DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Moderator
Search for:
Mini search box
 

22 results for moderator | moderator
Word division: Mo·de·ra·tor
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Er wurde wegen seiner unmanierlichen Ausdrucksweise vom Moderator gerügt. He was modded for using inappropriate language.

Ich habe keine Ahnung, warum meine Wortmeldungen vom Moderator beanstandet worden sind. I have no idea why my comments were modded.

Der Moderator sorgt dafür, dass die Diskussion nicht zu sehr ausufert. The moderator ensures that the discussion from going too far off track.

Er ist zweifellos der schlechteste Moderator, den ich je gesehen habe. He is, without (a) doubt, the worst presenter I've ever seen.

Jede Woche lädt hier Autor und Moderator Dan Richter vier Autoren und Musiker ein, so dass sich immer neue, reizvolle Kombinationen ergeben und kein Abend dem anderen gleicht. [G] Every week four authors and musicians are the guests of author and moderator Dan Richter, so that the meeting always yields new, challenging combinations and no evening resembles another.

Sloterdijk ist Gast in Fernsehsendungen und moderiert selbst im ZDF das "Philosophische Quartett". [G] Sloterdijk is a frequent guest on television programmes and himself moderator of the ZDF's (i.e., the Second German Television Programme) "Philosophical Quartet".

Am 14. Oktober 2011 ernannten der Generalsekretär der Vereinten Nationen und die Regierungen der Russischen Föderation, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten als Mitträger der NVV-Resolution von 1995 zum Nahen Osten und die Verwahrstaaten des Vertrags in Konsultation mit den Staaten der Region den finnischen Staatssekretär Jaakko Laajava zum Moderator und benannten die finnische Regierung als Ausrichter der Konferenz 2012 über die Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten. [EU] On 14 October 2011, the Secretary-General of the United Nations and the Governments of the Russian Federation, the United Kingdom and the United States, as co-sponsors of the 1995 NPT Resolution on the Middle East and depositary States of the Treaty, in consultation with the States of the region, appointed Under-Secretary of State Jaakko Laajava as Facilitator, and designated Finland as the host Government, for the 2012 Conference on the establishment of a Middle East zone free of nuclear weapons and all other weapons of mass destruction.

Das Ergebnis der Konsensgespräche ist ein Konsensbericht, der von dem Gremiumsleiter und allen Experten oder zumindest vom Gremiumsleiter und dem Berichterstatter unterzeichnet (bzw. auf elektronischem Weg genehmigt) wird. [EU] The outcome of the consensus step is the consensus report, signed (or approved by electronic means) by the moderator and all the experts, or as a minimum, by the moderator and the "rapporteur".

Das EU-Konsortium für die Nichtverbreitung wird einen Tagungsbericht erstellen und an den Vertreter des Hohen Vertreters sowie den Moderator übermitteln. [EU] A report of the meetings will be prepared by the EU Non-Proliferation Consortium and sent to the representative of the HR and the Facilitator.

Der [Gremiumsleiter] [als Diskussionsleiter tätige Kommissionsbedienstete] hat die Abfassung des Konsensbewertungsberichts im Fernverfahren eigens beantragt. [EU] The Commission's [Panel] Moderator specifically requested the remote drafting of the consensus report,

Der [Gremiumsleiter] [als Diskussionsleiter tätige Kommissionsbedienstete] hat Ihre Mitwirkung an einer Konsensbewertung im Fernverfahren eigens beantragt. [EU] The Commission's [Panel] Moderator specifically requested your participation in a remote consensus,

Der Gremiumsleiter hat die Aufgabe, zwischen den einzelnen Expertenmeinungen einen Konsens herzustellen, ohne bestimmte Vorschläge oder Organisationen zu bevorteilen oder zu benachteiligen, und eine faire und objektive Bewertung jedes Vorschlags entsprechend den aufgestellten Evaluierungskriterien sicherzustellen. [EU] The role of the moderator is to seek a consensus between the individual views of experts without any prejudice for or against particular proposals or the organisations involved, and to ensure a fair and equitable evaluation of each proposal according to the required evaluation criteria.

Der Gremiumsleiter kann einen Experten (den 'Berichterstatter') benennen, der die Erstellung des Konsensberichts übernimmt. [EU] The moderator for the group may designate an expert to be responsible for drafting the consensus report ("rapporteur").

Der Gremiumsleiter muss sicherstellen, dass der Konsensbericht den erzielten Konsens, d.h. die Benotung und die Anmerkungen, wiedergibt. [EU] The moderator is responsible for ensuring that the consensus report reflects the consensus reached, expressed in scores and comments.

Der Vorschlag wurde Ihnen vom [Gremiumsleiter] [als Diskussionsleiter tätigen Kommissionsbediensteten] zugewiesen. [EU] The proposal was allocated to you by the Commission's [Panel] Moderator,

Die Konsensgespräche werden von einem Vertreter der Kommission (dem 'Gremiumsleiter') moderiert. [EU] The consensus discussion is moderated by a Commission representative ("the moderator").

Die Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden übernehmen in der Regel die Rolle des Diskussionsleiter bei den Konsensgesprächen, wie in Abschnitt 3.8 Buchstabe c beschrieben. [EU] Chairs and vice-chairs generally perform the role of moderator in consensus discussions, as described under section 3.8(c) of these rules.

Er ist Moderator der Fernsehsendung "Im Zentrum der Aufmerksamkeit". [EU] He is the anchorman of the TV programme "In the centre of attention".

Generaldirektor des öffentlichen Fernsehsenders "Stolitschnoje Telewidenije" sowie Redakteur und Moderator des Fernsehprogramms "Bild der Welt". [EU] General Director of the public TV channel 'Stolichnoe Televidenie', author and anchorman of the TV programme "The picture of the world".

Journalist des staatlichen Fernsehsenders ONT in einflussreicher Stellung. Er ist Moderator der Fernsehsendung "So ist es". [EU] Journalist of the state TV channel ONT with an influential position.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners