DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
management structure
Search for:
Mini search box
 

46 results for management structure
Search single words: management · structure
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

A Jet sollte mit den Verfahren, Luftfahrzeugen, Einrichtungen, dem Personal und der Managementstruktur operieren, denen die Zivilluftfahrtbehörde für Helios bereits zugestimmt hatte. [EU] A Jet would operate using the procedures, aircraft, facilities, personnel and management structure already accepted by the Department of Civil Aviation for Helios.

Änderungen in der Aktionärs-, Organisations- oder Führungsstruktur der Kreditinstitute einer Gruppe, die von den zuständigen Behörden gebilligt oder zugelassen werden müssen, und [EU] changes in the shareholder, organisational or management structure of credit institutions in a group, which require the approval or authorisation of competent authorities; and [listen]

Bei Bestimmung der oder Stellungnahme zu den Risikoarten tragen die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde und die anderen betroffenen Aufsichtsbehörden der besonderen Struktur der Gruppe und der Struktur des Risikomanagements der Gruppe Rechnung. [EU] When defining or giving their opinion about the type of risks, the group supervisor and the other supervisory authorities concerned shall take into account the specific group and risk-management structure of the group.

Beide Unternehmen unterlägen einer gemeinsamen Kontrolle und nähmen einander ergänzende Aufgaben wahr, die normalerweise demselben Management unterstünden. [EU] Both companies are under common control and perform complementary tasks which would normally fall under the responsibility of a single management structure.

Bei dieser Bewertung wird auch geprüft, ob die Verwaltungsstruktur zur Durchführung der Aufgaben des Instituts geeignet ist. [EU] Such evaluation shall also examine the appropriateness of the management structure in carrying out the Institute's tasks.

Dabei ist besonders auf die etwaige Notwendigkeit einer Änderung des Mandats des Unterstützungsbüros einschließlich der finanziellen Auswirkungen einer solchen Änderung einzugehen und es wird auch geprüft, ob die Verwaltungsstruktur zur Durchführung der Aufgaben des Unterstützungsbüros geeignet ist. [EU] It shall, in particular, address the possible need to modify the mandate of the Support Office, including the financial implications of any such modification and shall also examine whether the management structure is appropriate for carrying out the Support Office's duties.

Das Generalsekretariat ruft im Auftrag des Präsidenten bzw. des Kommissionsmitglieds, dem die Verantwortung übertragen wurde, das in Artikel 4 beschriebene, spezifische operative Krisenbewältigungsgremium ("Krisenkoordinierungsausschuss") zusammen. [EU] The Secretariat-General, under the authority of the President or the Member of the Commission to whom the responsibility was assigned, will activate the specific operational crisis management structure called Crisis Coordination Committee described in Article 4.

Das Luftfahrtunternehmen muss über eine verlässliche und effektive Führungsstruktur verfügen, um die sichere Durchführung des Flugbetriebs zu gewährleisten. [EU] An operator must have a sound and effective management structure in order to ensure the safe conduct of air operations.

Das MoTCA teilte dem Ausschuss allerdings mit, dass es keine weiteren Luftverkehrsbetreiberzeugnisse mehr ausstellen werde, dass es seine Verwaltung umstrukturiert und Luftfahrzeugen des Musters AN 24 den Betrieb untersagt habe. [EU] However, the MoTCA informed the Committee that they had decided to refrain from issuing any further Air Operator Certificates, that they had changed the management structure within the MoTCA and that they had banned the operation of aircraft of type AN 24.

Der Antragsteller muss die Verwaltungsstruktur, die Befähigung der Mitarbeiter, Zuständigkeiten, interne Kommunikation, Entscheidungsabläufe, Überwachung und Aufsicht darlegen. [EU] Applicants must describe the management structure, competency of staff, responsibilities, internal communication, decision making, monitoring and supervision.

Der Krisenkoordinierungsausschuss ist ein spezifisches operatives Krisenbewältigungsgremium, das zur Leitung und Koordinierung der Krisenbewältigungsmaßnahmen eingesetzt wird und sich aus Vertretern aller zuständigen Generaldirektionen und Dienste der Kommission zusammensetzt. [EU] The Crisis Coordination Committee is a specific operational crisis management structure established to lead and coordinate the response to the crisis, bringing together representatives of all relevant Commission Directorates-General and services.

Der Lenkungsausschuss stellt die für eine effiziente Verwaltung und Koordinierung der Arbeiten zur Implementierung der TAF TSI notwendige strategische Verwaltungsstruktur bereit. [EU] The Steering Committee shall provide for the strategic management structure to efficiently manage and coordinate the work for implementing the TAF TSI.

Die gesamte Verwaltungsstruktur und die Unternehmenssatzung des Fernleitungsnetzbetreibers gewährleisten seine tatsächliche Unabhängigkeit gemäß diesem Kapitel. [EU] The overall management structure and the corporate statutes of the transmission system operator shall ensure effective independence of the transmission system operator in compliance with this Chapter.

Die gesamte Verwaltungsstruktur und die Unternehmenssatzung des Übertragungsnetzbetreibers gewährleisten seine tatsächliche Unabhängigkeit gemäß diesem Kapitel. [EU] The overall management structure and the corporate statutes of the transmission system operator shall ensure effective independence of the transmission system operator in compliance with this Chapter.

Die Kommission kann zugestehen, dass es auch dann einen gewissen Lerneffekt gibt, wenn die Produktion auf unterschiedlichen Werften erfolgt. [EU] The Commission can agree that a certain learning curve exists even when production takes place at different yards, e.g. as regards aspects linked to the central management structure and the supply of major equipment.

Die Leitungs- und Verwaltungsstruktur der Agentur besteht aus [EU] The Agency's administrative and management structure shall comprise:

Die Leitungs- und Verwaltungsstruktur des Unterstützungsbüros besteht aus: [EU] The administrative and management structure of the Support Office shall comprise:

Die Leitungs- und Verwaltungsstruktur des Unterstützungsbüros kann einen Exekutivausschuss umfassen, sofern ein solcher gemäß Artikel 29 Absatz 2 eingesetzt wird. [EU] The administrative and management structure of the Support Office may comprise an Executive Committee, if established in accordance with Article 29(2).

Die Lenkungs- und Managementstruktur der Agentur umfasst: [EU] The governing and management structure of the Agency shall comprise:

Die Lenkungs- und Managementstruktur der Stiftung umfasst: [EU] The governing and management structure of the Foundation shall comprise:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners