A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Steuerbereich
Steuerbereinigung
Steuerbescheid
Steuerbescheinigung
Steuerbetrag
Steuerbezirk
Steuerbilanz
Steuerbilanzgewinn
Steuerbilanzierungsvorschriften
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
Steuerbetrag
Word division: Steu·er·be·trag
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
Steuerbetrag
für
elektrischen
Strom
und
als
Heizstoff
verwendetes
Erdgas
muss
jedoch
ab
dem
1.
Januar
2007
mindestens
50
%
der
einschlägigen
Mindestsätze
der
Gemeinschaft
betragen
. [EU]
However
,
the
level
of
taxation
on
electricity
and
natural
gas
used
as
heating
fuel
shall
be
no
less
than
50
%
of
the
relevant
Community
minimum
rates
as
from
1
January
2007
.
Der
Steuerbetrag
für
feste
Brennstoffe
muss
jedoch
ab
dem
1.
Januar
2007
mindestens
50
%
der
einschlägigen
Mindestsätze
der
Gemeinschaft
betragen
. [EU]
However
,
the
level
of
taxation
on
solid
fuels
shall
be
no
less
than
50
%
of
the
relevant
Community
minimum
rates
as
from
1
January
2007
.
Der
Steuerbetrag
für
Gasöl
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
245
EUR
je
1000
Liter
und
ab
dem
1.
Januar
2008
mindestens
274
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
However
,
the
level
of
taxation
on
gas
oil
shall
be
no
less
than
EUR
245
per
1000
l
as
from
1
May
2004
and
no
less
than
EUR
274
per
1000
l
as
from
1
January
2008
.
Der
Steuerbetrag
für
Gasöl
und
Kerosin
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
245
EUR
je
1000
Liter
und
ab
dem
1.
Januar
2008
mindestens
274
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
However
,
the
level
of
taxation
on
gas
oil
and
kerosene
shall
be
no
less
than
EUR
245
per
1000
l
as
from
1
May
2004
and
no
less
than
EUR
274
per
1000
l
as
from
1
January
2008
.
Der
Steuerbetrag
für
Kohle
und
Koks
muss
jedoch
ab
dem
1.
Januar
2007
mindestens
50
%
der
einschlägigen
Mindestsätze
der
Gemeinschaft
betragen
. [EU]
However
,
the
level
of
taxation
on
coal
and
coke
shall
be
no
less
than
50
%
of
the
relevant
Community
minimum
rates
as
from
1
January
2007
.
Der
Steuerbetrag
für
schweres
Heizöl
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
13
EUR
je
1000
kg
betragen
. [EU]
However
,
the
level
of
taxation
on
heavy
fuel
oil
shall
be
no
less
than
EUR
13
per
1000
kg
as
from
1
May
2004
.
Der
Steuerbetrag
wird
auf
die
nächstniedrigere
Einheit
abgerundet
. [EU]
The
amount
of
tax
shall
be
rounded
down
to
the
nearest
unit
.
Der
Vorsteuerabzug
wird
vom
Steuerpflichtigen
global
vorgenommen
,
indem
er
von
dem
Steuerbetrag
,
den
er
für
einen
Steuerzeitraum
schuldet
,
den
Betrag
der
Mehrwertsteuer
absetzt
,
für
die
während
des
gleichen
Steuerzeitraums
das
Abzugsrecht
entstanden
ist
und
gemäß
Artikel
178
ausgeübt
wird
. [EU]
The
taxable
person
shall
make
the
deduction
by
subtracting
from
the
total
amount
of
VAT
due
for
a
given
tax
period
the
total
amount
of
VAT
in
respect
of
which
,
during
the
same
period
,
the
right
of
deduction
has
arisen
and
is
exercised
in
accordance
with
Article
178
.
Der
zurückzufordernde
Betrag
beschränkt
sich
auf
die
Differenz
zwischen
dem
Steuerbetrag
,
der
hätte
entrichtet
werden
müssen
,
wenn
die
von
der
Beihilferegelung
Begünstigten
die
Regelung
gemäß
Artikel
2
Absatz
25
des
Gesetzes
Nr
.
350/2003
zur
steuerlich
relevanten
Höherbewertung
angewandt
hätten
,
und
dem
tatsächlich
gemäß
Artikel
2
Absatz
26
dieses
Gesetzes
Nr
.
350/2003
entrichteten
Steuerbetrag
. [EU]
The
amount
to
recover
shall
be
limited
to
the
difference
between
the
tax
which
would
have
been
paid
had
the
aid
beneficiaries
applied
the
tax
revaluation
scheme
according
to
Article
2(25)
of
Law
350/2003
and
the
one
paid
according
to
Article
2(26)
of
the
same
Law
.
Der
zurückzufordernde
Betrag
beschränkt
sich
demnach
auf
die
Differenz
zwischen
dem
Steuerbetrag
,
der
nach
Artikel
2
Absatz
25
des
Gesetzes
Nr
.
350/2003
fällig
gewesen
wäre
,
und
dem
gemäß
Artikel
2
Absatz
26
desselben
Gesetzes
Nr
.
350/2003
tatsächlich
entrichteten
Steuerbetrag
- [EU]
The
amount
to
recover
shall
therefore
be
limited
to
the
difference
between
the
tax
which
would
have
been
paid
according
to
Article
2(25)
of
Law
350/2003
and
the
one
paid
according
to
Article
2(26)
of
the
same
Law
,
Die
einzige
Bestimmung
in
der
Energiesteuerrichtlinie
,
die
einen
bis
zu
Null
gehenden
Steuerbetrag
gestattet
,
ist
Artikel
17
Absatz
2. [EU]
The
only
provision
in
the
Energy
Taxation
Directive
that
provides
for
a
reduction
down
to
zero
is
Article
17
(2).
Die
für
jede
Lieferung
von
Fahrzeugen
im
Sinne
des
Artikels
327
Absatz
1
geschuldete
und
gemäß
Artikel
328
festgesetzte
Mehrwertsteuer
darf
nicht
unter
dem
Steuerbetrag
liegen
,
der
geschuldet
würde
,
wenn
auf
die
betreffende
Lieferung
die
Differenzbesteuerung
angewandt
worden
wäre
. [EU]
The
VAT
due
in
respect
of
each
supply
of
means
of
transport
as
referred
to
in
Article
327
(1),
determined
in
accordance
with
Article
328
,
may
not
be
less
than
the
amount
of
VAT
that
would
be
due
if
that
supply
were
subject
to
the
margin
scheme
.
Die
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
d)
des
Gesetzesdekrets
DL
269/2003
vorgesehene
steuerliche
Absetzbarkeit
führt
zu
einer
effektiven
Verringerung
der
Steuerlast
für
2004
,
da
sich
der
abzuführende
Steuerbetrag
um
einen
Betrag
in
Höhe
von
33%
der
den
Unternehmen
durch
den
Börsengang
entstanden
Kosten
verringert
(
bzw
.
um
einen
Betrag
in
Höhe
des
in
2004
geltenden
Körperschaftssteuersatzes
für
Unternehmen
,
abgesehen
von
dem
auf
20%
ermäßigten
Steuersatz
,
der
aufgrund
der
vorstehend
genannten
Börsenneuzulassungsprämie
zu
entrichten
wäre
). [EU]
The
reduction
in
taxable
income
provided
for
by
Article
1(1)(d)
of
DL
269/2003
has
the
effect
of
reducing
the
effective
tax
burden
for
the
year
2004
since
the
amount
of
the
tax
liability
is
reduced
by
33%
(the
corporate
income
tax
rate
for
2004
,
not
considering
the
20%
reduced
nominal
rate
which
would
apply
because
of
the
above
listing
premium
)
of
the
amount
of
eligible
expenses
concerned
with
the
listing
.
Die
Kommission
nimmt
die
Verpflichtung
der
polnischen
Behörden
zur
Kenntnis
,
die
Bestimmung
aus
dem
Gesetz
zu
streichen
,
nach
der
natürliche
Personen
ihre
Sozialversicherungsbeiträge
von
ihrer
Steuerbemessungsgrundlage
und
ihre
Krankenversicherungsbeiträge
von
ihrem
Steuerbetrag
abziehen
können
. [EU]
As
regards
the
possibility
for
natural
persons
to
deduct
social
security
and
health
insurance
contributions
from
respectively
their
tonnage
tax
and
tonnage
tax
base
,
the
Commission
takes
note
of
the
commitment
undertaken
by
the
Polish
authorities
according
to
which
this
will
be
removed
from
the
law
.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Steuerpflichtigen
von
der
Entrichtung
der
geschuldeten
Mehrwertsteuer
befreien
,
wenn
der
Steuerbetrag
geringfügig
ist
. [EU]
Member
States
may
release
taxable
persons
from
payment
of
the
VAT
due
where
the
amount
is
insignificant
.
die
Möglichkeit
der
Inanspruchnahme
der
Tonnagesteuer
auch
durch
natürliche
Personen
,
sowie
die
in
der
Regelung
vorgesehene
Möglichkeit
,
dass
einkommensteuerpflichtige
natürliche
oder
juristische
Personen
,
die
sich
für
die
Tonnagesteuerregelung
entschieden
haben
,
ihre
Sozialversicherungsbeiträge
von
ihrer
Steuerbemessungsgrundlage
und
ihre
Krankenversicherungsbeiträge
von
ihrem
Steuerbetrag
abziehen
können
[EU]
the
fact
that
the
scheme
allowed
natural
persons
to
benefit
from
the
tonnage
tax
;
and
also
the
fact
that
the
scheme
allowed
natural
or
legal
persons
,
subject
to
personal
income
tax
who
have
opted
for
tonnage
tax
,
to
deduct
social
security
contributions
and
health
insurance
contributions
from
respectively
their
tonnage
tax
and
tonnage
tax
base
Die
nationalen
Behörden
werden
aufgefordert
,
bei
der
Entscheidung
,
ob
eine
Vorkehrung
oder
eine
Reihe
von
Vorkehrungen
zu
einem
steuerlichen
Vorteil
gemäß
Ziffer
4.2
geführt
hat
,
den
Steuerbetrag
,
den
der
Steuerpflichtige
angesichts
dieser
Vorkehrung(
en
)
schuldet
,
mit
dem
Betrag
zu
vergleichen
,
den
derselbe
Steuerpflichtige
unter
denselben
Umständen
ohne
diese
Vorkehrung(
en
)
schulden
würde
. [EU]
In
determining
whether
an
arrangement
or
series
of
arrangements
has
led
to
a
tax
benefit
as
referred
to
in
point
4.2,
national
authorities
are
invited
to
compare
the
amount
of
tax
due
by
a
taxpayer
,
having
regard
to
those
arrangement
(s),
with
the
amount
that
the
same
taxpayer
would
owe
under
the
same
circumstances
in
the
absence
of
the
arrangement
(s).
Die
Republik
Estland
darf
darüber
hinaus
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2010
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
als
Kraftstoff
verwendetes
unverbleites
Benzin
an
den
neuen
Mindestbetrag
von
359
EUR
je
1000
Liter
anzugleichen
.
Der
Steuerbetrag
für
unverbleites
Benzin
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
287
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
The
Republic
of
Estonia
may
apply
a
transitional
period
until
1
January
2010
to
adjust
its
national
level
of
taxation
on
unleaded
petrol
used
as
propellant
to
the
new
minimum
level
of
EUR
359
per
1000
l.
However
,
the
level
of
taxation
on
unleaded
petrol
shall
be
no
less
than
EUR
287
per
1000
l
as
from
1
May
2004
.
Die
Republik
Estland
darf
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2010
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
als
Kraftstoff
verwendetes
Gasöl
an
den
neuen
Mindestbetrag
von
330
EUR
je
1000
Liter
anzugleichen
.
Der
Steuerbetrag
für
als
Kraftstoff
verwendetes
Gasöl
muss
jedoch
ab
dem
1.
Mai
2004
mindestens
245
EUR
je
1000
Liter
betragen
. [EU]
The
Republic
of
Estonia
may
apply
a
transitional
period
until
1
January
2010
to
adjust
its
national
level
of
taxation
on
gas
oil
used
as
propellant
to
the
new
minimum
level
of
EUR
330
per
1000
l.
However
,
the
level
of
taxation
on
gas
oil
used
as
propellant
shall
be
no
less
than
EUR
245
per
1000
l
as
from
1
May
2004
.
Die
Republik
Estland
darf
von
einer
Übergangszeit
bis
zum
1.
Januar
2010
Gebrauch
machen
,
um
ihren
nationalen
Steuerbetrag
für
Schieferöl
,
das
für
die
Fernwärmeversorgung
verwendet
wird
,
an
den
Mindest
steuerbetrag
anzugleichen
. [EU]
The
Republic
of
Estonia
may
apply
a
transitional
period
until
1
January
2010
to
adjust
its
national
level
of
taxation
on
shale
oil
used
for
district
heating
purposes
to
the
minimum
level
of
taxation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuerbetrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners