DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
accommodate
Search for:
Mini search box
 

242 results for accommodate
Tip: Conversion of units

 German  English

Auf dem Gehäuse jeder Einrichtung für indirekte Sicht ist eine hinreichend große Stelle für das Genehmigungszeichen vorzusehen, die auch nach dem Anbringen des Rückspiegels an das Fahrzeug noch gut erkennbar sein muss; diese Stelle muss auch aus den in Anhang 1 genannten Zeichnungen ersichtlich sein. [EU] Every device shall possess a space large enough to accommodate the approval mark, which must be legible when the device has been mounted on the vehicle; this space shall be shown on the drawings referred to in Annex 1.

Auf dem Gehäuse jedes Rückspiegels ist eine hinreichend große Stelle für das Genehmigungszeichen vorzusehen, das auch nach Anbringung des Rückspiegels am Fahrzeug noch gut erkennbar sein muss; diese Stelle ist auch in den Zeichnungen nach Absatz 3.2.2 anzugeben. [EU] Every rear-view mirror shall possess on its holder a space large enough to accommodate the approval mark, which must be legible when the rear-view mirror has been mounted on the vehicle; this space shall be shown on the drawings referred to in paragraph 3.2.2 above.

Auf der Abschlussscheibe muss eine ausreichend große Stelle für das Anbringen des Genehmigungszeichens und der zusätzlichen Zeichen nach Absatz 5 vorhanden sein; diese Stelle ist in den Zeichnungen nach Absatz 3.2.1 anzugeben. [EU] They shall comprise, on the lens, a space of sufficient size to accommodate the approval mark and the additional symbols provided for in paragraph 5 below; the space shall be shown in the drawings referred to in paragraph 3.2.1 above.

Auf der Grundlage dieser Bewertung unternehmen die Mitgliedstaaten gegebenenfalls Schritte zur Entwicklung einer Fernwärmeinfrastruktur, mit der der Ausbau der Heizungs- und Kühlungsproduktion aus großen Biomasse-, Solar- und Geothermikanlagen möglich ist. [EU] Subject to that assessment, Member States shall, where relevant, take steps with a view to developing a district heating infrastructure to accommodate the development of heating and cooling production from large biomass, solar and geothermal facilities.

Aufgrund einer Überprüfung von Produktfamilien der Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung sowie der Notwendigkeit, dem Regelungsbedarf der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Brandverhaltens nachzukommen, sollten die Verfahren zur Bescheinigung der Konformität in Bezug auf Brandverhaltenseigenschaften hinzugefügt werden. [EU] Following a review of waste water engineering product families, and the need to accommodate the regulatory needs of the Member States in respect of reaction to fire, the procedures of attestation of conformity in respect of reaction to fire characteristics should be added.

"Aufrolleinrichtung" eine Einrichtung, die dafür konstruiert ist, den Gurt einer Rückhalteeinrichtung für Kinder teilweise oder vollständig aufzunehmen. [EU] 'Retractor' means a device designed to accommodate a part or the whole of the strap of a child restraint.

"Aufrolleinrichtung" eine Einrichtung, die konstruiert ist, den Gurt einer Rückhalteeinrichtung für Kinder teilweise oder vollständig aufzunehmen. [EU] 'Retractor' means a device designed to accommodate a part or the whole of the strap of a child restraint.

Außerdem ist eine flexible Handhabung auch erforderlich, um den Bedürfnissen von Futtermittelunternehmen in Gebieten zu entsprechen, die aufgrund besonderer geografischer Zwänge oder struktureller Erfordernisse benachteiligt sind. [EU] Flexibility is also necessary to accommodate the needs of feed businesses situated in regions suffering from special geographical constraints or related to structural requirements.

A ; 300 mm, wenn die Sitzbank für zwei oder drei Personen vorgesehen ist. [EU] A is equal or more than 300 mm if the bench seat has been designed to accommodate more than two passengers.

"Babyliegesitz" ein Rückhaltesystem, das zur Aufnahme des Kindes in rückwärts gerichteter, halb liegender Stellung bestimmt ist. [EU] 'infant carrier' means a restraint system intended to accommodate the child in a rearward-facing semi-recumbent position.

"Babytragetasche" ein Rückhaltesystem, das für die Unterbringung und Sicherung des Kindes in Rücken- oder Bauchlage bestimmt ist, wobei die Wirbelsäule des Kindes rechtwinklig zur Längsmittelebene des Fahrzeuges zu liegen kommt. [EU] 'carry cot' means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a supine or prone position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.

"Babytragetasche" ein Rückhaltesystem, das für die Unterbringung und Sicherung des Kindes in Rücken- oder Bauchlage bestimmt ist, wobei die Wirbelsäule des Kindes rechtwinklig zur Längsmittelebene des Fahrzeugs zu liegen kommt. [EU] 'carry cot' means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a supine or prone position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle.

Bedingungen zur Rückspeisung von Energie [EU] Conditions to accommodate regenerated energy

Bei der Anhörung machte das Unternehmen auch geltend, es habe nach dem Kontrollbesuch sein gesamtes System auf der Grundlage der Anmerkungen vor Ort überprüft, um die für die Erfüllung der Verpflichtung notwendigen Änderungen vorzunehmen. [EU] Moreover, the company submitted during the hearing that, after the verification visit, the company revisited its complete system, based on the comments made on the spot, in order to accommodate the necessary changes to meet the requirements of the undertaking.

Bei diesem Posten werden auch die eingezogenen Nettobeträge eingesetzt, von denen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 20 % einbehalten können. [EU] This item is also intended to accommodate the net amounts recovered for which Member States may retain 20 % as foreseen in Article 32(2) of Regulation (EC) No 1290/2005.

Bei diesem Posten werden auch die wieder eingezogenen Nettobeträge eingesetzt, von denen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 32 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 20 % einbehalten können. [EU] It is also intended to accommodate the net amounts recovered for which Member States may retain 20 % as foreseen in Article 32(2) of Regulation (EC) No 1290/2005.

Bei diesem Posten werden Beträge eingesetzt, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates und Artikel 78 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates erhoben oder wieder eingezogen werden. [EU] This item is intended to accommodate amounts collected or recovered in accordance with Regulation (EC) No 1788/2003 and Article 78 of Regulation (EC) No 1234/2007.

Bei diesem Posten werden Beträge eingesetzt, die infolge der Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten oder Versäumnissen wieder eingezogen werden, einschließlich der auf diese Beträge fällig gewordenen Verzugszinsen. Es handelt sich insbesondere um Beträge aus Unregelmäßigkeiten oder Betrugsfällen, um Zwangsgelder, Zinsen und verfallene Sicherheiten im Zusammenhang mit Maßnahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums, die aus dem ELER finanziert wurden. [EU] This item is intended to accommodate amounts recovered resulting from irregularities and negligence, including the related interest, in particular amounts recovered in cases of irregularities or fraud, penalties and interest received as well as securities forfeited in the context of rural development financed by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD).

Bei diesem Posten werden Beträge eingesetzt, die infolge der Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten oder Versäumnissen wieder eingezogen werden, einschließlich der auf diese Beträge fällig gewordenen Zinsen; es handelt sich insbesondere um Beträge aus Unregelmäßigkeiten oder Betrugsfällen, um Zwangsgelder, Zinsen und verfallene Sicherheiten im Zusammenhang mit unter Rubrik 1 der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, und aus dem EGFL finanzierten Ausgaben. [EU] This item is intended to accommodate amounts recovered following irregularities or negligence, including the related interest, in particular amounts recovered in cases of irregularities or fraud, penalties and interest received as well as securities forfeited, resulting from expenditure financed by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (Guarantee section) under Heading 1 of the Financial Perspectives 2000 to 2006 and the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF).

Bei diesem Posten werden Beträge eingesetzt, die infolge von Unregelmäßigkeiten oder Irrtümern eingezogen wurden, die bei Ausgaben im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 eingerichteten befristeten Fonds für die Umstrukturierung der Zuckerindustrie in der Gemeinschaft aufgetreten sind; dazu gehören auch Zwangsgelder, Zinsen und verfallene Sicherheiten. [EU] This item is intended to accommodate amounts recovered following irregularities or oversight including interest, penalties and securities acquired, resulting from expenditure financed by the temporary restructuring fund of the sugar industry in the Community established by Regulation (EC) No 320/2006.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners