A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
validate
validated
validates
validating
validation
validation certificate
validation code
validation group
validation test
Search for:
ä
ö
ü
ß
1204 results for
validation
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
allgemeine
Funktionsweise
der
zu
begutachtenden
und
zu
validierenden
Tätigkeit
,
um
die
Eignung
des
Managementsystems
im
Hinblick
auf
die
Interaktion
der
Organisation
,
ihrer
Tätigkeiten
,
Produkte
und
Dienstleistungen
mit
der
Umwelt
bewerten
zu
können
,
einschließlich
mindestens
folgender
Elemente:
[EU]
the
general
functioning
of
the
activity
subject
to
verification
and
validation
in
order
to
assess
the
appropriateness
of
the
management
system
,
in
relation
to
the
interaction
of
the
organisation
and
its
products
,
services
and
operations
with
the
environment
including
at
least
the
following:
Als
allgemeine
Regel
gilt
,
dass
die
Validierungsdienste
im
Hinblick
auf
Rechtspersonen
,
die
in
verschiedene
Kategorien
eingeordnet
werden
können
,
diejenige
Einstufung
vornehmen
,
die
für
die
jeweilige
Rechtsperson
in
Bezug
auf
ihre
Rechte
und/oder
Pflichten
am
günstigsten
ist
. [EU]
As
a
general
rule
,
if
a
legal
entity
may
be
categorized
in
different
categories
the
validation
services
shall
consider
the
most
favourable
one
for
this
legal
entity
in
terms
of
rights
and/or
obligations
[13].
als
Bezugsnormal
in
klinischen
Studien
zur
Validierung
quecksilberfreier
Sphygmomanometer
[EU]
as
reference
standards
in
clinical
validation
studies
of
mercury-free
sphygmomanometers
Als
Mindestmaßnahmen
zur
Qualitätssicherung
stellt
der
Anlagenbetreiber
sicher
,
dass
das
Instrument
einer
ersten
Validierung
und
jährlich
wiederholten
Validierungen
unterzogen
wird
. [EU]
As
minimum
quality
assurance
measures
,
the
operator
shall
ensure
that
an
initial
validation
and
annually
repeated
validation
s
of
the
instrument
are
performed
.
Analysemethoden
,
einschließlich
Validierungsparametern
,
zur
Bestimmung
der
Wirkstoffkonzentration(
en
),
Rückständen
,
relevanten
Verunreinigungen
und
bedenklichen
Stoffe
im
Biozidprodukt
[EU]
Analytical
method
including
validation
parameters
for
determining
the
concentration
of
the
active
substance
(s),
residues
,
relevant
impurities
and
substances
of
concern
in
the
biocidal
product
Analysemethoden
einschließlich
Validierungsparametern
zur
Bestimmung
des
industriell
hergestellten
Wirkstoffs
und
gegebenenfalls
der
relevanten
Reststoffe
,
Isomere
und
Verunreinigungen
des
Wirkstoffs
sowie
der
relevanten
Zusatzstoffe
(z. B.
Stabilisatoren
). [EU]
Analytical
methods
including
validation
parameters
for
the
determination
of
active
substance
as
manufactured
and
where
appropriate
,
for
relevant
residues
,
isomers
and
impurities
of
the
active
substance
and
additives
(e.g.
stabilisers
)
Analyse
und
Vergleich
der
Validierung
und
Zertifizierung
von
Testmethoden
und
Testlaboren
in
der
EU
und
in
Drittländern
für
die
in
den
Richtlinien
über
Blut
,
Zellen
und
Gewebe
angegebenen
biologischen
Marker
. [EU]
Analysis
and
comparison
of
the
validation
and
certification
of
testing
methods
and
testing
laboratories
in
the
EU
and
third
countries
for
the
biological
markers
specified
in
the
blood
and
tissues
and
cells
Directives
.
An
der
JRC
werden
gezielte
experimentelle
Untersuchungen
durchgeführt
,
um
das
Verständnis
der
zugrunde
liegenden
physikalischen
Phänomene
und
Prozesse
zu
verbessern
und
so
deterministische
und
probabilistische
Sicherheitsbewertungen
validieren
und
überprüfen
zu
können
;
dabei
kommen
moderne
Modellierungen
von
Anlagenprozessen
(
Reaktivität
und
thermo-hydraulische
Prozesse
),
von
Bauteilen
(
unter
Berücksichtigung
der
Betriebsbelastung
bzw
.
der
Alterung
)
und
von
menschlichen
und
organisatorischen
Faktoren
zum
Einsatz
. [EU]
Targeted
experimental
investigations
are
carried
out
at
the
JRC
to
improve
the
understanding
of
the
underlying
physical
phenomena
and
processes
in
order
to
enable
validation
and
verification
of
deterministic
and
probabilistic
safety
assessments
,
based
on
advanced
modelling
of
plant
processes
(reactivity
and
thermal-hydraulic
),
of
components
under
operational
loads/ageing
,
and
of
human
and
organisational
factors
.
An
der
Optimierung
und
Validierung
von
Protokollen
beteiligte
Laboratorien
[EU]
Laboratories
involved
in
optimisation
and
validation
of
protocols
Änderungen
aufgrund
geringfügiger
Änderungen
an
einem
genehmigten
physikalisch-chemischen
Prüfverfahren
,
wenn
nachgewiesen
wird
,
dass
das
aktualisierte
Verfahren
dem
früheren
Prüfverfahren
mindestens
gleichwertig
ist
,
entsprechende
Validierungsstudien
durchgeführt
wurden
und
die
Ergebnisse
belegen
,
dass
das
aktualisierte
Prüfverfahren
dem
früheren
mindestens
gleichwertig
ist
[EU]
variations
related
to
minor
changes
to
an
approved
physico-chemical
test
procedure
,
where
the
updated
procedure
is
demonstrated
to
be
at
least
equivalent
to
the
former
test
procedure
,
appropriate
validation
studies
have
been
performed
and
the
results
show
that
the
updated
test
procedure
is
at
least
equivalent
to
the
former
Änderungen
der
Schätz‐
;
und
Validierungsmethoden
und
–
;daten (
sowohl
der
Datenquellen
als
auch
der
herangezogenen
Zeiträume
)
werden
dokumentiert
. [EU]
Changes
in
estimation
and
validation
methods
and
data
(both
data
sources
and
periods
covered
)
shall
be
documented
.
Änderungen
von
Validierungen
infolge
eines
Fehlers
bei
der
ursprünglichen
Validierung
[EU]
Modifications
of
validation
s
due
to
an
error
of
the
initial
validation
Anforderungen
an
die
Auswahl
von
Datenparametern
,
Regelmäßigkeit
,
Genauigkeit
,
Konsistenzprüfungen
,
um
die
korrekte
Fahrt
des
Zuges
und
das
Verhalten
der
sicherheitsrelevanten
Systeme
zu
kontrollieren
,
so
dass
die
rechtlichen
Vorschriften
in
allen
Mitgliedstaaten
erfüllt
werden
können
. [EU]
The
requirements
for
the
choice
of
data
parameters
,
regularity
,
accuracy
,
validation
checks
for
the
purposes
of
inspecting
the
proper
driving
of
the
train
and
the
behaviour
of
safety
related
systems
such
that
the
requirements
of
the
legal
authorities
in
all
member
states
can
be
met
.
Anforderungen
an
Laboratorien
,
die
das
gemeinschaftliche
Referenzlaboratorium
bei
der
Testung
und
Validierung
der
Nachweis-
und
Identifizierungsmethoden
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
unterstützen
[EU]
Requirements
for
laboratories
assisting
the
Community
reference
laboratory
for
testing
and
validation
of
methods
for
detection
,
as
referred
to
in
Article
6(1)
Angaben
zur
Qualitätskontrolle
müssen
Informationen
über
die
in
jeder
wichtigen
Phase
durchgeführten
Prüfungen
(
und
ihre
Akzeptanzkriterien
),
über
die
Qualität
und
Kontrolle
der
Zwischenprodukte
sowie
über
die
Prozessvalidierung
und/oder
die
Evaluierungsstudien
enthalten
. [EU]
Information
on
quality
control
shall
contain
tests
(including
acceptance
criteria
)
carried
out
at
every
critical
step
,
information
on
the
quality
and
control
of
intermediates
and
process
validation
and/or
evaluation
studies
as
appropriate
.
Angaben
zur
Validierung
und
zu
den
Kontaktstellen
[EU]
Information
concerning
validation
and
points
of
contact
angemessene
Infrastrukturen
zur
Fortsetzung
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
von
Erwachsenen
,
einschließlich
Lehrkräften
und
Ausbildern
sowie
Bewertungs-
und
Beurteilungsverfahren
,
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
des
gleichberechtigten
Zugangs
zum
lebensbegleitenden
Lernen
und
zum
Arbeitsmarkt
und
eine
Unterstützung
der
Lernenden
,
die
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
und
Fähigkeiten
von
Erwachsenen
berücksichtigt
,
zur
Verfügung
stehen
[EU]
appropriate
infrastructure
for
continuing
education
and
training
of
adults
including
teachers
and
trainers
,
validation
and
evaluation
procedures
,
measures
aimed
at
ensuring
equal
access
to
both
lifelong
learning
and
the
labour
market
,
and
support
for
learners
that
recognises
the
differing
needs
and
competences
of
adults
,
is
in
place
Angesichts
der
begrenzten
Validierungsdaten
,
die
im
Wesentlichen
auf
Pestizidformulierungen
beruhen
,
ist
die
Wahrscheinlichkeit
positiver
Ergebnisse
für
diese
Art
von
Prüfsubstanzen
beim
LLNA
größer
als
beim
Meerschweinchen-Test
(
22
). [EU]
Further
,
based
on
the
limited
validation
database
,
which
consisted
primarily
of
pesticide
formulations
,
the
LLNA
is
more
likely
than
the
guinea
pig
test
to
yield
a
positive
result
for
these
types
of
test
substances
(22).
Anhang
21
-
Anlage
2
Instrument
zur
Simulation
der
Fahrstabilität
und
seine
Validierung
[EU]
Annex
21
-
Appendix
2 -
Dynamic
stability
simulation
tool
and
its
validation
Anlage
3
enthält
ein
Flussdiagramm
des
Validierungsverfahrens
. [EU]
The
flow
chart
of
the
validation
process
is
shown
in
Appendix
3.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "validation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners