DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Deals | Deals
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abmachung {f}; Handel {m}; Deal {m} [ugs.] [listen] deal [listen]

Abmachungen {pl}; Deals {pl} deals

Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? Are you forgetting our deal?

Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. I would never agree to such a deal.

Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. We got a good/bad deal on our holiday.

Am 17. September 1806 war der Krieg gegen Frankreich beschlossene Sache. On 17 September 1806, the war against France was a done deal.

Betriebsvereinbarung {f} (zwischen Betriebsrat und Arbeitgeber) works agreement; shop agreement; operating agreement; company deal (between works council and management)

Betriebsvereinbarungen {pl} works agreements; shop agreements; operating agreements; company deals

Einfluss {f}; Gewicht {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen] clout [listen]

militärisches Gewicht military clout

sprachliche Überzeugungskraft linguistic clout

wirtschaftlichen Einfluss ausüben to exert economic clout

ein finanzschwerer Oligarch an oligarch with financial clout

der wachsende politische Einfluss der Armee the growing political clout of the army

eine Einladung, die Eindruck macht / die überzeugt an invitation with clout

großes politisches Gewicht haben to have a lot of political clout

sein Gewicht in die Waagschale werfen, um etw. zu tun to use your clout to do sth.

Eine Peititon mit 100.000 Unterschriften hat mehr Gewicht als eine mit 30.000. A petition with 100,000 signatures will carry more clout than one with 30,000.

Nur wenige Unternehmen haben die Wirtschaftskraft, so große Geschäfte abzuwickeln. Few enterprises have the clout to handle such large deals.

Seine Meinung wiegt schwer / fällt schwer ins Gewicht. His opinion carries a lot of clout with it.

Sie haben hier eine Menge Einfluss. They've got quite a bit of clout around here.

Entschädigungsvereinbarung {f} compensation deal

Entschädigungsvereinbarungen {pl} compensation deals

Fichtenbrett {n}; Fichtendiele {f} white deal

Fichtenbretter {pl}; Fichtendielen {pl} white deals

Geschäftsvereinbarung {f}; Geschäft {n}; Handel {m}; Deal {m} [ugs.] [econ.] [listen] [listen] business deal; deal [listen]

Geschäftsvereinbarungen {pl}; Geschäfte {pl}; Deals {pl} [listen] business deals; deals

reines Aktiengeschäft {n} all-share deal; all-stock deal [Am.]

Großgeschäft {n} jumbo deal

Koppelungsgeschäft {n} [econ.] linked deal

mit jdm. ein Geschäft abschließen to sign / to sign up a business deal with sb.

ein Geschäft abschließen to close a deal

ein Geschäft machen to swing a deal

ein gutes Geschäft machen to make a good deal

ein Geschäft sausen lassen to let a business deal go

ein Geschäft zustande bringen to pull off a deal

Amigo-Geschäft {n}; Klüngelgeschäft {n} [pej.] sweetheart deal

Halbwelt {f}; zwielichtiges Milieu {n} [soc.] demi-monde; demimonde

im anrüchigen Milieu des Waffenhandels in the demi-monde of arms deals

Prämiengeschäft {n} (Börse) [fin.] premium deal (stock exchange)

Prämiengeschäfte {pl} premium deals

Reiseangebot {n} travel offer; travel deal

Reiseangebote {pl} travel offers; travel deals

Spekulationsgeschäft {n} [econ.] speculative business transaction; speculative transaction; speculative deal; speculative operation

Spekulationsgeschäfte {pl} speculative business transactions; speculative transactions; speculative deals; speculative operations

Tauschhandelsgeschäft {n}; Tauschgeschäft {n}; Kompensationsgeschäft {n} [econ.] exchange deal; barter deal; barter transaction; countertrade deal; countertrade transaction

Tauschhandelsgeschäfte {pl}; Tauschgeschäfte {pl}; Kompensationsgeschäfte {pl} exchange deals; barter deals; barter transactions; countertrade deals; countertrade transactions

Tauschgeschäft(e) Zug um Zug pure barter

Themenschwerpunkt {m} thematic priority

Themenschwerpunkte {pl} thematic priorities

Jedes Heft behandelt einen Themenschwerpunkt im Bereich Ernährungswissenschaft. Each issue deals with a thematic priority within the field of nutritional science.

Waffengeschäft {n} [econ.] arms deal

Waffengeschäfte {pl} arms deals

Wohnimmobiliengeschäft {n} (Transaktion) residential real estate deal

Wohnimmobiliengeschäfte {pl} residential real estate deals

sich mit etw. (inhaltlich) befassen; etw. zum Thema haben; von etw. handeln; etw. behandeln {v} (Sache) to deal with sth. {dealt; dealt}; to cover sth.

Die Botanik beschäftigt sich mit Pflanzen. Botany deals with plants.

Das Buch behandelt den zweiten Weltkrieg. The book deals with World War II.

Diese Konzepte werden in Kapitel 5 näher behandelt. These concepts are dealt with more fully in Chapter 5.

Jeder Podcast behandelt ein anderes Thema. Each podcast covers a different topic.

Damit ist alles gesagt.; Damit ist alles abgehakt. That covers everything.

geheimnisvoll; geheimnisumwittert {adj} (Sache) secretive (of a thing)

geheimnisvolle Geschäfte secretive deals

marktunüblich {adj} [econ.] non-market

marktunübliche Geschäfte non-market deals

zu marktunüblichen Bedingungen on non-market terms

mit jdm. zu tun haben {vi} [soc.] to be concerned with sb.; to deal with sb. {dealt; dealt}; to handle sb.

Er hat bei seiner Arbeit mit allen möglichen Leuten zu tun. He deals with/handles all kinds of people in his job.

etw. vornehmen; erledigen; tätigen {vt} [adm.] [listen] to effect sth.; to effectuate sth.

vornehmend; erledigend; tätigend effecting; effectuating

vorgenommen; erledigt; getätigt [listen] effected; effectuated [listen]

einen Verkauf/Geschäfte tätigen to effect a sale/deals

eine Versicherung abschließen; sich versichern lassen to effect an insurance policy

einen Vertrag/Beschluss durchführen/umsetzen to effectuate a contract/resolution

erfolgen (getan werden) [listen] to be effected; to be made

Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. [jur.] Acceptance shall be effected once the work has been completed.

willig; willfährig [geh.]; gefügig {adj} (Person im öffentlichen Leben) tame (of a person in public life)

ein williger Anwalt, der den Fall übernimmt a tame lawyer who deals with the case

die Biotechnikfirmen und ihre gefügigen Wissenschaftler the biotech companies and their tame scientists

Die Politiker bedienen sich willfähriger Zeitungen. The politicians use tame newspapers.

Plattenvertrag {m} record contract; recording contract; record deal

Plattenverträge {pl} record contracts; recording contracts; record deals
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners