finanzpapieren
[EU]
Putting
into
circulation/using
counterfeited
or
forged
currency
,
non-cash
means
of
payment
or
public
fiduciary
documents
Könnten
die
darin
enthaltenen
Abflüsse
von
Zahlungsmitteln
(
oder
anderen
finanziellen
Vermögenswerten
)
entweder
[EU]
If
the
outflows
of
cash
(or
another
financial
asset
)
included
in
those
data
could
either:
Nach
Artikel
8
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Europäischen
Union
und
dem
Staat
Vatikanstadt
(
im
Folgenden:
"die
Währungsvereinbarung"
)
ist
der
Staat
Vatikanstadt
verpflichtet
,
EU-Rechtsakte
über
Vorschriften
in
den
Bereichen
Euro-Banknoten
und
-Münzen
,
Verhinderung
von
Geldwäsche
,
Betrug
und
Fälschung
von
Bargeld
und
bargeldlosen
Zahlungsmitteln
,
Medaillen
und
Marken
sowie
statistische
Berichtspflichten
umzusetzen
. [EU]
Article
8
of
the
Monetary
Agreement
between
the
European
Union
and
the
Vatican
City
State
(hereinafter
'the
Monetary
Agreement'
)
requires
the
Vatican
City
State
to
implement
Union
acts
concerning
the
rules
on
euro
banknotes
and
coins
,
prevention
of
money
laundering
,
prevention
of
fraud
and
counterfeiting
of
cash
and
non-cash
means
of
payment
;
medals
and
tokens
and
statistical
reporting
requirements
.
Rahmenbeschluss
2001/413/JI
des
Rates
vom
28
.
Mai
2001
zur
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fälschung
im
Zusammenhang
mit
unbaren
Zahlungsmitteln
,
ABl
. L
149
vom
2.6.2001, S. 1. [EU]
Council
Framework
Decision
2001/413/JHA
of
28
May
2001
combating
fraud
and
counterfeiting
of
non-cash
means
of
payment
,
OJ
L
149
, 2.6.2001, p. 1.
Rahmenbeschluss
des
Rates
vom
28
.
Mai
2001
zur
Bekämpfung
von
Betrug
und
Fälschung
im
Zusammenhang
mit
unbaren
Zahlungsmitteln
(
ABl
. [EU]
Council
Framework
Decision
of
28
May
2001
combating
fraud
and
counterfeiting
of
non
cash
means
of
payment
sonstige
Finanzintermediäre
sowie
Kredit-
und
Versicherungshilfsinstitutionen
nichtmonetäre
finanzielle
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
(
ohne
Versicherungsgesellschaften
und
Pensionskassen
),
deren
Hauptfunktion
darin
besteht
,
finanzielle
Mittlertätigkeiten
auszuüben
,
und
die
gegenüber
anderen
institutionellen
Einheiten
(
jedoch
ohne
die
Zentralbank
und
Kreditinstitute
)
zu
diesem
Zweck
Verbindlichkeiten
eingehen
,
die
nicht
die
Form
von
Zahlungsmitteln
,
Einlagen
und/oder
Substituten
für
Einlagen
im
engeren
Sinne
haben
(
ESVG
95
, 2.53
bis
2.67). [EU]
other
financial
intermediaries
+
financial
auxiliaries
non-monetary
financial
corporations
and
quasi-corporations
(excluding
insurance
corporations
and
pension
funds
)
principally
engaged
in
financial
intermediation
by
incurring
liabilities
in
forms
other
than
currency
,
deposits
and/or
close
substitutes
for
deposits
from
institutional
units
other
than
MFIs
(the
ESA
95
,
paragraphs
2.53
to
2.56).
über
Instrumente
verfügt
,
bei
denen
das
Unternehmen
wählen
kann
,
ob
es
seinen
finanziellen
Verbindlichkeiten
durch
die
Lieferung
von
Zahlungsmitteln
(
bzw
.
einem
anderen
finanziellen
Vermögenswert
)
oder
durch
die
Lieferung
eigener
Aktien
nachkommt
,
oder
[EU]
has
instruments
that
allows
the
entity
to
choose
whether
it
settles
its
financial
liabilities
by
delivering
cash
(or
another
financial
asset
)
or
by
delivering
its
own
shares
;
or
Videospielgeräte
(
nicht
mit
Zahlungsmitteln
betrieben
) [EU]
Video
game
consoles
(not
operated
by
means
of
payments
)
Vom
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
ausgenommen
werden
sollten
Barzahlungen
,
da
es
bereits
einen
Binnenmarkt
für
Barzahlungen
gibt
;
ausgenommen
werden
sollten
auch
Scheckzahlungen
,
die
naturgemäß
nicht
so
zügig
bearbeitet
werden
können
wie
Zahlungen
mit
anderen
Zahlungsmitteln
. [EU]
This
Directive
should
apply
neither
to
payment
transactions
made
in
cash
since
a
single
payments
market
for
cash
already
exists
nor
to
payment
transactions
based
on
paper
cheques
since
,
by
their
nature
,
they
cannot
be
processed
as
efficiently
as
other
means
of
payment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlungsmitteln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners