DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 results for schwarzem
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

In einem Studio in Rom wurden die Plastiken paarweise zusammengebunden und vor schwarzem Hintergrund dramatisch ausgeleuchtet. [G] In a studio in Rome the busts were bound together in pairs and dramatically illuminated before a black backdrop.

Anlandungen und Umladungen von Schwarzem Heilbutt von oder auf Nichtvertragsparteischiffe(n), die im NAFO-Regelungsbereich Fischfang betrieben haben, sind untersagt. [EU] Landings and transhipments of Greenland halibut from or to non-Contracting Party vessels which have been engaged in fishing activities in the NAFO Regulatory Area shall be prohibited.

Anlandungen von Schwarzem Heilbutt in Häfen von Nichtvertragsparteien sind verboten. [EU] Landings of Greenland halibut in ports of non-Contracting Parties are prohibited.

Auf der Marke ist der Cangrande della Scala auf einem weißen Pferd und mit einer gelben Reisähre in schwarzem Feld, darunter das Stadtwappen von Verona mit der roten Leiter in gelbem Feld dargestellt. [EU] The logo consists of a representation in white of Cangrande della Scala on a horse, a yellow rice panicle on a black background; the bottom of the logo features a picture of the arms of Verona, with a red ladder on a yellow background.

Aus den vorstehenden Gründen wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die von einem Teil der Unionshersteller hergestellten und verkauften Rohrstücke aus weißem Temperguss und die von den betroffenen Ausfuhrländern hergestellten und in die Union ausgeführten Rohrstücke aus schwarzem Temperguss als gleichartige Waren angesehen werden sollten. [EU] Given the above, it is provisionally concluded that the white heart malleable fittings manufactured and sold by part of the Union producers should be considered as like product to the black heart malleable fittings produced and exported to the Union by the exporting countries concerned.

Außerdem entsprechen Rohrstücke aus weißem und aus schwarzem Temperguss der Europäischen Norm EN 10242 und der internationalen Norm ISO 49, in denen die Anforderungen an Design und Funktion verformbarer Rohrstücke festgelegt sind. [EU] This is also suggested by the fact that both white heart and black heart fittings are included in the European Standard EN 10242 and in the international standard ISO 49, which specify the requirements for the design and performance of the malleable fittings.

Bänder aus schwarzem Acrylschaum, auf einer Seite mit einem wärmeaktivierbaren Klebstoff oder druckempfindlichen Acrylklebstoff und auf der anderen Seite mit einem druckempfindlichen Acrylklebstoff und einer abziehbaren Schutzfolie versehen, mit einer Schälkraft ('peel adhesion') bei einem Winkel von 90o von mehr als 25 N/cm (nach ASTM D 3330) [EU] Black acrylic foam tape, covered on one side with a heat activatable adhesive or an acrylic pressure sensitive adhesive and on the other side with an acrylic pressure sensitive adhesive and a release sheet, of a peel adhesion at an angle of 90o of more than 25 N/cm (as determined by the ASTM D 3330 method)

Beifänge an Grenadierfisch und Schwarzem Degenfisch werden auf diese Quote angerechnet. [EU] By-catches of roundnose grenadier and black scabbard fish to be counted against this quota.

Beifänge an Grenadierfisch und Schwarzem Degenfisch werden bis zu maximal 952 Tonnen auf diese Quote angerechnet. [EU] By-catch of maximum of 952 tonnes of roundnose grenadier and black scabbard fish to be counted against this quota.

Buchstabe 'a' weiß auf schwarzem Grund [EU] White 'a' on a black background

Das Anlanden von Schwarzem Heilbutt in Häfen von Nicht-Vertragsparteien ist untersagt. [EU] Landings of Greenland halibut in ports of non-Contracting Parties shall be prohibited.

Das Zeichen, das fakultative Zeichen mit Textfeld und die Registriernummer werden entweder in zwei Farben gedruckt (Pantone 347 Grün für die Blätter und den Stiel, das ;"-Symbol, die Internet-Adresse und die Abkürzung "EU", Pantone 279 für alle anderen Elemente, den Text und die Randlinien) oder in Schwarz auf weißem Grund oder in Weiß auf schwarzem Grund. [EU] The label, the optional label with text box and the registration number shall be printed either in two colours (Pantone 347 green for the leaves and stem of the flower, the ;' symbol, the web address and the EU acronym and Pantone 279 for all other elements, text and borders), or in black on white, or in white on black.

den oberen Teil (h1 = 40 % H), der den Buchstaben "a" weiß auf schwarzem Grund enthält [EU] the top part (h1 = 40 % H) shall include the letter 'a' in white, on a black background

Der Hersteller gab lediglich den Durchschnittswert der Produktionskosten für alle hergestellten PCN an, wobei er nach schwarzem und galvanisiertem Stahl unterschied. [EU] The producer was only able to provide the cost of production as the average of the cost of production broken down between black and galvanised of all the PCNs produced.

Der Kapitän eines Schiffs, das gemäß Artikel 55 berechtigt ist, im SEAFO-Übereinkommensgebiet Schwarzen Seehecht zu fangen, übermittelt den zuständigen Behörden seines Flaggenmitgliedstaats und dem SEAFO-Sekretariat elektronisch eine Fangmeldung, in der die von seinem Schiff gefangenen Mengen von Schwarzem Seehecht einschließlich der Nullfänge angegeben sind. [EU] The master of a vessel authorised to fish for Patagonian Toothfish in the SEAFO Convention Area in accordance with Article 55 shall, by electronic means, send to the competent authorities of his flag Member State and the SEAFO Secretariat a catch report stating the quantities of Patagonian Toothfish caught by his vessel including nil returns.

Der Kapitän eines Schiffs, das gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2115/2005 befugt ist, Schwarzen Heilbutt zu fangen, übermittelt den zuständigen Behörden seines Flaggenmitgliedstaats elektronisch eine Fangmeldung, in der die von seinem Schiff gefangenen Mengen von Schwarzem Heilbutt einschließlich der Nullfänge angegeben sind. [EU] The master of a vessel authorised to fish for Greenland halibut in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2115/2005 shall, by electronic means, send to the competent authorities of his flag Member State a catch report stating the quantities of Greenland halibut caught by his vessel, including zero catch returns.

Der Kapitän eines Schiffs, das gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2115/2005 befugt ist, Schwarzen Heilbutt zu fangen, übermittelt den zuständigen Behörden seines Flaggenmitgliedstaats elektronisch eine Fangmeldung, in der die von seinem Schiff gefangenen Mengen von Schwarzem Heilbutt einschließlich der Nullfänge angegeben sind. [EU] The master of a vessel authorized to fish for Greenland halibut in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 2115/2005 shall, by electronic means, send to the competent authorities of his flag Member State a catch report stating the quantities of Greenland halibut caught by his vessel, including zero catch returns.

Der NAFO-Wiederauffüllungsplan wurde mit den Verordnungen (EG) Nr. 2287/2003 und (EG) Nr. 27/2005 [5] zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen (2004) bzw. (2005) bis zur Annahme einer Verordnung des Rates mit mehrjährigen Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands an Schwarzem Heilbutt vorläufig eingeführt. [EU] The NAFO rebuilding plan was implemented on a provisional basis in Regulations (EC) No 2287/2003 [4] and (EC) No 27/2005 [5] respectively fixing for 2004 and 2005 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in the Community waters and, for Community vessels, in waters where catch limitations are required, pending the adoption of a Council Regulation implementing multi-annual measures to rebuild the Greenland halibut stock.

Der Wissenschaftliche Rat der NAFO hat auf seiner Sitzung vom Juni 2003 angesichts des starken Rückgangs des Bestands an Schwarzem Heilbutt eine entschiedene Reduzierung der zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) empfohlen. [EU] At its June 2003 meeting, the Scientific Council of the NAFO advised that the Greenland halibut stock was declining rapidly and recommended a sharp reduction of the Total Allowable Catch (TAC) level.

die an Bord mitgeführten Mengen an Schwarzem Heilbutt bei Ausfahrt aus dem NAFO-Untergebiet 2 und den Divisionen 3KLMNO. [EU] the quantities of Greenland halibut retained on board when the Community vessel exits NAFO Sub-area 2 and Divisions 3KLMNO.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners