A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zehnkämpfer
Zehnkämpferin
Zehnstufen...
Zehnte
Zehntel
Zehntelnormal
Zehntelnormallösung
Zehntelstreuwinkel
Zehntelwert
Search for:
ä
ö
ü
ß
59
similar
results for
Zehntel
Word division: Zehn·tel
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auch
wenn
die
Solartechnik
in
den
letzten
Jahren
Wachstumsraten
von
jährlich
bis
zu
30
%
verzeichnen
konnte
,
macht
der
Anteil
der
Photovoltaik
am
Energieverbrauch
in
Deutschland
nicht
einmal
ein
Zehntel
Prozent
aus
. [G]
Even
if
solar
technology
has
enjoyed
annual
growth
rates
of
up
to
30%
in
recent
years
,
photovoltaics'
share
of
German
energy
consumption
does
not
make
up
even
a
tenth
of
this
.
Feinstäube
-
das
sind
winzige
Partikel
,
die
nicht
einmal
ein
Zehntel
des
Durchmessers
eines
Haares
erreichen
. [G]
Fine
particulate
matter
is
defined
as
tiny
particles
that
are
not
even
a
tenth
of
the
diameter
of
a
human
hair
.
In
der
Nachkriegszeit
trug
sie
fast
ein
Zehntel
zur
gesamten
Wertschöpfung
bei
. [G]
In
the
post-war
period
,
it
accounted
for
almost
10
percent
of
gross
value-added
.
Änderungsanträge
,
für
die
in
diesem
Stadium
nicht
mindestens
ein
Zehntel
der
Mitglieder
des
Ausschusses
stimmen
,
werden
im
Plenum
nicht
zur
Abstimmung
gestellt
. [EU]
Any
amendment
not
receiving
favourable
votes
at
this
stage
from
at
least
one-tenth
of
the
members
of
the
committee
shall
not
be
put
to
the
vote
in
Parliament
.
Änderungsanträge
oder
Anträge
auf
getrennte
oder
gesonderte
Abstimmung
,
für
die
in
diesem
Stadium
nicht
mindestens
ein
Zehntel
der
Mitglieder
des
Ausschusses
stimmen
,
werden
im
Plenum
nicht
zur
Abstimmung
gestellt
. [EU]
Any
amendment
or
request
for
a
split
or
separate
vote
not
receiving
favourable
votes
at
this
stage
from
at
least
one
tenth
of
the
members
of
the
committee
shall
not
be
put
to
the
vote
in
Parliament
.
Änderungsanträge
zu
solchen
Entschließungsanträgen
sind
für
eine
Prüfung
im
Plenum
nur
zulässig
,
wenn
sie
vom
Berichterstatter
eingereicht
werden
,
um
neuen
Informationen
Rechnung
zu
tragen
,
oder
wenn
sie
von
mindestens
einem
Zehntel
der
Mitglieder
des
Parlaments
eingereicht
werden
. [EU]
Amendments
to
such
motions
for
resolutions
shall
only
be
admissible
for
consideration
in
plenary
if
tabled
by
the
rapporteur
to
take
account
of
new
information
or
by
at
least
one
tenth
of
the
Members
of
Parliament
.
Bei
der
Sorte
Jonagold
müssen
Früchte
der
Klasse
II
jedoch
auf
mindestens
einem
Zehntel
der
Schale
rot
gestreift
sein
. [EU]
However
,
for
the
variety
Jonagold
,
at
least
one
tenth
of
the
surface
of
the
fruit
in
Class
II
must
be
streaked
with
red
colouring
.
Bei
der
Sorte
Jonagold
müssen
Früchte
der
Klasse
II
jedoch
auf
mindestens
einem
Zehntel
der
Schale
rot
gestreift
sein
. [EU]
However
,
for
the
variety
Jonagold
,
at
least
one-tenth
surface
of
the
fruit
in
Class
II
must
be
streaked
with
red
colouring
.
Bei
sensibilisierenden
Stoffen
mit
einem
spezifischen
Konzentrationsgrenzwert
unter
0,1 %
ist
der
Konzentrationsgrenzwert
für
die
Auslösung
einer
allergischen
Reaktion
auf
ein
Zehntel
des
spezifischen
Konzentrationsgrenzwerts
festzulegen
." [EU]
For
sensitising
substances
with
specific
concentration
limit
lower
than
0,1 %,
the
concentration
limit
for
elicitation
should
be
set
at
one
tenth
of
the
specific
concentration
limit
.';
Danach
wird
die
Zelle
in
die
temperierte
Apparatur
gegeben
,
die
schließlich
bis
auf
weniger
als
ein
Zehntel
des
erwarteten
Drucks
evakuiert
wird
. [EU]
The
cell
is
placed
in
the
thermostated
apparatus
,
which
is
then
evacuated
to
below
one
tenth
of
the
expected
pressure
.
Der
Punkt
ist
dann
Gegenstand
einer
einzigen
Abstimmung
,
sofern
nicht
vor
der
Aufstellung
des
endgültigen
Entwurfs
der
Tagesordnung
Fraktionen
oder
einzelne
Mitglieder
,
die
zusammen
einem
Zehntel
der
Mitglieder
des
Parlaments
entsprechen
,
schriftlich
beantragt
haben
,
Änderungsanträge
dazu
zuzulassen
;
in
diesem
Fall
setzt
der
Präsident
eine
Frist
für
die
Einreichung
von
Änderungsanträgen
fest
. [EU]
The
item
shall
then
be
subject
to
a
single
vote
unless
,
before
the
drawing
up
of
the
final
draft
agenda
,
political
groups
or
individual
Members
who
together
constitute
one-tenth
of
the
Members
of
Parliament
have
requested
in
writing
that
the
item
be
open
to
amendment
,
in
which
case
the
President
shall
fix
a
deadline
for
tabling
amendments
.
Der
Punkt
ist
dann
Gegenstand
einer
einzigen
Abstimmung
,
sofern
nicht
vor
der
Aufstellung
des
endgültigen
Entwurfs
der
Tagesordnung
Fraktionen
oder
einzelne
Mitglieder
,
die
zusammen
ein
Zehntel
der
Mitglieder
des
Parlaments
bilden
,
schriftlich
beantragt
haben
,
Änderungsanträge
dazu
zuzulassen
;
in
diesem
Fall
setzt
der
Präsident
eine
Frist
für
die
Einreichung
von
Änderungsanträgen
fest
. [EU]
The
item
shall
then
be
subject
to
a
single
vote
unless
,
before
the
drawing
up
of
the
final
draft
agenda
,
political
groups
or
individual
Members
who
together
constitute
one
tenth
of
the
Members
of
Parliament
have
requested
in
writing
that
the
item
be
open
to
amendment
,
in
which
case
the
President
shall
set
a
deadline
for
tabling
amendments
.
der
vorhandene
Alkoholgehalt
des
Weins
,
mit
Ausnahme
von
Jungwein
,
oder
der
gesamte
Alkoholgehalt
des
Jungweins
und
des
teilweise
gegorenen
Traubenmostes
ist
in
Volumenprozenten
und
Zehntel
Volumenprozenten
anzugeben
; [EU]
the
actual
alcoholic
strength
of
the
wine
,
excluding
new
wines
still
in
fermentation
,
or
the
total
alcoholic
strength
of
new
wine
still
in
fermentation
and
part-fermented
grape
must
must
be
expressed
in
%
volume
and
10ths
of
%
volume
.
die
bei
der
Zulassung
des
Mikroorganismus
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
anhand
geeigneter
,
vor
allem
toxikologischer
Daten
festgelegten
Parameterwerte
für
den
Mikroorganismus
oder
Höchstkonzentrationen
für
die
Komponenten
des
Pflanzenschutzmittels
,
wie
relevante
Metaboliten/Toxine
,
oder
-
wenn
keine
solche
Höchstkonzentration
festgelegt
wurde
-
die
Konzentration
,
die
einem
Zehntel
des
ADI-Wertes
(
annehmbare
tägliche
Aufnahmemenge
)
entspricht
,
welcher
bei
der
Zulassung
des
Mikroorganismus
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
festgelegt
wurde
[EU]
the
parameters
for
the
micro-organism
or
the
maximum
concentration
laid
down
for
components
in
the
plant
protection
product
such
as
relevant
metabolites/toxins
when
approving
the
micro-organism
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1107/2009
,
on
the
basis
of
appropriate
data
,
in
particular
,
toxicological
data
,
or
,
where
that
concentration
has
not
been
laid
down
,
the
concentration
corresponding
to
1/10
of
the
acceptable
daily
intake
(ADI)
laid
down
when
the
micro-organism
was
approved
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1107/2009
die
bei
der
Zulassung
des
Wirkstoffs
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
anhand
geeigneter
,
vor
allem
toxikologischer
Daten
festgelegte
Höchstkonzentration
oder
-
wenn
keine
solche
Höchstkonzentration
festgelegt
wurde
-
die
Konzentration
,
die
einem
Zehntel
des
ADI-Wertes
entspricht
,
welcher
bei
der
Zulassung
des
Wirkstoffs
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
festgelegt
wurde
[EU]
the
maximum
concentration
laid
down
when
approving
the
active
substance
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1107/2009
,
on
the
basis
of
appropriate
data
,
in
particular
toxicological
data
,
or
,
where
that
concentration
has
not
been
laid
down
,
the
concentration
corresponding
to
one
tenth
of
the
ADI
laid
down
when
the
active
substance
was
approved
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1107/2009
Die
erzeugte
Menge
darf
ein
Zehntel
der
gesamten
Ernte
nicht
überschreiten
. [EU]
The
quantity
produced
does
not
exceed
1/10
of
the
whole
harvest
.
Die
Freistellung
nach
Artikel
3
bleibt
gültig
,
wenn
der
in
Absatz
1
festgelegte
Marktanteil
innerhalb
von
zwei
aufeinanderfolgenden
Kalenderjahren
um
nicht
mehr
als
ein
Zehntel
überschritten
wird
. [EU]
The
exemption
provided
for
in
Article
3
shall
continue
to
apply
if
the
market
share
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
is
exceeded
during
any
period
of
two
consecutive
calendar
years
by
not
more
than
one
tenth
.
Die
in
jedem
Teilzeitraum
zur
Verfügung
stehende
Menge
entspricht
einem
Zehntel
der
Gesamtmenge
. [EU]
The
quantity
available
in
each
sub-period
shall
be
one
tenth
of
the
total
quantity
.
Diese
Zahl
ist
auf
das
nächste
Zehntel
eines
Millimeters
zu
runden
. [EU]
This
figure
shall
be
rounded
off
to
the
nearest
tenth
of
a
millimetre
.
Die
sich
daraus
ergebenden
Beträge
werden
in
Bezug
auf
Anhang
II
auf
den
nächsten
Euro
,
in
Bezug
auf
Anhang
IIIb
Tabelle
1
auf
das
nächste
zehntel
Cent
und
in
Bezug
auf
Anhang
IIIb
Tabelle
2
auf
das
nächste
hundertstel
Cent
aufgerundet
. [EU]
The
resulting
amounts
shall
be
rounded
up
to
the
nearest
euro
with
regard
to
Annex
II
,
rounded
up
to
the
nearest
tenth
of
a
cent
with
regard
to
Table
1
in
Annex
IIIb
and
rounded
up
to
the
nearest
hundredth
of
a
cent
with
regard
to
Table
2
in
Annex
IIIb
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zehntel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners