DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

116 similar results for frost-weed
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Der Spiegel war mit einer Eisschicht überzogen. The mirror was frosted up.

20 Minuten nach Versuchsbeginn muss der gemäß Anhang II Anlage 3 ermittelte Sichtbereich A zu 80 % entfrostet sein [EU] 20 minutes after the start of the test period, vision area A, as determined in accordance with Appendix 3 to Annex II, shall be 80 % defrosted

25 Minuten nach Versuchsbeginn muss der entfrostete Windschutzscheibenbereich auf der Beifahrerseite mit dem in Absatz 1.1.4.1 genannten Bereich auf der Fahrerseite vergleichbar sein [EU] 25 minutes after the start of the test period, the defrosted area of the windscreen on the passenger side shall be comparable to that specified in paragraph 1.1.4.1 for the driver's side

40 Minuten nach Versuchsbeginn muss der gemäß Anhang II Anlage 3 ermittelte Sichtbereich B zu 95 % entfrostet sein. [EU] 40 minutes after the start of the test period, vision area B, as determined in accordance with Appendix 3 to Annex II, shall be 95 % defrosted.

Abweichend von Absatz 3 muss das Wort "aufgetaut" nicht angegeben werden auf [EU] By derogation from paragraph 3, the word 'defrosted' shall not have to appear on:

Andere Frontschaufellader, selbstfahrend [EU] Wheeled loaders, crawler shovel loaders, front-end loaders

Angabe "Frostfrei" für das betreffende Fach/die betreffenden Fächer gemäß Anhang I Buchstabe b [EU] The mention 'frost-free' for the relevant compartment(s), as defined in point (b) of Annex I

Antrieb: Vorderradantrieb/Hinterradantrieb (2) ... [EU] Drive: front-wheel/rear-wheel (2) ...

Antrieb: Vorderradantrieb/Hinterradantrieb/Allradantrieb (2) [EU] Drive: front-wheel/rear-wheel/four-wheel (2)

Antrieb: Vorderradantrieb/Hinterradantrieb/Allradantrieb Nichtzutreffendes streichen. [EU] Drive: front-wheel/rear-wheel/four-wheel [2] Strike out what does not apply.

Aus den finanziellen Vorausschätzungen der britischen Regierung geht hervor, dass die Rentabilität innerhalb einer angemessenen Frist wiederhergestellt wird, indem der Cashflow von BE ab 2004 positiv ist und ab 2005 ein positiver jährlicher Kapitalfluss erreicht wird. [EU] The financial projections submitted by the UK Government indicate that viability would be restored within a reasonable time-scale since BE would be cash generative from 2004 and would have positive annual operating cash flow from 2005.

Bei Berechnung dieser Frist werden die Jahre berücksichtigt, die der Bedienstete in den folgenden dienstrechtlichen Stellungen verbracht hat: aktiver Dienst, Beurlaubung zum Wehrdienst, Elternurlaub und Urlaub aus familiären Gründen. [EU] For the purpose of calculating his service, account shall be taken of years spent in active employment, leave for military service and parental leave or family leave.

Bei Frostfrei-Haushaltskühlgeräten ist während des Entfrost-Zyklus eine Temperaturabweichung von nicht mehr als 3 K während eines Zeitraums von 4 Stunden oder 20 % der Dauer des Betriebszyklus, wobei der jeweils niedrigere Wert maßgebend ist, zulässig. [EU] For frost-free household refrigerating appliances during the defrost cycle, a temperature deviation of no more than 3 K during a period of 4 hours or 20 % of the duration of the operating cycle, whichever is the shorter, is allowed

Bei Nichteinhaltung der Zahlungsfrist werden Zinsen gemäß Absatz 2 des genannten Artikels erhoben. [EU] If this time-limit is not complied with, interest becomes payable under Article 15(2).

Bei Verleih, Verpfändung, Vermietung, Veräußerung oder Überlassung vor Ablauf der in Absatz 1 genannten Frist werden die Eingangsabgaben auf die betreffenden Waren nach den zum Zeitpunkt des Verleihs, der Verpfändung, der Vermietung, der Veräußerung oder Überlassung geltenden Sätzen und nach der Beschaffenheit und dem Zollwert erhoben, die von den zuständigen Behörden zu diesem Zeitpunkt festgestellt oder anerkannt werden. [EU] Any loan, giving as security, hiring out or transfer before the expiry of the period referred to in paragraph 1 shall entail payment of the relevant import duties on the property concerned, at the rate applying on the date of such loan, giving as security, hiring out or transfer, on the basis of the type of property and the customs value ascertained or accepted on that date by the competent authorities.

CPA 28.92.25: Frontschaufellader, selbstfahrend [EU] CPA 28.92.25: Self-propelled front-end shovel loaders

Da der Rat bis Ablauf der in Artikel 23 Absatz 3 der Richtlinie 2002/53/EG festgesetzten Frist weder die vorgeschlagenen Maßnahmen erlassen noch sich gegen sie ausgesprochen hat, sind im Einklang mit Artikel 5 Absatz 6 der Entscheidung 1999/468/EG diese Maßnahmen von der Kommission zu erlassen - [EU] Since, on the expiry of the period laid down in Article 23(3) of Directive 2002/53/EC, the Council had neither adopted the proposed measures nor indicated its opposition to them, in accordance with Article 5(6) of Decision 1999/468/EC, the measures should be adopted by the Commission,

Daher ist die Kommission der Ansicht, dass Sernam innerhalb einer angemessenen Frist wieder dauerhaft rentabel werden kann, wie es auch die französischen Behörden angekündigt haben. [EU] Taking the abovementioned factors into account, the Commission is of the opinion that Sernam could be restored to permanent financial viability within a reasonable period of time, as announced by the French authorities.

Daher sollte der Endverbraucher über den Zustand von Lebensmitteln, die aufgetaut wurden, angemessen informiert werden. [EU] Therefore, where a product has been defrosted, the final consumer should be appropriately informed of its condition.

Da innerhalb der vorgesehenen Frist weder eine Einigung zwischen der Tschechischen Republik und Österreich noch zwischen der Tschechischen Republik und Deutschland erzielt werden konnte, muss die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 15 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 eine Entscheidung treffen. [EU] Given that no agreement was reached between the Czech Republic and Austria nor between the Czech Republic and Germany within the designated time-frame, the Commission should adopt a decision in accordance with the procedure referred to in Article 15(2) of Regulation (EC) No 510/2006.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners