DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for gebrauchsfertigen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei gebrauchsfertigen Produkten, die vorverdünnt verkauft werden, Di = Produktvolumen (in Litern). [EU] In the case of ready-to-use products that are sold pre-diluted, Di = product volume (in litres).

(Bei Verwendung von gebrauchsfertigen Kieselgel-SPE-Kartuschen ist wie folgt vorzugehen: [EU] Weigh the flask and calculate the recovered extract.

Das Ergebnis dieser Überprüfung wurde gemäß Artikel 15 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 am 21. Juni 2007 mit einem Vorschlag zur Aufnahme von Kohlendioxid in Anhang IA der Richtlinie 98/8/EG nur zur Verwendung in gebrauchsfertigen Gaskanistern in Verbindung mit einer Auffangvorrichtung im Ständigen Ausschuss für Biozid-Produkte in einem Bewertungsbericht festgehalten. [EU] In accordance with Article 15(4) of Regulation (EC) No 1451/2007, the findings of the review were incorporated, within the Standing Committee on Biocidal Products on 21 June 2007, in an assessment report, with a proposal to include carbon dioxide in Annex IA to Directive 98/8/EC, only for use in ready-for-use gas canisters functioning together with a trapping device.

den Schutz der Verbraucher; sie stellen sicher, dass die gebrauchsfertigen aluminiumphosphidhaltigen Mittel bei Anwendungen gegen Vorratsschädlinge nach Gebrauch aus der Umgebung von Lebensmitteln entfernt werden und dass anschließend eine angemessene zusätzliche Wartezeit eingehalten wird [EU] the protection of consumers and ensure that the spent ready-to-use aluminium phosphide containing products are removed from the food commodity in uses against storage pests and subsequently an adequate additional withholding period is applied

den Schutz der Verbraucher; sie stellen sicher, dass die gebrauchsfertigen magnesiumphosphidhaltigen Mittel bei Anwendungen gegen Vorratsschädlinge nach Gebrauch aus der Umgebung von Lebensmitteln entfernt werden und dass anschließend eine angemessene zusätzliche Wartezeit eingehalten wird [EU] the protection of consumers and ensure that the spent ready-to-use magnesium phosphide containing products are removed from the food commodity in uses against storage pests and subsequently an adequate additional withholding period is applied

Der Markt für Projekte zur "gebrauchsfertigen Reinigung" [EU] The market for turnkey clean-up projects

Die Verpackung von gebrauchsfertigen Allzweckreinigern ist mit folgendem (oder einem entsprechenden) Text zu versehen: "Nicht für die Reinigung größerer Flächen bestimmt". [EU] The following text (or equivalent text) shall appear on the packaging of ready-to-use all-purpose cleaners: 'The product is not intended for large-scale cleaning'.

Die vorgeschlagene Haltbarkeitsdauer des gebrauchsfertigen Erzeugnisses ist zu begründen. [EU] The proposed in-use shelf life shall be justified.

Für die Behandlung von Abfall aus Projekten zur "gebrauchsfertigen Reinigung" berechne AVR Gebühren, die über den Gebühren für inländische Lieferanten liegen. [EU] For the treatment of waste resulting from turnkey clean-up projects, AVR would charge higher fees than it charges domestic suppliers.

Höchstkonzentration in der gebrauchsfertigen Zubereitung [EU] Maximum concentration in ready for use preparation

Können in der Reihenfolge der Anteile an dem in seinen ursprünglichen Zustand zurückgeführten Erzeugnis aufgezählt werden, sofern das Zutatenverzeichnis eine Wendung wie "Zutaten des in seinen ursprünglichen Zustand zurückgeführten Erzeugnisses" oder "Zutaten des gebrauchsfertigen Erzeugnisses" enthält. [EU] May be listed in order of proportion in the reconstituted product provided that the list of ingredients is accompanied by an expression, such as 'ingredients of the reconstituted product', or 'ingredients of the ready-to-use product'

Laut dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vom 29. März 2006 zu den Risiken für die Tiergesundheit, die sich aus der Fütterung von Tieren mit gebrauchsfertigen Milcherzeugnissen ohne weitere Behandlung ergeben, ist es angebracht, die speziellen Vorschriften für Milch, Erzeugnisse auf Milchbasis und Kolostrum zu ändern. [EU] Following the opinion of the European Food Safety Authority, adopted on 29 March 2006, related to the animal health risks of feeding animals with ready-to-use dairy products without further treatment [2], it is appropriate to amend the specific hygiene requirements for milk, milk-based products and colostrums.

Menge des "gebrauchsfertigen" Produkts, für das eine Einzellizenz erteilt wurde (kg) [EU] Quantities of 'ready-to-use' product for which a license has been granted (kg)

Menge (nach Gewicht oder Volumen) des "gebrauchsfertigen" Produktes, für das eine Lizenz erteilt wurde [EU] Quantities of 'ready to use' product for which a license has been granted (in weight or volume)

Nur Anwendungen als Rodentizid in Form von gebrauchsfertigen Ködern, die sich in Köderstationen oder an spezifischen Stellen befinden, dürfen zugelassen werden. [EU] Only uses as rodenticide in the form of ready-to-use baits placed in bait stations or target locations may be authorised.

Nur zur Verwendung in begrenzten Mengen in gebrauchsfertigen Behältern. [EU] Only for use in limited quantities in ready-for-use canisters

Nur zur Verwendung in gebrauchsfertigen Gasbehältern in Verbindung mit einer Auffangvorrichtung. [EU] Only for use in ready-for-use gas canisters functioning together with a trapping device

Nur zur Verwendung in gebrauchsfertigen Gaskanistern in Verbindung mit einer Fallenvorrichtung. [EU] Only for use in ready-for-use gas canisters functioning together with a trapping device.

Zeitpunkt, zu dem der Lieferant (oder Bauunternehmer) die Errichtung der Anlage (oder das Bauvorhaben) abgeschlossen und die ersten Betriebsprüfungen durchgeführt hat, mit denen er sich vom gebrauchsfertigen Zustand der Anlage (oder des Baus) überzeugt; dabei ist es unerheblich, ob die Anlage (oder der Bau) dem Käufer zu diesem Zeitpunkt vertraglich übergeben wird und ob der Lieferant (oder Bauunternehmer) gegebenenfalls Verpflichtungen übernommen hat, die noch fortbestehen, beispielsweise eine Garantie für den tatsächlichen Betrieb oder die Ausbildung von örtlichem Personal. [EU] The date on which the supplier (or contractor) has completed installation (or construction) and preliminary tests to ensure that it is ready for operation, whether or not the installation (or construction) is handed over to the buyer at that time in accordance with the terms of the contract and irrespective of any continuing commitment which the supplier (or contractor) may have entered into, for example to guarantee its effective functioning or to train local personnel.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners