A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acclivities
acclivity
accolade
accolades
accommodate
accommodate the demand
accommodate to
accommodate your customers
accommodate yourself to
Search for:
ä
ö
ü
ß
242 results for
accommodate
Tip:
Conversion of units
German
English
Auf
dem
Gehäuse
jeder
Einrichtung
für
indirekte
Sicht
ist
eine
hinreichend
große
Stelle
für
das
Genehmigungszeichen
vorzusehen
,
die
auch
nach
dem
Anbringen
des
Rückspiegels
an
das
Fahrzeug
noch
gut
erkennbar
sein
muss
;
diese
Stelle
muss
auch
aus
den
in
Anhang
1
genannten
Zeichnungen
ersichtlich
sein
. [EU]
Every
device
shall
possess
a
space
large
enough
to
accommodate
the
approval
mark
,
which
must
be
legible
when
the
device
has
been
mounted
on
the
vehicle
;
this
space
shall
be
shown
on
the
drawings
referred
to
in
Annex
1.
Auf
dem
Gehäuse
jedes
Rückspiegels
ist
eine
hinreichend
große
Stelle
für
das
Genehmigungszeichen
vorzusehen
,
das
auch
nach
Anbringung
des
Rückspiegels
am
Fahrzeug
noch
gut
erkennbar
sein
muss
;
diese
Stelle
ist
auch
in
den
Zeichnungen
nach
Absatz
3.2.2
anzugeben
. [EU]
Every
rear-view
mirror
shall
possess
on
its
holder
a
space
large
enough
to
accommodate
the
approval
mark
,
which
must
be
legible
when
the
rear-view
mirror
has
been
mounted
on
the
vehicle
;
this
space
shall
be
shown
on
the
drawings
referred
to
in
paragraph
3.2.2
above
.
Auf
der
Abschlussscheibe
muss
eine
ausreichend
große
Stelle
für
das
Anbringen
des
Genehmigungszeichens
und
der
zusätzlichen
Zeichen
nach
Absatz
5
vorhanden
sein
;
diese
Stelle
ist
in
den
Zeichnungen
nach
Absatz
3.2.1
anzugeben
. [EU]
They
shall
comprise
,
on
the
lens
, a
space
of
sufficient
size
to
accommodate
the
approval
mark
and
the
additional
symbols
provided
for
in
paragraph
5
below
;
the
space
shall
be
shown
in
the
drawings
referred
to
in
paragraph
3.2.1
above
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
unternehmen
die
Mitgliedstaaten
gegebenenfalls
Schritte
zur
Entwicklung
einer
Fernwärmeinfrastruktur
,
mit
der
der
Ausbau
der
Heizungs-
und
Kühlungsproduktion
aus
großen
Biomasse-
,
Solar-
und
Geothermikanlagen
möglich
ist
. [EU]
Subject
to
that
assessment
,
Member
States
shall
,
where
relevant
,
take
steps
with
a
view
to
developing
a
district
heating
infrastructure
to
accommodate
the
development
of
heating
and
cooling
production
from
large
biomass
,
solar
and
geothermal
facilities
.
Aufgrund
einer
Überprüfung
von
Produktfamilien
der
Produkte
für
die
Abwasserentsorgung
und
-behandlung
sowie
der
Notwendigkeit
,
dem
Regelungsbedarf
der
Mitgliedstaaten
hinsichtlich
des
Brandverhaltens
nachzukommen
,
sollten
die
Verfahren
zur
Bescheinigung
der
Konformität
in
Bezug
auf
Brandverhaltenseigenschaften
hinzugefügt
werden
. [EU]
Following
a
review
of
waste
water
engineering
product
families
,
and
the
need
to
accommodate
the
regulatory
needs
of
the
Member
States
in
respect
of
reaction
to
fire
,
the
procedures
of
attestation
of
conformity
in
respect
of
reaction
to
fire
characteristics
should
be
added
.
"Aufrolleinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
dafür
konstruiert
ist
,
den
Gurt
einer
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
teilweise
oder
vollständig
aufzunehmen
. [EU]
'Retractor'
means
a
device
designed
to
accommodate
a
part
or
the
whole
of
the
strap
of
a
child
restraint
.
"Aufrolleinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
konstruiert
ist
,
den
Gurt
einer
Rückhalteeinrichtung
für
Kinder
teilweise
oder
vollständig
aufzunehmen
. [EU]
'Retractor'
means
a
device
designed
to
accommodate
a
part
or
the
whole
of
the
strap
of
a
child
restraint
.
Außerdem
ist
eine
flexible
Handhabung
auch
erforderlich
,
um
den
Bedürfnissen
von
Futtermittelunternehmen
in
Gebieten
zu
entsprechen
,
die
aufgrund
besonderer
geografischer
Zwänge
oder
struktureller
Erfordernisse
benachteiligt
sind
. [EU]
Flexibility
is
also
necessary
to
accommodate
the
needs
of
feed
businesses
situated
in
regions
suffering
from
special
geographical
constraints
or
related
to
structural
requirements
.
A
≥
;
300
mm
,
wenn
die
Sitzbank
für
zwei
oder
drei
Personen
vorgesehen
ist
. [EU]
A
is
equal
or
more
than
300
mm
if
the
bench
seat
has
been
designed
to
accommodate
more
than
two
passengers
.
"Babyliegesitz"
ein
Rückhaltesystem
,
das
zur
Aufnahme
des
Kindes
in
rückwärts
gerichteter
,
halb
liegender
Stellung
bestimmt
ist
. [EU]
'infant
carrier'
means
a
restraint
system
intended
to
accommodate
the
child
in
a
rearward-facing
semi-recumbent
position
.
"Babytragetasche"
ein
Rückhaltesystem
,
das
für
die
Unterbringung
und
Sicherung
des
Kindes
in
Rücken-
oder
Bauchlage
bestimmt
ist
,
wobei
die
Wirbelsäule
des
Kindes
rechtwinklig
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeuges
zu
liegen
kommt
. [EU]
'carry
cot'
means
a
restraint
system
intended
to
accommodate
and
restrain
the
child
in
a
supine
or
prone
position
with
the
child's
spine
perpendicular
to
the
median
longitudinal
plane
of
the
vehicle
.
"Babytragetasche"
ein
Rückhaltesystem
,
das
für
die
Unterbringung
und
Sicherung
des
Kindes
in
Rücken-
oder
Bauchlage
bestimmt
ist
,
wobei
die
Wirbelsäule
des
Kindes
rechtwinklig
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
zu
liegen
kommt
. [EU]
'carry
cot'
means
a
restraint
system
intended
to
accommodate
and
restrain
the
child
in
a
supine
or
prone
position
with
the
child's
spine
perpendicular
to
the
median
longitudinal
plane
of
the
vehicle
.
Bedingungen
zur
Rückspeisung
von
Energie
[EU]
Conditions
to
accommodate
regenerated
energy
Bei
der
Anhörung
machte
das
Unternehmen
auch
geltend
,
es
habe
nach
dem
Kontrollbesuch
sein
gesamtes
System
auf
der
Grundlage
der
Anmerkungen
vor
Ort
überprüft
,
um
die
für
die
Erfüllung
der
Verpflichtung
notwendigen
Änderungen
vorzunehmen
. [EU]
Moreover
,
the
company
submitted
during
the
hearing
that
,
after
the
verification
visit
,
the
company
revisited
its
complete
system
,
based
on
the
comments
made
on
the
spot
,
in
order
to
accommodate
the
necessary
changes
to
meet
the
requirements
of
the
undertaking
.
Bei
diesem
Posten
werden
auch
die
eingezogenen
Nettobeträge
eingesetzt
,
von
denen
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
32
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
20
%
einbehalten
können
. [EU]
This
item
is
also
intended
to
accommodate
the
net
amounts
recovered
for
which
Member
States
may
retain
20
%
as
foreseen
in
Article
32
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1290/2005
.
Bei
diesem
Posten
werden
auch
die
wieder
eingezogenen
Nettobeträge
eingesetzt
,
von
denen
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
32
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
20
%
einbehalten
können
. [EU]
It
is
also
intended
to
accommodate
the
net
amounts
recovered
for
which
Member
States
may
retain
20
%
as
foreseen
in
Article
32
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1290/2005
.
Bei
diesem
Posten
werden
Beträge
eingesetzt
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
des
Rates
und
Artikel
78
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
des
Rates
erhoben
oder
wieder
eingezogen
werden
. [EU]
This
item
is
intended
to
accommodate
amounts
collected
or
recovered
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1788/2003
and
Article
78
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Bei
diesem
Posten
werden
Beträge
eingesetzt
,
die
infolge
der
Aufdeckung
von
Unregelmäßigkeiten
oder
Versäumnissen
wieder
eingezogen
werden
,
einschließlich
der
auf
diese
Beträge
fällig
gewordenen
Verzugszinsen
.
Es
handelt
sich
insbesondere
um
Beträge
aus
Unregelmäßigkeiten
oder
Betrugsfällen
,
um
Zwangsgelder
,
Zinsen
und
verfallene
Sicherheiten
im
Zusammenhang
mit
Maßnahmen
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
,
die
aus
dem
ELER
finanziert
wurden
. [EU]
This
item
is
intended
to
accommodate
amounts
recovered
resulting
from
irregularities
and
negligence
,
including
the
related
interest
,
in
particular
amounts
recovered
in
cases
of
irregularities
or
fraud
,
penalties
and
interest
received
as
well
as
securities
forfeited
in
the
context
of
rural
development
financed
by
the
European
Agricultural
Fund
for
Rural
Development
(EAFRD).
Bei
diesem
Posten
werden
Beträge
eingesetzt
,
die
infolge
der
Aufdeckung
von
Unregelmäßigkeiten
oder
Versäumnissen
wieder
eingezogen
werden
,
einschließlich
der
auf
diese
Beträge
fällig
gewordenen
Zinsen
;
es
handelt
sich
insbesondere
um
Beträge
aus
Unregelmäßigkeiten
oder
Betrugsfällen
,
um
Zwangsgelder
,
Zinsen
und
verfallene
Sicherheiten
im
Zusammenhang
mit
unter
Rubrik
1
der
Finanziellen
Vorausschau
2000-2006
aus
dem
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
und
aus
dem
EGFL
finanzierten
Ausgaben
. [EU]
This
item
is
intended
to
accommodate
amounts
recovered
following
irregularities
or
negligence
,
including
the
related
interest
,
in
particular
amounts
recovered
in
cases
of
irregularities
or
fraud
,
penalties
and
interest
received
as
well
as
securities
forfeited
,
resulting
from
expenditure
financed
by
the
European
Agricultural
Guidance
and
Guarantee
Fund
(Guarantee
section
)
under
Heading
1
of
the
Financial
Perspectives
2000
to
2006
and
the
European
Agricultural
Guarantee
Fund
(EAGF).
Bei
diesem
Posten
werden
Beträge
eingesetzt
,
die
infolge
von
Unregelmäßigkeiten
oder
Irrtümern
eingezogen
wurden
,
die
bei
Ausgaben
im
Rahmen
des
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
eingerichteten
befristeten
Fonds
für
die
Umstrukturierung
der
Zuckerindustrie
in
der
Gemeinschaft
aufgetreten
sind
;
dazu
gehören
auch
Zwangsgelder
,
Zinsen
und
verfallene
Sicherheiten
. [EU]
This
item
is
intended
to
accommodate
amounts
recovered
following
irregularities
or
oversight
including
interest
,
penalties
and
securities
acquired
,
resulting
from
expenditure
financed
by
the
temporary
restructuring
fund
of
the
sugar
industry
in
the
Community
established
by
Regulation
(EC)
No
320/2006
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accommodate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners