A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for von hinten
Search single words:
von
·
hinten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Als
die
Verhandlungen
erfolglos
blieben
,
wurde
er
nach
dem
letzten
Wortwechsel
mit
der
Polizei
aus
unmittelbarer
Nähe
von
hinten
mit
fünf
Schüssen
in
Kopf
,
Rücken
,
Becken
und
Beine
niedergestreckt
. [G]
When
the
negotiations
proved
unsuccessful
,
he
was
shot
at
close
range
after
the
final
exchange
of
words
with
the
police
-
receiving
five
shots
to
his
head
,
back
,
pelvis
and
legs
.
Zu
sehen
waren
seine
Automatenfotos
fotobooth-pictures
,
die
Prominenten-Porträts
famous
faces
,
Selbstporträts
,
sowie
die
bisher
selten
gezeigten
Serien
torsos
-
nackte
Männer
von
hinten
-
und
ladies
and
gentleman
,
Männer
in
Frauenkleidern
. [G]
The
show
included
his
"Photobooth
Pictures"
,
"Famous
Faces"
,
self-portraits
and
two
hitherto
seldom-shown
series:
"Torsos"
-
shots
of
naked
men
from
behind
-
and
"Ladies
and
Gentleman"
-
men
in
drag
.
2
sichtbar
von
vorn
und
2
sichtbar
von
hinten
. [EU]
Two
visible
from
the
front
and
two
visible
from
the
rear
.
Anhang
4
Sichtbarkeit
einer
roten
Leuchte
von
vorn
und
einer
weißen
Leuchte
von
hinten
[EU]
Annex
4
Visibility
of
a
red
lamp
to
the
front
and
visibility
of
a
white
lamp
to
the
rear
Ansicht
¾
von
vorn
und
Ansicht
¾
von
hinten
. [EU]
One
¾
front
,
one
¾
rear
"Auffällige
Markierung"
ist
eine
Einrichtung
,
die
dazu
dient
,
die
Erkennbarkeit
eines
Fahrzeugs
von
der
Seite
oder
von
hinten
durch
Reflexion
von
Licht
zu
erhöhen
,
das
von
einer
Lichtquelle
ausgeht
,
die
nicht
an
dem
angestrahlten
Fahrzeug
angebracht
ist
,
wobei
sich
der
Beobachter
in
der
Nähe
dieser
Lichtquelle
befindet
. [EU]
'Conspicuity
marking'
means
a
device
intended
to
increase
the
conspicuity
of
a
vehicle
,
when
viewed
from
the
side
or
rear
,
by
the
reflection
of
light
emanating
from
a
light
source
not
connected
to
the
vehicle
,
the
observer
being
situated
near
the
source
.
"Auffällige
Markierung"
ist
eine
Einrichtung
,
die
dazu
dient
,
die
Erkennbarkeit
eines
Fahrzeugs
von
der
Seite
oder
von
hinten
(
oder
,
bei
Anhängern
,
zusätzlich
von
vorn
)
durch
Reflexion
von
Licht
zu
erhöhen
,
das
von
einer
Lichtquelle
ausgeht
,
die
nicht
an
dem
angestrahlten
Fahrzeug
angebracht
ist
,
wobei
sich
der
Beobachter
in
der
Nähe
dieser
Lichtquelle
befindet
. [EU]
'Conspicuity
marking'
means
a
device
intended
to
increase
the
conspicuity
of
a
vehicle
,
when
viewed
from
the
side
or
rear
(or
in
the
case
of
trailers
,
additionally
from
the
front
),
by
the
reflection
of
light
emanating
from
a
light
source
not
connected
to
the
vehicle
,
the
observer
being
situated
near
the
source
.
Bei
dem
nach
1.1
dieses
Anhangs
eingebauten
Sitz
muss
die
Aufschlagrichtung
von
hinten
nach
vorn
in
einer
Längsebene
mit
einem
Winkel
von
45o
zur
Vertikalen
verlaufen
. [EU]
With
the
seat
installed
as
indicated
in
paragraph
1.1.
of
this
Annex
,
the
direction
of
impact
from
the
rear
towards
the
front
shall
be
situated
in
a
longitudinal
plane
at
an
angle
of
45o
from
the
vertical
.
Bei
der
hinteren
Oberfläche
muss
die
Aufprallrichtung
von
hinten
nach
vorn
in
einer
Längsebene
in
einem
Winkel
von
45o
zur
Vertikalen
verlaufen
. [EU]
For
the
rear
face
,
the
direction
of
impact
from
the
rear
towards
the
front
shall
be
in
a
longitudinal
plane
at
an
angle
of
45o
from
the
vertical
.
Beispiel
für
die
Verankerung
der
Zugmaschine
(
Schlagprüfung
von
hinten
) [EU]
Example
of
tractor
lashing
(rear
impact
)
Der
erste
Schlag
von
hinten
(
bei
dynamischen
Prüfungen
)
oder
die
erste
Belastung
von
hinten
(
bei
statischen
Prüfungen
)
muss
auf
der
Seite
der
Schutzvorrichtung
erfolgen
,
auf
der
Schläge
oder
Belastungen
nach
Ansicht
der
für
die
Prüfung
zuständigen
technischen
Dienste
die
ungünstigeren
Auswirkungen
haben
. [EU]
The
side
chosen
for
application
of
the
first
impact
(dynamic
test
)
or
the
first
load
(static
test
)
on
the
rear
of
the
structure
shall
be
that
which
,
in
the
opinion
of
the
testing
authorities
,
will
result
in
the
application
of
the
series
of
impacts
or
loads
under
the
most
unfavourable
conditions
for
the
structure
.
Der
seitliche
Schlag
oder
die
seitliche
Belastung
beziehungsweise
der
Schlag
und
die
Belastung
von
hinten
sind
auf
beiden
Seiten
der
Längsmittelebene
der
Schutzvorrichtung
anzubringen
. [EU]
The
lateral
impact
or
load
and
the
rear
impact
or
load
shall
be
applied
on
both
sides
of
the
longitudinal
median
plane
of
the
protective
structure
.
die
hinteren
Teile
der
Sitze
,
die
sich
unter
einer
horizontalen
Ebene
durch
den
niedrigsten
R-Punkt
in
jeder
Sitzreihe
befinden
(
bei
unterschiedlicher
Höhe
der
Sitzreihen
ist
die
Ebene
von
hinten
nach
vorn
so
nach
oben
oder
unten
zu
versetzen
,
dass
eine
vertikale
Stufe
entsteht
,
deren
Linie
durch
den
R-Punkt
der
unmittelbar
davor
liegenden
Sitzreihe
verläuft
.) [EU]
Rear
parts
of
seats
situated
below
a
horizontal
plane
passing
through
the
lowest
R
point
in
each
row
of
seats
. (Where
rows
of
seats
have
different
heights
,
starting
from
the
rear
,
the
plane
shall
be
turned
up
or
down
forming
a
vertical
step
passing
through
the
R
point
of
the
row
of
seats
immediately
in
front
)
Die
Sichtbarkeit
von
rotem
Licht
von
vorn
und
von
weißem
Licht
von
hinten
ist
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
5.10
dieser
Regelung
zu
überprüfen
. [EU]
The
visibility
of
red
light
towards
the
front
and
of
white
light
towards
the
rear
shall
be
checked
in
accordance
with
paragraph
5.10
of
this
Regulation
.
Die
technischen
Anforderungen
für
die
EG-Typgenehmigung
von
hinten
angebrachten
Umsturzschutzvorrichtungen
an
land-
oder
forstwirtschaftlichen
Schmalspurzugmaschinen
auf
Rädern
entsprechen
denen
von
Punkt
3
des
Kodex
7
des
Beschlusses
C(
2008
)
128
der
OECD
vom
Oktober
2008
,
mit
Ausnahme
der
Punkte
3.1.4 (
Prüfprotokolle
), 3.3.1 (
administrative
Erweiterungen
), 3.4 (
Kennzeichnung
)
und
3.6 (
Auslegung
der
Verankerung
für
Sicherheitsgurte
)
und
haben
folgenden
Wortlaut:
[EU]
The
technical
requirements
for
the
EC
type-approval
of
rear-mounted
roll-over
protection
structures
of
narrow-track
wheeled
agricultural
or
forestry
tractors
shall
be
those
set
out
in
point
3
of
Code
7
of
the
OECD
Decision
C(2008)
128
of
October
2008
,
with
the
exception
of
points
3.1.4 (Test
report
), 3.3.1 (Administrative
extensions
), 3.4 (Labeling)
and
3.6 (Seat
belt
anchorage
performance
),
reading
as
follows:
Die
technischen
Anforderungen
für
die
EG-Typgenehmigung
von
hinten
angebrachten
Umsturzschutzvorrichtungen
an
land-
oder
forstwirtschaftlichen
Schmalspurzugmaschinen
auf
Rädern
entsprechen
denjenigen
von
Punkt
3
des
Kodex
7
des
Beschlusses
C(
2005
) 1
der
OECD
vom
29
.
März
2005
,
mit
Ausnahme
der
Punkte
3.1.4 (
Prüfprotokolle
), 3.4 (
geringfügige
Änderungen
), 3.5 (
Kennzeichnung
)
und
3.6 (
Auslegung
der
Verankerung
für
Sicherheitsgurte
)." [EU]
The
technical
requirements
for
the
EC
type-approval
of
rear-mounted
roll-over
protection
structures
of
narrow-track
wheeled
agricultural
or
forestry
tractors
shall
be
those
set
out
in
point
3
of
Code
7
of
the
OECD
Decision
C(2005) 1
of
29
March
2005
,
with
the
exception
of
points
3.1.4 (Test
reports
), 3.4 (Minor
modifications
), 3.5 (Labelling)
and
3.6 (Seat
belt
anchorage
performance
).'
Einrichtungen
der
Kategorie
A
oder
AM
(
von
vorn
sichtbar
)
und
Einrichtungen
der
Kategorie
R,
R1
,
R2
,
RM1
oder
RM2
(
von
hinten
sichtbar
): [EU]
Devices
of
A
or
AM
categories
(visible
from
the
front
),
and
devices
of
R,
R1
,
R2
,
RM1
or
RM2
categories
(visible
from
the
rear
):
Kraftstoffbehälter
müssen
so
eingebaut
sein
,
dass
sie
bei
Stößen
von
vorn
oder
von
hinten
geschützt
sind
;
in
der
Nähe
des
Kraftstoffbehälters
dürfen
keine
vorspringenden
Teile
,
scharfen
Kanten
usw
.
vorhanden
sein
. [EU]
Fuel
tanks
must
be
installed
in
such
a
way
as
to
be
protected
from
the
consequences
of
an
impact
to
the
front
or
to
the
rear
of
the
tractor
;
there
shall
be
no
protruding
parts
,
sharp
edges
etc
.
near
the
tanks
.
"Nebelschlussleuchte"
eine
Leuchte
,
die
dazu
dient
,
das
Fahrzeug
von
hinten
durch
ein
rotes
Signal
von
höherer
Lichtstärke
im
Vergleich
zu
den
Schlussleuchten
besser
sichtbar
zu
machen
. [EU]
'Rear
fog
lamp'
means
a
lamp
used
to
make
the
vehicle
more
easily
visible
from
the
rear
by
giving
a
red
signal
of
greater
intensity
than
the
rear
position
(side)
lamps
.
Schlagprüfung
(
dynamisch
)
oder
Belastungsprüfung
(
statisch
)
von
hinten
[EU]
Impact
(dynamic
test
)
or
loading
(static
test
)
at
the
rear
of
the
structure
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "von hinten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners