A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
subsidences
subsides
subsidiaries
subsidiarity
subsidiary
subsidiary agreement
subsidiary agreements
subsidiary bodies
subsidiary body
Search for:
ä
ö
ü
ß
1559 results for
subsidiary
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Er
griff
auf
die
Ressourcen
der
Tochtergesellschaft
zurück
.
He
made
a
draft
on
the
resources
of
the
subsidiary
company
.
Eine
Tochter
der
Degussa
,
die
Degesch
(
Deutsche
Gesellschaft
für
Schädlingsbekämpfung
),
hatte
während
der
NS-Zeit
das
Giftgas
Zyklon
B
vertrieben
,
durch
das
Millionen
Menschen
,
vor
allem
europäische
Juden
,
ermordet
worden
waren
. [G]
During
the
Nazi
period
, a
subsidiary
of
Degussa
,
Degesch
(Deutsche
Gesellschaft
für
Schädlingsbekämpfung
, i.e.
German
Association
for
Pest
Control
),
had
sold
the
poison
gas
Zyklon
B,
which
had
been
used
to
murder
millions
of
people
,
particularly
European
Jews
.
Hinzu
kommt
die
höchsten
Ansprüchen
genügende
neue
Marke
Werner
Baldessarini
,
die
Baldessarini
als
eigene
Tochterfirma
in
München
etablierte
. [G]
The
new
sophisticated
top-end
line
Werner
Baldessarini
was
established
by
Baldessarini
as
a
stand-alone
subsidiary
in
Munich
.
Nicht
immer
ist
es
Trachtenmode
,
der
sich
die
Firma
Loden
Frey
widmet:
das
Tochterunternehmen
Loden
Frey
Service
GmbH
in
Garching
bei
München
hat
sich
auf
Bekleidung
mit
eingebauten
Elektronikkomponenten
spezialisiert
. [G]
It
is
not
always
traditional
dress
(Trachtenmode)
that
the
company
Loden
Frey
devotes
itself
to:
the
subsidiary
Loden
Frey
Service
GmbH
in
Garching
near
Munich
has
specialised
itself
in
producing
clothing
that
has
built-in
electronic
components
.
Träger
war
und
ist
die
Peter
Weiss
Stiftung
für
Kunst
und
Politik
e.V.,
eine
Tochter
der
Internationalen
Peter-Weiss-Gesellschaft
,
die
ich
übrigens
1989
initiiert
und
10
Jahre
geleitet
habe
. [G]
The
supporting
institution
was
and
is
the
Peter
Weiss
Stiftung
für
Kunst
und
Politik
e.V. [Peter
Weiss
Foundation
for
Art
and
Politics], a
subsidiary
of
the
International
Peter
Weiss
Association
,
which
I
initiated
in
1989
,
by
the
way
, and
directed
for
10
years
.
Und
nicht
nur
im
Großen
Haus
,
sondern
auch
in
einer
Nebenspielstätte
findet
diese
Auseinandersetzung
,
gleichwohl
mit
anderen
,
mehr
spielerischen
Mitteln
statt
-
in
der
Jungen
Oper
. [G]
And
this
confrontation
takes
place
not
only
in
the
main
house
but
also
,
if
with
other
,
more
playful
means
,
on
a
subsidiary
stage
-
in
the
Junge
Oper
(i.e.,
Young
Opera
).
100%iges
Tochterunternehmen
der
IRISL
. [EU]
100
%
owned
subsidiary
of
IRISL
.
100%iges
Tochterunternehmen
der
IRISL
. [EU]
A
100
%
owned
subsidiary
of
IRISL
.
100%iges
Tochterunternehmen
der
IRISL
. [EU]
It
is
a
wholly
controlled
subsidiary
of
IRISL
.
11
Unterscheidet
sich
der
Abschluss
einer
Tochtergesellschaft
,
der
für
die
Aufstellung
des
Konzernabschlusses
herangezogen
wird
,
in
Bezug
auf
das
Datum
oder
die
Berichtsperiode
vom
konsolidierten
Abschluss
(
siehe
Paragraphen
B92
und
B93
von
IFRS
10
),
macht
ein
Unternehmen
folgende
Angaben:
[EU]
11
When
the
financial
statements
of
a
subsidiary
used
in
the
preparation
of
consolidated
financial
statements
are
as
of
a
date
or
for
a
period
that
is
different
from
that
of
the
consolidated
financial
statements
(see
paragraphs
B92
and
B93
of
IFRS
10
),
an
entity
shall
disclose:
13600
m2
werden
vom
Tochterunternehmen
EVO
als
Fischauktionsgebäude
,
Arbeitsfläche/Hallen
und
Verwaltungsgebäude
genutzt
[EU]
13600
m2
used
by
the
subsidiary
EVO
to
house
the
fish
auction
,
as
working/storage
space
and
administrative
buildings
,
15
In
manchen
Fällen
ist
es
angebracht
,
alle
Fremdkapitalaufnahmen
des
Mutterunternehmens
und
seiner
Tochterunternehmen
in
die
Berechnung
des
gewogenen
Durchschnittes
der
Fremdkapitalkosten
einzubeziehen
.
In
anderen
Fällen
ist
es
angebracht
,
dass
jedes
Tochterunternehmen
den
für
seine
eigenen
Fremdkapitalaufnahmen
geltenden
gewogenen
Durchschnitt
der
Fremdkapitalkosten
verwendet
. [EU]
15
In
some
circumstances
,
it
is
appropriate
to
include
all
borrowings
of
the
parent
and
its
subsidiaries
when
computing
a
weighted
average
of
the
borrowing
costs
;
in
other
circumstances
,
it
is
appropriate
for
each
subsidiary
to
use
a
weighted
average
of
the
borrowing
costs
applicable
to
its
own
borrowings
.
16
Ein
Tochterunternehmen
ist
nicht
von
der
Konsolidierung
ausgeschlossen
,
nur
weil
der
Anteilseigner
eine
Wagniskapital-Organisation
,
ein
Investmentfonds
,
ein
Unit
Trust
oder
ein
ähnliches
Unternehmen
ist
. [EU]
16
A
subsidiary
is
not
excluded
from
consolidation
simply
because
the
investor
is
a
venture
capital
organisation
,
mutual
fund
,
unit
trust
or
similar
entity
.
17
Ein
Tochterunternehmen
ist
nicht
von
der
Konsolidierung
ausgeschlossen
,
wenn
sich
seine
Geschäftstätigkeit
von
der
anderer
Unternehmen
der
Gruppe
unterscheidet
. [EU]
17
A
subsidiary
is
not
excluded
from
consolidation
because
its
business
activities
are
dissimilar
from
those
of
the
other
entities
within
the
group
.
18
Ein
Unternehmen
legt
ein
Schema
vor
,
aus
dem
die
Folgen
von
Veränderungen
des
Eigentumsanteils
an
einem
Tochterunternehmen
,
die
nicht
zu
einem
Beherrschungsverlust
führen
,
auf
das
Eigenkapital
der
Eigentümer
des
Mutterunternehmens
ersichtlich
werden
. [EU]
18
An
entity
shall
present
a
schedule
that
shows
the
effects
on
the
equity
attributable
to
owners
of
the
parent
of
any
changes
in
its
ownership
interest
in
a
subsidiary
that
do
not
result
in
a
loss
of
control
.
1967
gründete
Frankreich
EMC
,
einen
öffentlichen
Industrie-
und
Handelsbetrieb
,
und
wandelte
MDPA
in
eine
Aktiengesellschaft
mit
Vorstand
und
Aufsichtsrat
[7]
als
100
%ige
Tochtergesellschaft
von
EMC
um
. [EU]
In
1967
France
set
up
EMC
[6]
an
industrial/commercial
establishment
in
the
public
sector
,
and
reorganised
MDPA
into
a
Société
anonyme
à
directoire
et
conseil
de
surveillance
[7],
that
was
a
wholly
owned
subsidiary
of
EMC
.
1993
entstanden
im
Rahmen
einer
Umstrukturierung
"Sernam
Domaine"
und
die
Filiale
"Sernam
Transport
SA"
. [EU]
A
reorganisation
in
1993
led
to
the
creation
of
Sernam
Domaine
and
its
subsidiary
Sernam
Transport
SA
.
1997
stiegen
Arriva
Denmark
A/S
(
nachstehend
"Arriva"
genannt
),
eine
Tochtergesellschaft
des
britischen
Unternehmens
Arriva
Plc
.
und
Connex
Denmark
A/S
(
nachstehend
"Connex"
genannt
),
eine
Tochtergesellschaft
des
französischen
Unternehmens
Veolia
durch
Unternehmenskäufe
in
den
dänischen
Busverkehrsmarkt
ein
. [EU]
In
1997
,
Arriva
Denmark
A/S
(hereinafter
referred
to
as
'Arriva'
), a
subsidiary
of
the
British
company
Arriva
plc
,
and
Connex
Denmark
A/S
(hereinafter
referred
to
as
'Connex'
), a
subsidiary
of
the
French
company
Veolia
,
entered
the
Danish
bus
market
through
acquisitions
[18].
2006
wurde
ein
neues
Unternehmen
als
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
von
CalMac
(
das
selbst
hundertprozentiges
Eigentum
der
schottischen
Regionalregierung
ist
)
gegründet
-
NorthLink
Ferries
Ltd
. (
nachstehend:
"Northlink
2"
). [EU]
In
2006
, a
new
company
was
established
–
;
NorthLink
Ferries
Ltd
(hereinafter
'NorthLink
2'
)
as
a
wholly-owned
subsidiary
of
CalMac
(itself
fully-owned
by
the
Scottish
Government
).
22
Die
Teilnahme
eines
Mutter-
oder
Tochterunternehmens
an
einem
leistungsorientierten
Plan
,
der
Risiken
zwischen
den
Unternehmen
einer
Gruppe
aufteilt
,
stellt
einen
Geschäftsvorfall
zwischen
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
dar
(
siehe
IAS
19
Paragraph
34B
). [EU]
22
Participation
by
a
parent
or
subsidiary
in
a
defined
benefit
plan
that
shares
risks
between
group
entities
is
a
transaction
between
related
parties
(see
paragraph
34B
of
IAS
19
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subsidiary":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners