A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sachverständigenausschuss
Sachverständigenbericht
Sachverständigenbeweis
Sachverständigeneid
Sachverständigengebühren
Sachverständigenliste
Sachverständigenrat
Sachverständiger
Sachverständiger für Schadensfestsetzung
Search for:
ä
ö
ü
ß
281 results for
Sachverständigengruppe
Word division: Sach·ver·stän·di·gen·grup·pe
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bericht
der
Sachverständigengruppe
für
technologische
und
wirtschaftliche
Untersuchungen
(
Technology
and
Economic
Assessment
Panel
),
April
2002
,
Band
1,
Lagebericht
über
Verarbeitungshilfsstoffe
. [EU]
The
report
of
the
Technology
and
Economic
Assessment
Panel
,
April
2002
,
Volume
1,
Progress
report
on
Processing
Agents
.
Berichterstattung
über
Konsultationen
nach
Artikel
13
.14
und
über
die
Arbeiten
der
Sachverständigengruppe
nach
Artikel
13
.15. [EU]
Reports
of
consultations
undertaken
under
Article
13
.14
and
about
work
undertaken
by
Panel
of
experts
under
Article
13
.15.
Berichtigung
des
Beschlusses
2011/502/EU
der
Kommission
vom
10
.
August
2011
zur
Einsetzung
der
Sachverständigengruppe
für
Menschenhandel
und
zur
Aufhebung
des
Beschlusses
2007/675/EG
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2011/502/EU
of
10
August
2011
on
setting
up
the
Group
of
Experts
on
Trafficking
in
Human
Beings
and
repealing
Decision
2007/675/EC
Beschluss
2007/675/EG
der
Kommission
vom
17
.
Oktober
2007
über
die
Einsetzung
der
Sachverständigengruppe
für
Menschenhandel
(
ABl
. L
277
vom
20
.10.2007, S.
29
). [EU]
Commission
Decision
2007/675/EC
of
17
October
2007
setting
up
the
Group
of
Experts
on
Trafficking
in
Human
Beings
(OJ L
277
,
20
.10.2007, p.
29
).
Beschluss
2011/502/EU
der
Kommission
vom
10
.
August
2011
zur
Einsetzung
der
Sachverständigengruppe
für
Menschenhandel
und
zur
Aufhebung
des
Beschlusses
2007/675/EG
(
siehe
S.
14
dieses
Amtsblatts
). [EU]
Commission
Decision
2011/502/EU
of
10
August
2011
on
setting
up
the
Group
of
Experts
on
Trafficking
in
Human
Beings
and
repealing
Decision
2007/675/EC
(see
page
14
of
this
Official
Journal
).
Bezüglich
Buchstabe
a)
teilt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
mit
,
wie
er
die
von
der
Sachverständigengruppe
für
Revisionen
angesprochenen
Probleme
zu
lösen
gedenkt
. [EU]
With
regard
to
point
(a)
the
Member
State
shall
notify
the
Commission
on
how
it
plans
to
address
the
problems
identified
by
the
expert
review
team
.
bezüglich
der
Bestimmungen
des
Artikels
13
.15
Absatz
3
des
Abkommens
über
die
Erstellung
einer
Liste
qualifizierter
Personen
,
die
in
einer
Sachverständigengruppe
mitarbeiten
können
[EU]
the
establishment
of
a
list
of
qualified
individuals
to
serve
as
panellists
,
in
accordance
with
Article
13
.15(3)
of
the
Agreement
"CCEG"
(
Sachverständigengruppe
"Fälschung
des
Euro"
)
die
im
Beschluss
2005/37/EG
genannten
Falschmünzexperten
. [EU]
'CCEG'
(Counterfeit
Coin
Experts
Group
)
means
the
counterfeit
coin
experts
referred
to
in
Decision
2005/37/EC
.
Da
die
Sachverständigengruppe
"Menschenhandel"
seit
2003
wertvolle
Arbeit
geleistet
und
es
der
Kommission
ermöglicht
hat
,
diesen
Politikbereich
weiterzuentwickeln
und
der
wachsenden
Bedeutung
des
Menschenhandels
auf
globaler
Ebene
Rechnung
zu
tragen
,
sollte
die
Sachverständigengruppe
ihre
Tätigkeit
fortsetzen
. [EU]
In
the
light
of
the
valuable
work
carried
out
by
the
Experts
Group
on
Trafficking
in
Human
Beings
since
2003
that
has
enabled
the
Commission
to
further
develop
its
policy
in
the
area
and
taking
into
account
the
increasing
importance
at
global
level
of
the
policy
area
of
trafficking
in
human
beings
,
the
Group
of
Experts
should
continue
its
work
.
Daher
erweist
es
sich
als
notwendig
,
für
den
Bereich
der
ökologischen/biologischen
Produktion
eine
Sachverständigengruppe
einzusetzen
und
deren
Auftrag
und
Zusammensetzung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
set
up
a
group
of
experts
in
the
field
of
organic
production
and
to
define
its
tasks
and
its
structure
.
Daher
ist
es
erforderlich
,
eine
Sachverständigengruppe
im
Bereich
der
Gefahrenabwehr
im
Landverkehr
einzusetzen
und
ihre
Aufgaben
und
Zusammensetzung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
set
up
a
group
of
experts
in
the
field
of
land
transport
security
and
to
define
its
tasks
and
its
structure
.
Daher
ist
es
erforderlich
,
eine
Sachverständigengruppe
im
Bereich
der
Verrechnungspreise
einzusetzen
und
ihre
Aufgaben
und
ihre
Zusammensetzung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
set
up
a
group
of
experts
in
the
field
of
transfer
pricing
and
to
define
its
tasks
and
its
structure
.
Daher
ist
es
erforderlich
,
eine
Sachverständigengruppe
im
Bereich
der
Verringerung
der
Verwaltungslasten
einzurichten
und
ihre
Aufgaben
und
ihre
Zusammensetzung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
set
up
a
group
of
experts
in
the
field
of
reduction
of
administrative
burdens
and
to
define
its
tasks
and
its
structure
.
Damit
das
Abkommen
reibungslos
funktioniert
,
ist
das
Protokoll
37
des
EWR-Abkommens
auf
die
mit
Beschluss
2006/215/EG
der
Kommission
eingesetzte
hochrangige
Sachverständigengruppe
auszudehnen
und
Anhang
XI
im
Hinblick
auf
die
Spezifizierung
der
Verfahren
zur
Beteiligung
an
dieser
Gruppe
zu
ändern
. [EU]
For
the
Agreement
to
function
well
,
Protocol
37
to
the
Agreement
is
to
be
extended
to
include
the
high
level
expert
group
set
up
by
Decision
2006/215/EC
,
and
Annex
XI
is
to
be
amended
in
order
to
specify
the
procedures
for
association
with
this
group
.
Darüber
hinaus
sollten
in
den
technischen
Spezifikationen
auch
die
Arbeiten
der
Sachverständigengruppe
für
elektronische
Meldungen
in
der
Binnenschifffahrt
angemessen
berücksichtigt
werden
,
die
sich
aus
Vertretern
der
für
die
Implementierung
dieser
Meldungen
zuständigen
Behörden
,
offiziellen
Vertretern
anderer
staatlicher
Stellen
sowie
Beobachtern
der
Branche
zusammensetzt
. [EU]
They
should
also
take
due
account
of
the
work
carried
out
by
the
expert
group
on
electronic
ship
reporting
which
is
composed
of
representatives
of
the
authorities
of
the
Member
States
responsible
for
the
implementation
of
electronic
ship
reporting
,
and
official
members
from
other
governmental
bodies
as
well
as
observers
from
the
industry
.
Das
Mandat
dieser
Untergruppen
sollte
von
allen
Mitgliedern
der
Sachverständigengruppe
gemeinsam
festgelegt
werden
und
einen
klaren
Auftrag
enthalten
. [EU]
The
terms
of
reference
of
such
sub-groups
should
be
agreed
upon
by
the
group
of
experts
as
a
whole
and
should
be
clearly
defined
.
Das
Mandat
solcher
Untergruppen
wird
von
der
Sachverständigengruppe
als
Ganzes
festgelegt
und
klar
definiert
. [EU]
The
terms
of
reference
of
such
sub-groups
should
be
agreed
upon
by
the
Group
of
Experts
as
a
whole
and
should
be
clearly
defined
.
Das
Programm
entspricht
den
Empfehlungen
des
Berichts
der
vom
Europäischen
Rat
(
Kopenhagen
,
November
2002
)
eingerichteten
Sachverständigengruppe
ERCEG
,
die
auf
verschiedenen
Tagungen
des
Rates
(
November
2003
,
11
.
März
2004
,
25
.
und
26
.
März
2004
,
26
.
November
2004
)
bekräftigt
und
vom
Europäischen
Parlament
unterstützt
wurden
. [EU]
It
responds
to
the
recommendations
of
the
report
by
ERCEG
set
up
by
the
Copenhagen
European
Council
(November
2002
),
reiterated
by
successive
Councils
(November
2003
,
11
March
2004
,
25
to
26
March
2004
,
26
November
2004
)
and
endorsed
by
the
European
Parliament
.
Das
Verzeichnis
der
Mitglieder
der
Sachverständigengruppe
wird
im
Register
der
Expertengruppen
der
Kommission
und
anderer
ähnlicher
Einrichtungen
sowie
auf
der
Internetseite
der
GD
Inneres
veröffentlicht
. [EU]
The
list
of
members
of
the
group
of
experts
will
be
published
in
the
Register
of
Commission
expert
groups
and
other
similar
entities
[5]
and
on
the
Internet
site
of
DG
Home
Affairs
.
Das
Weißbuch
mit
dem
"Fahrplan
zu
einem
einheitlichen
europäischen
Verkehrsraum
-
Hin
zu
einem
wettbewerbsorientierten
und
ressourcenschonenden
Verkehrssystem"
nennt
in
seinem
Anhang
I
unter
Punkt
1.3
eine
Initiative
zur
Einrichtung
einer
ständigen
Sachverständigengruppe
zur
Gefahrenabwehr
im
Landverkehr
. [EU]
The
White
Paper
'Roadmap
to
a
single
European
transport
area
-
Towards
a
competitive
and
resource
efficient
transport
system'
[1]
establishes
in
its
Annex
I
point
1(3)
an
initiative
relating
to
the
setting
up
of
a
permanent
expert
group
on
land
transport
security
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sachverständigengruppe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners