A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Boogie-Woogie
Boogieboard
Boojum
Boole'sche Logik
Boom
Boomphase
Boomtown
Boomwhacker-Schlaginstrument
Boomwhackers
Search for:
ä
ö
ü
ß
100
similar
results for
boom
|
boom
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Fachleute
reden
von
Boom
,
doch
die
totalen
Zahlen
wirken
immer
noch
ernüchternd
. [G]
The
experts
are
talking
of
a
boom
,
but
the
overall
figures
are
still
a
source
of
disillusionment
.
Die
Kunst
der
80er
florierte
im
Zeichen
eines
jungen
Kunstpublikums
des
Wirtschafts
boom
s
,
das
für
sein
Entertainment
nahezu
jeden
Preis
bezahlen
konnte
. [G]
In
the
eighties
,
art
flourished
,
with
a
young
audience
for
art
created
by
the
economic
boom
,
who
were
able
to
pay
practically
any
price
for
their
entertainment
.
Dieser
Boom
ist
auf
das
100
.000-Dächer-Solarstrom-Programm
zurückzuführen
,
das
1999
bis
2003
den
Bau
von
Anlagen
mit
zinsvergünstigten
Krediten
förderte
. [G]
This
boom
is
the
result
of
the
100
,000-roof
solar
electricity
programme
that
offered
low-interest
loans
to
promote
the
construction
of
solar
systems
between
1999
and
2003
.
Die
Sonne
über
Deutschland
-
Der
nachhaltige
Boom
der
Solarindustrie
[G]
Sunshine
over
Germany
-
the
Sustained
Boom
in
the
Solar
Industry
Doch
1995
war
dieser
Boom
vorüber
. [G]
But
this
boom
was
over
by
1995
.
Doch
nach
dem
großen
Bau
boom
der
1990er
Jahre
stellt
sich
heute
die
Frage
,
wie
Städtebau
auch
nachhaltig
und
jenseits
der
prominenten
Großprojekte
zum
ideellen
und
faktischen
Zusammenwachsen
der
Stadt
beitragen
kann
. [G]
Now
that
the
big
building
boom
of
the
1990s
is
over
,
however
,
the
question
is
how
urban
planning
beyond
the
high-profile
major
projects
can
make
a
lasting
contribution
towards
uniting
the
city
,
both
in
theory
and
practice
.
Doch
nicht
allein
die
Vertreter
der
klingenden
Zunft
sind
für
die
andauernde
Hausse
zuständig
. [G]
It
is
not
however
just
the
representatives
of
the
musicians'
guild
who
are
responsible
for
this
lasting
boom
.
Doch
schon
Mitte
der
1960er
Jahre
setzte
im
Tourismus
ein
ökologisch
orientiertes
Denken
ein
,
ab
1990
sorgte
ein
stärkeres
Umweltbewusstsein
für
einen
regelrechten
Öko
boom
-
genannt
"Ökotourismus"
,
"sanfter
Tourismus"
oder
"nachhaltiges
Reisen"
. [G]
But
an
ecologically
oriented
approach
came
in
as
early
as
the
mid-1960s
,
and
from
1990
onwards
,
greater
environmental
awareness
triggered
a
real
eco-
boom
,
labelled
"ecotourism
,
"soft
tourism"
or
"sustainable
tourism"
.
Ein
anderer
Grund
ist
ein
boom
ender
Markt
im
Segment
aktuelle
Kunst
,
der
an
der
Ausrichtung
der
Kunstmessen
in
den
letzten
Jahren
zu
beobachten
ist
und
Sammlern
ermöglicht
,
Arbeiten
von
jungen
Künstlern
und
Künstlerinnen
mit
hohen
Gewinnspannen
zu
erwerben
. [G]
Another
reason
is
the
boom
on
the
contemporary
art
market
which
has
been
reflected
in
the
orientation
of
art
fairs
in
recent
years
,
and
which
enables
collectors
to
acquire
pieces
by
young
artists
that
promise
a
strong
profit
margin
.
Einen
Boom
erlebten
Groschenromane
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
;
1953
gab
es
in
Deutschland
162
verschiedene
Serien
.
In
Heftform
gibt
es
Liebes-
,
Heimat-
,
Fürsten-
,
Familienromane
,
Western
,
Science-Fiction
,
Gruselromane
,
Krimis
,
Arzt-
und
Soldatenromane
. [G]
After
World
War
II
,
the
penny
novel
underwent
a
renaissance
.
In
1953
,
162
different
series
were
available
for
purchase
in
Germany
,
including
novels
with
a
romantic
,
'Heimat'
,
aristocratic
,
Wild
West
,
science
fiction
,
Gothic
,
mystery
,
medical
or
military
theme
.
Einen
regelrechten
Boom
erlebt
der
Klavierbau
in
Deutschland
im
19
.
Jahrhundert
. [G]
Piano-making
enjoyed
a
regular
boom
in
19th-century
Germany
.
Ein
Großteil
der
Protagonisten
des
derzeitigen
Boom
s
kommt
aus
der
sogenannten
Becher-Schule
an
der
Düsseldorfer
Kunstakademie
. [G]
A
large
number
of
the
representatives
of
the
current
boom
come
from
the
so-called
Becher
School
at
the
Düsseldorf
Art
Academy
.
Ein
immenser
Boom
,
der
später
zur
Spaltung
der
Szene
führte
. [G]
A
tremendous
boom
which
later
led
to
a
split
in
the
scene
.
Einstweilen
liegen
die
ehrgeizigen
Pläne
für
ein
geschäftiges
neues
Bahnhofsviertel
auf
Eis
,
doch
bald
,
da
sind
sich
die
Stadtväter
sicher
,
wird
der
Standortvorteil
an
jenem
Ort
,
an
dem
täglich
300
.000
Reisende
umsteigen
,
die
Investoren
anlocken
und
für
einen
Bau
boom
sorgen
. [G]
For
the
moment
,
the
ambitious
plans
for
a
bustling
new
station
quarter
have
been
shelved
,
but
soon
,
the
city
fathers
are
sure
that
the
attractiveness
of
a
location
where
300
,000
travellers
change
trains
each
day
will
attract
investors
,
leading
to
a
construction
boom
.
Ein
zweiter
Boom
ist
seit
1998
mit
Henning
Mankell
und
seinem
Kommissar
Wallander
verbunden
. [G]
A
second
boom
since
1998
has
been
connected
with
Henning
Mankell
and
his
Inspector
Wallander
.
Erst
mit
dem
Boom
der
Niedervolt
-Lichtsysteme
in
den
achtziger
Jahren
avanciert
die
Leuchte
zu
einem
Kultobjekt
und
internationalen
Verkaufsschlager
. [G]
Only
with
the
eighties
boom
in
low-voltage
light
systems
did
this
lamp
become
a
cult
object
and
an
international
sales
hit
.
Es
ist
wohl
nicht
der
11
.
September
2001
,
sondern
nur
eine
konjunkturbedingte
Atempause
,
die
den
Hochhaus
boom
in
Deutschland
gebremst
hat
. [G]
It
is
probably
not
11th
September
2001
that
halted
the
skyscraper
boom
in
Germany
,
but
simply
a
pause
for
breath
resulting
from
the
economic
situation
.
Etliche
Ausbildungsplätze
im
Filmbereich
entstanden
in
Folge
des
Boom
s
,
den
die
Zunahme
von
privaten
TV
Sendern
und
die
Platzierung
neuer
Medienstandorte
wie
in
Nordrhein-Westfalen
oder
Baden
-
Württemberg
in
den
90er
Jahren
auslöste
. [G]
Many
of
the
opportunities
for
film
training
arose
during
the
boom
in
the
'90s
triggered
by
the
growth
of
commercial
TV
stations
and
the
creation
of
new
multimedia
facilities
in
states
like
North
Rhine-Westphalia
and
Baden-Württemberg
.
Filmhochschulen
als
Produzenten
Vor
allem
die
deutschen
Filmhochschulen
in
München
,
Berlin
,
Potsdam-Babelsberg
,
Ludwigsburg
und
die
Lehrinstitute
in
Hamburg
,
Offenbach
und
Köln
sind
für
den
Boom
verantwortlich
. [G]
Film
Academies
as
Producers
Responsible
for
the
boom
are
especially
the
German
film
academies
of
Munich
,
Berlin
,
Potsdam-Babelsberg
and
Ludwigsburg
as
well
as
the
institutes
for
training
in
film
and
TV
in
Hamburg
,
Offenbach
and
Cologne
.
Glaubte
man
in
den
neunziger
Jahren
,
der
Museumsbau
boom
sei
in
der
Zeit
knapper
kommunaler
Kassen
vorüber
,
so
reibt
man
sich
heute
verwundert
die
Augen
. [G]
Those
who
thought
in
the
nineties
that
the
museum-building
boom
was
over
on
account
of
shrinking
local
government
budgets
are
now
rubbing
their
eyes
in
astonishment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "boom":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners