DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1707 similar results for Jo ahas
Search single words: Jo · ahas
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Schwarzleguane {pl} (Ctenosaura) (zoologische Gattung) [zool.] spinytail iguanas (zoological genus)

Spießhirsche {pl}; Mazamas {pl} (Mazama) (zoologische Gattung) [zool.] brocket deer (zoological genus)

Steuerhehlerei {f}; Abgabenhehlerei {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] handling of goods on which tax or duty has been evaded (criminal offence)

Tapas {pl} [cook.] tapas

Tofalaren {pl}; Karagassen {pl} [soc.] Tofalars; Karagas

Trauermusikspiel! {interj} (Kurzwort für eine Tonfolge, die ein trauriges Ereignis kennzeichnet) Womp, womp! (imitative of a note sequence indicating that something sad has happened)

Versicherungsunternehmen {n}, dem das beschädigte Schiff (und alle Rechte daran) überlassen wurde abandonee (insurer to whom a damaged ship has been relinquished)

nahes Verwandtschaftsverhältnis {n} [soc.] close kinship; propinquity

Wandelröschen {pl} (Lantana) (botanische Gattung) [bot.] shrub verbenas; lantanas (botanical genus)

Wasserkopf {m} [pej.] [adm.] bloated bureaucracy; top-heavy administration; sth. that has been blown out of proportion

Wasserschweine {pl}; Capybaras {pl} (Hydrochoerus) (zoologische Gattung) [zool.] capybaras (zoological genus)

Wirtelschwanzleguane {pl} (Cyclura) (zoologische Gattung) [zool.] rock iguanas (zoological genus)

Wurzelspitze {f} (eines Zahns) tip of the root; apex [listen]

Zierbananen {pl}; Abessinische Faserbananen {pl} (Ensete) (botanische Gattung) [bot.] false bananas; wild bananas; fibre bananas; Abyssinian bananas (botanical genus)

Zierliche Jochlilie {f} (Anticlea elegans) [bot.] mountain death camas; white camas

Zigadenus-Jochlilie {f} (Zigadenus glaberrimus) [bot.] sandbog death camas

Es muss sich etwas ändern, sonst kracht's irgendwann. Something has to give.; Something's got to give.; Something's gotta give. [coll.]

missliebig {adj} (Person) disfavoured [Br.]; disfavored [Am.]; sb. who has fallen out of favour [Br.] / favor [Am.] (of a person)

unbeschriebenes Blatt {n} (Person, die noch nie polizeilich in Erscheinung getreten ist) [übtr.] cleanskin (of a person who has never come to the notice of police)

Aha!; Ach so! {interj} I see!

Auf Regen folgt Sonnenschein. [Sprw.] Every cloud has a silver lining. [prov.]

Das Maß ist voll! [übtr.] The worm has turned. [fig.]

Das hat etwas für sich. It has something to be said for it.

Das hat sich so eingefahren. [übtr.] It has just become a habit.

Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterland. [Sprw.] A prophet has no honour in his own country. [prov.]

Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. The Moor has done his duty, the Moor can go.

Die Sache hat sich von selbst erledigt. The matter has sorted itself out / resolved itself.

Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. A prophet has no honor in his own country.; A prophet is not without honor save in his own country.

Er hat Haare auf den Zähnen. [übtr.] He has a sharp tongue. [fig.]

Er hat einen Vogel. He has bats in the belfry.

Er hat es sich in den Kopf gesetzt. He has taken it into his head.

Er hat ihn völlig in der Hand. He has him on toast.

Er hat kein Recht zu. He has no right to.

Er hat keinen Schwung mehr. He has no kick left.

Er ist auf den toten Punkt gekommen. He has reached a dead end.

Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen. He has really taken leave of his senses.

Es ist kein Baum, der nicht zuvor ein Sträuchlein gewesen. [Sprw.] Every oak has been an acorn. [prov.]

Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.] Fortune and glass soon break, alas! [prov.]; Glass and good luck, brittle muck. [prov.]

Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.] Every Jack has his Jill. [prov.]

Jeder hat mal Glück im Leben. [Sprw.] Every dog has its/his day. [prov.]

Lügen haben kurze Beine. [Sprw.] A lie has no feet.

Sie sieht gut. She has good vision.

Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. / da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] Once she has made up her mind there's no changing that.

Wer hat, dem wird gegeben. [Sprw.] He that has plenty of goods shall have more. [prov.]

Wie die Saat, so die Ernte. [Sprw.] He now reaps what he has sown. [prov.]

Britisch Columbia (Provinz Kanadas); Hauptstadt: Victoria [geogr.] British Columbia; capital: Victoria

Neuschottland (Provinz Kanadas); Hauptstadt: Halifax [geogr.] Nova Scotia; capital: Halifax

New Brunswick; Nouveau-Brunswick; Neubraunschweig (Provinz Kanadas) (Hauptstadt: Fredericton) [geogr.] New Brunswick; capital: Fredericton

Nordwest-Territorien {pl} (Territorium Kanadas) (Hauptstadt: Yellowknife) [geogr.] Northwest Territories (capital: Yellowknife)

Ontario (Provinz Kanadas); Hauptstadt: Toronto [geogr.] Ontario; capital: Toronto

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners