DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

69 similar results for Agitar
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Abitur, Agar, Agar-Agar, Agitator, Agrar..., Agta, Altar, Altar-Antependium, Avatar, Sitar, agiler
Similar words:
Agta, Altar, agar, agitate, agitator, altar, attar, avatar, e-guitar, guitar, guitar-heavy, guitar-playing, intra-acinar, sitar

aufwieglerische Agitation {f} (für/gegen etw.) [pol.] [pej.] agitation (for/against sth.) [listen]

Agitation {f}; motorische Unruhe {f} [med.] agitation [listen]

mit dem Daumen geschlagen {adj} (Gitarre) [mus.] slapped (guitar)

Dorr-Eindicker {m} [techn.] Dorr agitator

Erschütterung {f}; heftige Bewegung {f} agitation [listen]

Gitarrenbau {m} [mus.] guitar making

Gitarrenschule {f} (Methode) [mus.] guitar method

Gitarrenschule {f} (Übungsbuch) [mus.] guitar tutor book; guitar method book

Gitarrenspiel {n} [mus.] guitar-playing

Halsansatz {m} (Gitarrenteil) [mus.] heel (guitar part) [listen]

Melodiesaiten {pl}; Diskantsaiten {pl}; hohe Saiten {pl} (Gitarre) [mus.] treble strings; high strings (guitar)

mit dem Plektrum angerissen {adj} (Gitarre) [mus.] picked (guitar)

Saitenziehen {n} (Gitarre) [mus.] string bending (guitar)

Schütteln {n}; Aufrühren {n} agitation [listen]

agitatorisch, aufwieglerisch, hetzerisch; demagogisch {adj} [pej.] [pol.] rabble-rousing

agitatorisch {adj} fomenting

aufgeregt; nervös {adv} [listen] [listen] agitatedly

gezupft {adj} (Gitarre) [mus.] fingered (guitar)

propagandistische Kunst {f}; Agitprop {m} [art] agitprop

umstürzlerische Betätigung {f}; staatsgefährdende Betätigung {f}; aufrührerische Agitation {f}; Aufwiegelung {f} gegen den Staat [pol.] [jur.] sedition

Agitproptheater {n} agitprop theatre

Agitproptheater {pl} agitprop theatres

Anschlag {m} (Gitarre) [mus.] [listen] stroke (guitar) [listen]

freier Anschlag free stroke

gestützter Anschlag rest stroke

(helle) Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f}; Erregung {f} [geh.] (Person); Aufruhr {m} (Personenkreis) (wegen etw.) [listen] agitation; dither; flap [coll.] (over sth.) [listen] [listen]

sichtlich erregt in a state of obvious agitation; in an obvious dither

in heller Aufregung sein; ganz aufgeregt sein; ganz aufgelöst sein to be all in a state of high agitation; to be all of a dither; to be in a dither; to have the dithers; to dither [listen]

jdn. in helle Aufregung versetzen to throw sb. into agitation / into a dither; to send sb. into a flap

versuchen, seine Aufgeregtheit zu verbergen to try not to show your agitation

aufgeregt auf dem Sitz hin und her wetzen to be wriggling on the seat with agitation

aufgeregt auf und ab gehen to pace up and down in agitation

in heller Aufregung sein to flap [coll.]

in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.] to start to flap [coll.]

in Panik geraten; die Panik bekommen [ugs.] to get in a flap

In ihrer Aufgeregtheit / In der Aufregung stieß sie sein Glas um. She knocked his glass over in her agitation.

Reg dich doch nicht immer gleich so auf. Don't get yourself in a dither over everything.

Sie fängt bei der kleinsten Sache an, zu rotieren / zu flippen [Ös.].; Sie kriegt bei der kleinsten Kleinigkeit die Panik. She gets in a flap over the slightest thing.

Hongkong ist in Aufruhr. Hong Kong is in a dither.

Aufwiegler {m}; Hetzer {m}; politischer Brandstifter {m}; politischer Zündler {m} [Bayr.] [Ös.]; Scharfmacher {m}; Aufrührer {m} [geh.]; Agitator {m} [geh.] [pej.] [pol.] rabble-rouser; agitator; firebrand; incendiary; hatemonger

Aufwiegler {pl}; Hetzer {pl}; politische Brandstifter {pl}; politische Zündler {pl}; Scharfmacher {pl}; Aufrührer {pl}; Agitatoren {pl} rabble-rousers; agitators; firebrands; incendiaries; hatemongers

Barrégriff {m} (Gitarre) [mus.] barré chord; barré (guitar)

kleiner Barrégriff half-barré chord; half-barré

großer Barrégriff full barré chord; full barré

Duo {n}; Gespann {n} (zwei Personen, die gemeinsam auftreten) duo (team of two persons)

das Komikerduo Laurel und Hardy the comedy duo Laurel and Hardy

Duo aus Gitarrist und Sänger guitarist-vocalist duo

Mann-Frau-Duo {n} female-male duo

Führungsduo {n}; Führungsgespann {n} [pol.] leadership duo

Musikduo {n} musical duo

Pianistenduo {n}; Klavierduo {n} [ugs.] two-piano duo

Spieler-Trainer-Duo {n} player-coach duo

Torjägerduo {n} goal-scoring duo

ein ziemlich ungewöhnliches Bühnenduo bilden to make a rather unusual stage duo / duo on the stage

Fahrmischer {m} [auto] [constr.] agitating vehicle

Fahrmischer {pl} agitating vehicles

Gitarre {f} [mus.] [listen] guitar [listen]

Gitarren {pl} guitars

Bassgitarre {f} bass guitar

Elektrogitarre {f}; E-Gitarre {f} electric guitar; e-guitar

Flamenco-Gitarre {f} flamenco guitar

Hawaiigitarre {f}; Hawaii-Gitarre {f} Hawaiian guitar

Stahlsaitengitarre {f} steel string guitar

siebensaitige Gitarre seven-string guitar

Gitarrenbauer {m} [mus.] guitar maker

Gitarrenbauer {pl} guitar makers

Gitarrenbauerfamilie {f} [mus.] family of guitar makers

Gitarrenbauerfamilien {pl} families of guitar makers

Gitarrensaite {f} [mus.] guitar string

Gitarrensaiten {pl} guitar strings

Gitarrist {m}; Gitarristin {f}; Gitarrenspieler {m}; Gitarrenspielerin {f} [mus.] guitarist; guitar player

Gitarristen {pl}; Gitarristinnen {pl}; Gitarrenspieler {pl}; Gitarrenspielerinnen {pl} guitarists; guitar players

Leadgitarrist {m}; Melodiegitarrist {m} lead guitarist

Rhythmusgitarrist {m} rhythm guitarist

Gleitrohr {n}; Gleitstab {m} (Gitarrezubehör) [mus.] slide bar; tone bar; steel bar; steel [coll.]; guitar slide; slide; bottleneck (guitar accessory) [listen] [listen] [listen]

Gleitrohre {pl}; Gleitstäbe {pl} slide bars; tone bars; steel bars; steels; guitar slides; slides; bottlenecks

Großflügelrührwerk {n} [techn.] large-wing agitator

Großflügelrührwerke {pl} large-wing agitators

Haspelrührwerk {n} [techn.] reel agitator

Haspelrührwerke {pl} reel agitators

Hohlkörperrührer {m} (Metallurgie) [techn.] hollow impeller agitator-mixer (metallurgy)

Hohlkörperrührer {pl} hollow impeller agitator-mixers

Konzert {n} (Komposition) [mus.] [listen] concerto

Konzerte {pl} concertos; concerti

Gitarrenkonzert {n} guitar concerto

Klavierkonzert {n} piano concerto

Violinkonzert {n} violin concerto

Konzert für Flöte und Harfe concerto for flute and harp

Kopfplatte {f} (oberer Teil einer Gitarre zum Stimmen der Saiten) [mus.] headstock; peghead

Kopfplatten {pl} headstocks; pegheads

Maischerührer {m} (Brauerei) mash agitator; mash stirrer (brewery)

Maischerührer {pl} mash agitators; mash stirrers

Musiknoten {pl}; (gedruckte) Noten {f} (von einem Musikstück) [mus.] [listen] sheet music; printed music; music; music score; score (of a piece of music) [listen] [listen]

Klaviernoten {pl} piano sheet music; piano scores

Gitarrenoten {pl} guitar sheet music; guitar scores

Noten für eine Stimme; Stimme; Stimmbuch [hist.] [listen] sheet music for a part; part; partbook [hist.] [listen]

nach Noten singen/spielen to sing/play from sheet music; to sing/play from a score

Noten schreiben to write sheet music

Noten lesen lernen to learn how to read music

jdm. Noten lesen beibringen/lernen [ugs.] to teach sb. to read music

beim Musikhören in den Noten mitlesen to follow the music in the score

Er kann keine Noten lesen. He cannot read music.

Ostinato {n} (Klassik); Vamp {m} (Jazz); Riff {m,n} (Rock, Pop) (sich ständig wiederholende musikalische Figur) [mus.] ostinato (classical music); vamp (Jazz); riff (Rock, Pop) (repeating musical figure)

Gitarrenriff {n} guitar riff

Paddelrührwerk {n} [techn.] paddle agitator

Paddelrührwerke {pl} paddle agitators

elektrisches Rauschen {n}; Rauschen {n} [electr.] [telco.] electric noise; noise [listen]

atmosphärisches Rauschen atmospheric radio noise

Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (Video) [listen] picture noise; snowy picture; snow [coll.] (video)

Eigenrauschen {n} inherent noise; intrinsic noise

eingangsbezogenes äquivalentes Rauschen equivalent noise referred to input

Funkfrequenzrauschen {n}; Funkrauschen {n} radiofrequency noise; radio noise

modales Rauschen (Glasfaseroptik) modal noise; specle noise (fibre optics)

Phasenrauschen {n} phase noise

Restrauschen {n} residual noise

schmalbandiges Rauschen narrow-band noise

Wärmerauschen {n}; Temperaturrauschen {n}; thermisches Zufallsrauschen {n}; thermisches Rauschen {n}; Widerstandsrauschen {n}; Nyquist-Rauschen {n} thermal agitation noise; thermal noise; resistance noise; circuit noise; output noise; Johnson noise; Nyquist noise

weißes Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) white noise (audio, video)

zufällig verteiltes Rauschen random noise; fluctuation noise

Rübenquirlwäscher {m}; Quirlwäscher {m} [agr.] beet washer with revolving agitating arm

Rübenquirlwäscher {pl}; Quirlwäscher {pl} beet washer with revolving agitating arms

Rührwerk {n}; Rührer {m} agitator; stirrer

Rührwerke {pl}; Rührer {pl} agitators; stirrers

Rührgerät {n}; Rührwerk {n}; Rührer {m} agitating machine; agitator; dasher

Rührgeräte {pl}; Rührwerke {pl}; Rührer {pl} agitating machines; agitators; dashers

Saite {f} [mus.] [listen] string [listen]

Saiten {pl} strings [listen]

A-Saite {f} A string

D-Saite {f} D string

E-Saite {f} E string

G-Saite {f} G string

H-Saite {f} B string

hohe/tiefe E-Saite (Gitarre) high/low E string (guitar)

die richtige Saite anschlagen to touch the right cord

Saiteninstrumentebauer {m}; Geigen-, Gitarren- und Lautenbauer {m} [mus.] luthier

Saiteninstrumentebauer {pl}; Geigen-, Gitarren- und Lautenbauer {pl} luthiers

Schlagbrett {n} (Gitarre) [mus.] pickguard; scratchplate; golpeador (guitar)

Schlagbretter {pl} pickguards; scratchplates; golpeadors

Spieltechnik {f} [mus.] playing technique

Klavierspieltechnik {f} piano playing technique

Wechselschlag {m} (Gitarrenspieltechnik) alternate picking (guitar playing technique)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners