A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stripped the formwork
stripped-down
stripper
strippers
stripping
stripping away
stripping bare
stripping column
stripping columns
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
stripping
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
10
Die
aktivierte
Abraumtätigkeit
wird
als
Zusatz
oder
Verbesserung
eines
vorhandenen
Vermögenswerts
bilanziert
. [EU]
10
The
stripping
activity
asset
shall
be
accounted
for
as
an
addition
to
,
or
as
an
enhancement
of
,
an
existing
asset
.
11
Die
Klassifizierung
der
aktivierten
Abraumtätigkeit
als
materieller
oder
immaterieller
Vermögenswert
hängt
von
dem
vorhandenen
Vermögenswert
ab
. [EU]
11
The
stripping
activity
asset's
classification
as
a
tangible
or
intangible
asset
is
the
same
as
the
existing
asset
.
12
Das
Unternehmen
kann
die
aktivierte
Abraumtätigkeit
erstmalig
zu
den
Anschaffungskosten
bewerten
.
Dabei
handelt
es
sich
um
die
akkumulierten
Kosten
,
die
unmittelbar
aufgrund
der
Abraumtätigkeit
anfallen
,
die
den
Zugang
zum
identifizierten
Erzbestandteil
verbessert
,
zuzüglich
einer
Allokation
unmittelbar
zuweisbarer
Gemeinkosten
. [EU]
12
The
entity
shall
initially
measure
the
stripping
activity
asset
at
cost
,
this
being
the
accumulation
of
costs
directly
incurred
to
perform
the
stripping
activity
that
improves
access
to
the
identified
component
of
ore
,
plus
an
allocation
of
directly
attributable
overhead
costs
.
13
Für
den
Fall
,
dass
die
Kosten
der
aktivierten
Abraumtätigkeit
und
der
Vorratsproduktion
nicht
gesondert
bestimmt
werden
können
,
weist
das
Unternehmen
die
Produktionsabraumkosten
sowohl
der
Vorratsproduktion
als
auch
der
aktivierten
Abraumtätigkeit
unter
Rückgriff
auf
eine
Allokationsbasis
zu
,
die
sich
auf
die
jeweilige
Produktionsmaßnahme
stützt
. [EU]
13
When
the
costs
of
the
stripping
activity
asset
and
the
inventory
produced
are
not
separately
identifiable
,
the
entity
shall
allocate
the
production
stripping
costs
between
the
inventory
produced
and
the
stripping
activity
asset
by
using
an
allocation
basis
that
is
based
on
a
relevant
production
measure
.
14
Nach
dem
erstmaligen
Ansatz
wird
die
aktivierte
Abraumtätigkeit
entweder
zu
ihren
Anschaffungskosten
oder
zu
ihrem
neu
bewerteten
Betrag
abzüglich
Abschreibung
oder
Amortisation
und
abzüglich
Wertminderungsaufwand
auf
die
gleiche
Art
und
Weise
erfasst
wie
der
vorhandene
Vermögenswert
,
deren
Bestandteil
sie
ist
. [EU]
14
After
initial
recognition
,
the
stripping
activity
asset
shall
be
carried
at
either
its
cost
or
its
revalued
amount
less
depreciation
or
amortisation
and
less
impairment
losses
,
in
the
same
way
as
the
existing
asset
of
which
it
is
a
part
.
15
Die
aktivierte
Abraumtätigkeit
wird
über
die
erwartete
Nutzungsdauer
des
identifizierten
Erzmassenbestandteils
,
zu
dem
sich
der
Zugang
durch
die
Abraumtätigkeit
verbessert
,
systematisch
abgeschrieben
oder
amortisiert
. [EU]
15
The
stripping
activity
asset
shall
be
depreciated
or
amortised
on
a
systematic
basis
,
over
the
expected
useful
life
of
the
identified
component
of
the
ore
body
that
becomes
more
accessible
as
a
result
of
the
stripping
activity
.
16
Die
erwartete
Nutzungsdauer
des
identifizierten
Erzmassenbestandteils
,
der
zur
Abschreibung
oder
zur
Amortisation
der
aktivierten
Abraumtätigkeit
genutzt
wird
,
unterscheidet
sich
von
der
erwarteten
Nutzungsdauer
,
die
zur
Abschreibung
oder
zur
Amortisation
des
Bergwerks
selbst
oder
der
mit
seiner
Nutzungsdauer
in
Verbindung
stehenden
Vermögenswerte
verwendet
wird
. [EU]
16
The
expected
useful
life
of
the
identified
component
of
the
ore
body
that
is
used
to
depreciate
or
amortise
the
stripping
activity
asset
will
differ
from
the
expected
useful
life
that
is
used
to
depreciate
or
amortise
the
mine
itself
and
the
related
life-of-mine
assets
.
2
Während
der
Erschließungsphase
des
Tagebaus
(d. h.
vor
Produktionsbeginn
)
werden
die
Abraumkosten
in
der
Regel
als
Teil
der
abschreibungsfähigen
Kosten
für
die
Anlage
,
die
Erschließung
und
den
Bau
des
Bergwerks
aktiviert
. [EU]
2
During
the
development
phase
of
the
mine
(before
production
begins
),
stripping
costs
are
usually
capitalised
as
part
of
the
depreciable
cost
of
building
,
developing
and
constructing
the
mine
.
3
Während
der
Produktionsphase
kann
eine
Bergbaugesellschaft
die
Abraumschicht
beseitigen
und
es
können
ihr
Abraumkosten
entstehen
. [EU]
3 A
mining
entity
may
continue
to
remove
overburden
and
to
incur
stripping
costs
during
the
production
phase
of
the
mine
.
4
Beim
während
der
Abraumtätigkeit
in
der
Produktionsphase
beseitigten
Material
muss
es
sich
nicht
unbedingt
zu
100
%
um
Abfall
handeln
.
Oftmals
handelt
es
sich
um
eine
Mischung
aus
Erzen
und
Abfall
. [EU]
4
The
material
removed
when
stripping
in
the
production
phase
will
not
necessarily
be
100
per
cent
waste
;
often
it
will
be
a
combination
of
ore
and
waste
.
5
In
dieser
Interpretation
wird
auf
den
Zeitpunkt
sowie
die
Art
und
Weise
einer
gesonderten
Rechnungslegung
für
diese
beiden
aus
der
Abraumtätigkeit
entstehenden
Vorteile
und
die
Art
und
Weise
der
erstmaligen
Bewertung
sowie
darauf
folgender
Bewertungen
eingegangen
. [EU]
5
This
Interpretation
considers
when
and
how
to
account
separately
for
these
two
benefits
arising
from
the
stripping
activity
,
as
well
as
how
to
measure
these
benefits
both
initially
and
subsequently
.
6
Diese
Interpretation
ist
auf
die
Abfallbeseitigungskosten
anzuwenden
,
die
beim
Tagebau
während
der
Produktionsphase
des
Bergwerks
entstehen
(
'Produktionsabraumkosten'
). [EU]
6
This
Interpretation
applies
to
waste
removal
costs
that
are
incurred
in
surface
mining
activity
during
the
production
phase
of
the
mine
('production
stripping
costs'
).
8
In
dem
Maße
,
in
dem
der
Vorteil
aus
der
Abraumtätigkeit
in
Form
einer
Vorratsproduktion
realisiert
wird
,
bilanziert
das
Unternehmen
die
Kosten
dieser
Abraumtätigkeit
gemäß
IAS
2
Vorräte
. [EU]
8
To
the
extent
that
the
benefit
from
the
stripping
activity
is
realised
in
the
form
of
inventory
produced
,
the
entity
shall
account
for
the
costs
of
that
stripping
activity
in
accordance
with
the
principles
of
IAS
2
Inventories
.
9
Ein
Unternehmen
erfasst
eine
aktivierte
Abraumtätigkeit
nur
dann
,
wenn
alle
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
9
An
entity
shall
recognise
a
stripping
activity
asset
if
,
and
only
if
,
all
of
the
following
are
met:
A2
Ein
Unternehmen
wendet
diese
Interpretation
auf
Produktionsabraumkosten
an
,
die
zu
Beginn
der
frühesten
dargestellten
Periode
oder
danach
angefallen
sind
. [EU]
A2
An
entity
shall
apply
this
Interpretation
to
production
stripping
costs
incurred
on
or
after
the
beginning
of
the
earliest
period
presented
.
A3
Ab
Beginn
der
frühesten
dargestellten
Periode
ist
jeder
zuvor
ausgewiesene
Aktivsaldo
,
der
aus
der
Abraumtätigkeit
in
der
Produktionsphase
resultiert
(
'frühere
aktivierte
Abraumtätigkeit'
)
als
Teil
eines
vorhandenen
Vermögenswerts
,
auf
den
sich
die
Abraumtätigkeit
bezieht
,
in
dem
Maße
umzugliedern
,
dass
ein
identifizierbarer
Erzmassenbestandteil
verbleibt
,
mit
dem
die
frühere
aktivierte
Abraumtätigkeit
in
Verbindung
gebracht
werden
kann
. [EU]
A3
As
at
the
beginning
of
the
earliest
period
presented
,
any
previously
recognised
asset
balance
that
resulted
from
stripping
activity
undertaken
during
the
production
phase
('predecessor
stripping
asset'
)
shall
be
reclassified
as
a
part
of
an
existing
asset
to
which
the
stripping
activity
related
,
to
the
extent
that
there
remains
an
identifiable
component
of
the
ore
body
with
which
the
predecessor
stripping
asset
can
be
associated
.
A4
Ist
kein
identifizierbarer
Bestandteil
der
Erzmasse
vorhanden
,
mit
dem
die
frühere
aktivierte
Abraumtätigkeit
in
Verbindung
steht
,
so
ist
sie
zu
Beginn
der
frühesten
dargestellten
Periode
im
Anfangssaldo
der
Gewinnrücklagen
auszuweisen
. [EU]
A4
If
there
is
no
identifiable
component
of
the
ore
body
to
which
that
predecessor
stripping
asset
relates
,
it
shall
be
recognised
in
opening
retained
earnings
at
the
beginning
of
the
earliest
period
presented
.
Abraumkosten
in
der
Produktionsphase
eines
Tagebaubergwerks
[EU]
Stripping
costs
in
the
production
phase
of
a
surface
mine
Abraumkosten
in
der
Produktionsphase
eines
Tagebaubergwerks
(
Paragraph
D32
). [EU]
Stripping
costs
in
the
production
phase
of
a
surface
mine
(paragraph
D32
).
Am
19
.
Oktober
2011
veröffentlichte
der
IASB
Interpretation
20
des
International
Financial
Reporting
Interpretations
Committee
(
"IFRIC"
)
Abraumkosten
in
der
Produktionsphase
eines
Tagebaubergwerks
(
"IFRIC
20"
). [EU]
On
19
October
2011
,
the
IASB
issued
Interpretation
20
of
the
International
Financial
Reporting
Interpretations
Committee
('IFRIC")
Stripping
Costs
in
the
Production
Phase
of
a
Surface
Mine
("IFRIC
20"
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stripping":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners