A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for fundare
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Druckluft-Fanfare
,
Fan-Fanfare
,
Fanfare
,
Fundamt
,
Funde
,
Fundort
,
Fundorte
,
Kandare
,
Mundart
,
Mundart...
,
Stadion-Fanfare
Similar words:
fanfare
,
funder
,
funders
,
mundane
,
sundae
Auflagefläche
{f}
;
Fundament
{n}
seating
Eckpfeiler
{m}
;
zentraler
Punkt
{m}
[pol.]
central
plank
;
fundamental
plank
;
key
plank
EU-Grundrechtsbehörde
{f}
[pol.]
EU
Fundamental
Rights
Agency
/FRA/
Fundament
{n}
;
Sockel
{m}
;
Fuß
{m}
[arch.]
base
Fundament
{n}
;
Sockel
{m}
basement
Fundament
{n}
(
für
Motor
)
[naut.]
mount
Fundamentalsatz
{m}
der
elementaren
Zahlentheorie
;
Satz
{m}
von
der
Primfaktorzerlegung
[math.]
Euclid's
factorization
theorem
for
rational
integers
;
unique
factorization
theorem
Fundamentbeton
{m}
[constr.]
foundation
concrete
Fundamenterder
{m}
[constr.]
concrete-footing
ground
Fundamentlasten
{pl}
fundament
loads
im
Grunde
;
grundsätzlich
{adv}
basically
;
fundamentally
Grundeinstellung
{f}
fundamental
philosophy
Grundlagenforschung
{f}
basic
research
;
fundamental
research
Grundnetz
{n}
fundamental
net
Grundsätzlichkeit
{f}
fundamental
nature
;
principled
approach
Grundschwingung
{f}
;
Grundfrequenz
{f}
;
Grundwelle
{f}
;
erste
Harmonische
{f}
[phys.]
fundamental
frequency
;
fundamental
wave
;
fundamental
;
first
harmonic
Grundtoleranz
{f}
fundamental
tolerance
Hauptsatz
{m}
[math.]
fundamental
theorem
Schutz
{m}
der
verfassungsmäßigen
Ordnung
;
Verfassungsschutz
{m}
[pol.]
constitutional
protections
for
fundamental
rights
and
freedoms
Ursatz
{m}
[mus.]
fundamental
structure
fundamental
;
grundlegend
{adv}
seminally
fundamentalistisch
{adj}
[pol.]
[relig.]
fundamentalistic
Grundverständnis
{n}
basic
understanding
;
fundamental
understanding
;
essential
understanding
Anforderung
{f}
;
Erfordernis
{n}
requirement
Anforderungen
{pl}
;
Erfordernisse
{pl}
requirements
Grundanforderung
{f}
basic
requirement
;
fundamental
requirement
Umweltanforderungen
{pl}
environmental
requirements
Anforderungen
an
gesunde
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
requirements
concerning
healthy
living
and
working
conditions
formale
Anforderungen
formal
requirements
Anwendungen
mit
mittleren/durchschnittlichen
Anforderungen
applications
with
average
requirements
den
Anforderungen
entsprechen
;
den
Erfordernissen
genügen/entsprechen
to
meet
the
requirements
;
to
satisfy
the
requirements
;
to
comply
with
the
requirements
allen
Erfordernissen
genügen
to
meet
all
requirements
Erfordernis
einer
ausdrücklichen
Zustimmung
opt-in
requirement
Unter
bestimmten
Voraussetzungen
müssen
Adressänderungen
gemeldet
werden
.
There
is
a
requirement
under
certain
conditions
to
notify
changes
of
address
.
Bedeutung
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
importance
;
weightiness
[fig.]
von
enormer
Bedeutung
für
jdn
./etw.
sein
to
be
of
pivotal
importance
;
to
be
of
the
utmost
importance
to
sb
./for
sth
.
von
größter
Bedeutung
of
prime
importance
nichts
von
Bedeutung
nothing
of
any
importance
an
Bedeutung
gewinnen
to
gain
in
importance
an
Bedeutung
verlieren
to
lose
in
importance
für
etw
.
von
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
of
fundamental
importance
to
sth
.
Bestimmungsgröße
{f}
[math.]
[phys.]
fundamental
quantity
Bestimmungsgrößen
{pl}
fundamental
quantities
Bodenplatte
{f}
;
Grundplatte
{f}
;
Fundamentplatte
{f}
;
Sohlplatte
{f}
;
Auflageplatte
{f}
;
Auflagerplatte
{f}
;
Lagerplatte
(
einer
Maschine
)
[mach.]
bedplate
;
sole
plate
;
bearing
plate
(of a
machine
)
Bodenplatten
{pl}
;
Grundplatten
{pl}
;
Fundamentplatten
{pl}
;
Sohlplatten
{pl}
;
Auflageplatten
{pl}
;
Auflagerplatten
{pl}
;
Lagerplatte
bedplates
;
sole
plates
;
bearing
plates
Denkweise
{f}
;
Denke
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Sichtweise
{f}
;
Auffassung
{f}
way
of
thinking
;
thinking
;
line
of
thought
die
aktuelle
Sichtweise
;
die
gängige/vorherrschende
Auffassung
current
thinking
grundsätzliche
Denkweise
;
grundsätzliche
Sichtweise
;
Paradigma
{n}
fundamental
way
of
thinking
;
paradigm
schädliche
Denkweise
;
schädliche
Gedanken
{pl}
;
negative
Denke
[psych.]
stinking
thinking
Inseldenken
{n}
;
Bereichsdenken
{n}
[econ.]
;
Silodenken
{n}
[econ.]
insular
thinking
der
Eckpfeiler
{f}
;
der
Grundpfeiler
{n}
;
das
Fundament
{n}
von
etw
.
[übtr.]
the
bedrock
of
sth
.
[fig.]
Wahlen
sind
der
Eckpfeiler
der
Demokratie
.
Elections
are
the
bedrock
of
democracy
.
Das
sind
die
Grundpfeiler
der
Gesellschaft
.
These
are
the
bedrocks
of
society
.
Ehrlichkeit
ist
das
Fundament
einer
guten
Beziehung
.
Honesty
is
the
bedrock
of
a
good
relationship
.
Eigentum
{n}
;
Besitz
{m}
;
Grundbesitz
{m}
;
Grundstück
{n}
property
Eigentum
{n}
;
Grundbesitze
{pl}
properties
Hausgrundstück
{n}
property
with
house
Sondereigentum
{n}
special
property
geistiges
Eigentum
intellectual
property
/IP/
gewerbliches
Eigentum
industrial
property
gewerblich
genutztes
Grundstück
income-producing
property
;
income
property
Besitz
erwerben
;
Eigentum
erwerben
to
acquire
property
bewegliches
Eigentum
moveables
;
movable
property
unbelasteter
Grundbesitz
unencumbered
property
ungestörte
Nutzung
seines
Eigentums
(
Grundrecht
)
peaceful
enjoyment
of
your
property
(fundamental
right
)
unveräußerlicher
Grundbesitz
entailed
property
Eigentum
an
Patenten
und
Gebrauchsmustern
industrial
property
Eigentum
an
einer
Ware
property
in
goods
Elementarteilchen
{n}
;
Masseteilchen
{n}
;
Korpuskel
{n}
[phys.]
elementary
particle
;
fundamental
particle
;
corpuscle
Elementarteilchen
{pl}
;
Masseteilchen
{pl}
;
Korpuskel
{pl}
elementary
particles
;
fundamental
particles
;
corpuscles
Fundament
{n}
;
Unterbau
{m}
;
Fundierung
{f}
[arch.]
[constr.]
foundation
;
foundations
;
fundament
Fundamente
{pl}
foundations
;
fundaments
Köcherfundament
{n}
sleeve
foundation
;
bucket
foundation
Doppelköcherfundament
{n}
double
sleeve
foundation
;
dual
bucket
foundation
geschütteter
Unterbau
dumped
foundation
das
Fundament
unterfangen/unterfahren
to
underpin/rebuild
the
foundation
(
durchgehendes
)
Fundament
{n}
;
Grundmauer
{f}
;
Sockel
{n}
[constr.]
substructure
;
socle
Fundamente
{pl}
;
Grundmauern
{pl}
;
Sockel
{pl}
substructures
;
socles
Fundamentalismus
{m}
[pol.]
[relig.]
fundamentalism
religiöser
Fundamentalismus
religious
fundamentalism
Fundamentalist
{m}
;
Fundamentalistin
{f}
;
Fundi
{m}
[pol.]
[relig.]
fundamentalist
Fundamentalisten
{pl}
;
Fundamentalistinnen
{pl}
;
Fundis
{pl}
fundamentalists
Antifundamentalist
{m}
antifundamentalist
Fundamentbolzen
{m}
[constr.]
foundation
bolt
;
plinth
bolt
Fundamentbolzen
{pl}
foundation
bolts
;
plinth
bolts
Fundamentgraben
{m}
[constr.]
foundation
trench
Fundamentgraben
{pl}
foundation
trenches
Fundamentgrube
{m}
[constr.]
foundation
pit
Fundamentgruben
{pl}
foundation
pits
Fundamentklotz
{m}
;
Fundamentblock
{m}
[constr.]
foundation
block
Fundamentklötze
{pl}
;
Fundamentblöcke
{pl}
foundation
blocks
Fundamentplan
{m}
foundation
plan
Fundamentpläne
{pl}
foundation
plans
Fundamentplatte
{f}
[constr.]
foundation
plate
;
plinth
plate
;
bed
plate
;
base
slab
Fundamentplatten
{pl}
foundation
plates
;
plinth
plates
;
bed
plates
Gesetz
{n}
/Ges
./ (
allgemein
umschriebenes
Einzelgesetz
)
[jur.]
law
;
statute
(written
rule
passed
by
Parliament
and
referred
to
in
general
terms
)
Gesetze
{pl}
laws
ein
Bildungsgesetz
{n}
an
education
law
ein
Bundesgesetz
{n}
a
Federal
law
ein
Ergänzungsgesetz
{n}
a
supplementary
law
;
amending
law
Jagdgesetze
{pl}
hunting
laws
;
game
laws
Klimaschutzgesetz
{n}
climate
protection
law
Lenkungsgesetz
{n}
intervention
law
ein
Notstandsgesetz
{n}
an
emergency
law
ein
Regionalgesetz
{n}
a
regional
law
strenge
Waffengesetze
strict
gun
laws
ein
grundlegendes
Gesetz
zur
Ausbildungsqualität
a
basic/fundamental
law
on
the
quality
of
education
ein
ungeschriebenes
Gesetz
an
unwritten
law
verfassungsändernde
Gesetze
laws
amending
the
constitution
;
laws
that
amend
the
constitution
;
laws
containing
a
constitutional
amendment
der
enggefasste
Pflegebegriff
des
Gesetzes
the
narrow
interpretation
of
long-term
care
in
the
law
die
gesetzlichen
Vorgaben
erfüllen
;
die
gesetzlichen
Bestimmungen
einhalten
to
satisfy
laws
and
regulations
ein
neues
Gesetz
verabschieden
to
pass
a
new
law/statute
;
to
adopt
a
new
law/statute
ein
Gesetz
erlassen
to
enact
a
law
einem
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
put
the
teeth
into
a
law
ein
Gesetz
streng
verfassungskonform
auslegen
to
read
down
a
statute
sich
strikt
an
das
Gesetz
halten
to
follow
the
letter
of
the
law
Die
Regierung
hat
mehrere
Gesetze
zur
Lebensmittelhygiene
eingebracht
.
The
government
has
introduced
several
laws
on
food
hygiene
.
Mit
Gesetzen
sollte
man
den
Normalfall
und
nicht
den
Ausnahmefall
regeln
.
Hard
cases
make
bad
law
.
Graben
{m}
trench
Graben
{pl}
trenches
Fundamentgraben
{m}
;
Fundamentgrube
{f}
[constr.]
trench
for
the
foundation
Leitungsgraben
{m}
(
für
Versorgungsleitungen
)
[constr.]
utility
trench
Gründung
{f}
(
unterster
Fundamentteil
)
[constr.]
footing
;
foundation
abgestufte
Gründung
;
abgetreppte
Gründung
bench
footing
eingelassene
Gründung
sunk
foundation
Einzelgründung
{f}
;
Punktgründung
{f}
isolated
footing
;
pad
footing
;
non-continuous
footing
Flachgründung
{f}
shallow
footing
frostfreie
Gründung
footing
below
frostline
Gründung
auf
Beton
und
Pfahlrost
concrete
and
pile
foundation
Plattengründung
{f}
raft
footing
;
mat
footing
Senkkastengründung
{f}
;
Brunnengründung
{f}
caisson
footing
,
box
footing
;
well
footing
schwimmende
Pfahlgründung
{f}
;
schwebende
Pfahlgründung
{f}
friction
pile
footing
Spreizfundament
{n}
spread
footing
;
spread
foundation
Streifengründung
{f}
strip
footing
;
continuous
wall
footing
;
wall
footing
Tiefgründung
{f}
deep-seated
footing
;
deep
footing
Gründungsurkunde
{f}
;
Verfassungsurkunde
{f}
;
Verleihungsurkunde
{f}
;
Konzessionsurkunde
{f}
;
Charta
{f}
[adm.]
charter
Satzung
der
Vereinten
Nationen
Charter
of
the
United
Nations
europäische
Sozialcharta
European
Social
Charter
Gemeinschaftscharta
der
sozialen
Grundrechte
der
Arbeitnehmer
(
EU
)
Community
Charter
of
the
Fundamental
Social
Rights
of
Workers
(EU)
Firma
kraft
königlicher
Verleihung
company
incorporated
by
royal
charter
[Br.]
Gründungsurkunde
einer
Firma
charter
of
a
corporation
[Am.]
bundesweite
Bankkonzession
federal
charter
[Am.]
einzelstaatliche
Bankkonzession
state
charter
[Am.]
Grundannahme
{f}
basic
assumption
;
fundamental
assumption
;
general
assumption
Grundannahmen
{pl}
basic
assumptions
;
fundamental
assumptions
;
general
assumptions
unter
der
Grundannahme
,
dass
...
on
the
basic
assumption
that
...
Grundbedürfnis
{n}
basic
need
;
basic
requirement
;
fundamental
need
Grundbedürfnisse
{pl}
basic
needs
;
basic
requirements
;
fundamental
needs
Grundbegriff
{m}
fundamental
term
Grundbegriffe
{pl}
fundamental
terms
Grundbestandteil
{m}
basic
component
;
fundamental
part
;
fundamental
component
Grundbestandteile
{pl}
basic
components
;
fundamental
parts
;
fundamental
components
Grundeinheit
{f}
;
Basiseinheit
{f}
[math.]
[phys.]
fundamental
unit
;
fundamental
;
base
unit
;
absolute
unit
Grundeinheiten
{pl}
;
Basiseinheiten
{pl}
fundamental
units
;
fundamentals
;
base
units
;
absolute
units
More results
Search further for "fundare":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners