DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 results for TFS
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Hinsichtlich der Investitionen in WRJ-Serwis durch TFS bezweifelte die Kommission, dass diese die Anforderungen des Prinzips eines markwirtschaftlich handelnden Investors erfüllt hätten. [EU] As regards the investments made in WRJ-Serwis by TFS, the Commission expressed doubts that they would have met the requirements of the market economy investor principle.

Hinsichtlich der Investitionen von TFS in WRJ und der von TFS für das Unternehmen gestellten Sicherheiten äußerte die Kommission ernste Bedenken, dass diese den Anforderungen des Prinzips eines markwirtschaftlich handelnden Investors entsprochen hätten. [EU] As regards the investments made in WRJ by TFS and the security given to the company by TFS, the Commission expressed strong doubts that they would have met the requirements of the market economy investor principle.

Hinsichtlich der Zahlung der Energierechnungen an die PSE weist Polen nach, dass die Garantien keine staatliche Beihilfe darstellten, weil die HSCz der TFS für die Sicherheiten entsprechend dem Marktwert, der 2 % ihres tatsächlichen Wertes ausmacht, einen entsprechenden Betrag gezahlt habe. [EU] As regards payment of energy bills to PSE, Poland argues that the guarantees did not constitute state aid as HSCz paid TFS the market rate for the sureties, amounting to 2 % of their real value.

Im Austausch gegen die privatrechtlichen Forderungen werden Unternehmensaktien ausgegeben, die die Gläubiger dann an den strategischen Investor veräußern (eventuell zusammen mit dem Verkauf der HSCz durch die TFS). [EU] Company shares will be issued in exchange for commercial receivables and will subsequently be sold by the creditors (possibly together with the sale of HSCz by TFS) to a strategic investor.

Im Ergebnis des ersten Ausschreibungsverfahrens wurden die Holding LNM N.V. (die jetzt unter dem Namen Mittal Steel firmiert, nachstehend jedoch "LNM" genannt wird) und der Industrieverband Donbass (nachstehend "Donbass" genannt) von der TFS und der HCz als bevorzugte Bieter ausgewählt; sie erhielten das ausschließliche Verhandlungsrecht. [EU] After an initial tendering process, LNM holdings N.V (now merged into Mittal Steel but referred to hereinafter as 'LNM') and the Industrial Union of Donbass (hereinafter 'Donbass') have been selected by TFS and HCz as preferred bidders to enter into exclusive negotiations.

Im Hinblick auf die von der TFS erteilte Garantie vertritt die Kommission gestützt auf Praxis der Beurteilung von Einzelgarantien die Auffassung, dass diese Garantie keine staatliche Beihilfe darstellt. [EU] As for the guarantee granted by TFS, the Commission finds that, on the basis of the Commission's practice for assessing individual guarantees, it does not constitute state aid.

Im Oktober 2004 legte die TFS einen aktualisierten Geschäftsplan für die HSCz für den Zeitraum 2004 - 2006 (Indywidualny Biznes Plan - nachstehend "IBP" genannt) mit der Maßgabe vor, dass Tätigkeit und Vermögenswerte der HSCz in einem Unternehmen zusammengefasst werden (in das MH, MH Plus und HSCz eingehen). [EU] In October 2004TFS presented an updated Individual Business Plan (hereinafter referred to as 'the IBP') for HSCz for 2004-2006 on the assumption that HSCz's operations and assets would be reunited in one company (comprising MH, MH Plus and HSCz).

Im Rahmen des Pakets wird für MH ([... zwischen 600 und 650] Mio. PLN), MH Plus (ca. Mio. PLN), die Kokerei (ca. [...] Mio. PLN), Rurexpol und acht weitere Niederlassungen der HCz (zusammen ca. [...] Mio. PLN) sowie HSCz (ca. [...] Mio. PLN - diesen Betrag erhält TFS) ein Preis in Höhe von ca. [...] Mio. PLN gezahlt. [EU] A price of around PLN [...] [...(between 600 and 650)] million will be paid as a package for MH, MH Plus (about PLN [...] million), Koksownia (about [...] PLN million), Rurexpol and 8 other HCz subsidiaries (about PLN [...] million altogether) and HSCz (about PLN [...] million).

Mit Beschluss vom Dezember 2003 stimmten die Anteilseigner von WRJ-Serwis dem Erwerb von Anteilen am Unternehmen durch TFS zu. [EU] By decision of December 2003, the shareholders of WRJ-Serwis agreed that TFS could acquire shares in the company.

Nach einer neuerlichen Ausschreibung im Jahr 2007 beschloss TFS, WRJ und WRJ-Serwis zu konsolidieren, um deren Privatisierung zu erleichtern. [EU] Following a new invitation to tender sent out in 2007, TFS decided to consolidate WRJ and WRJ-Serwis to make it easier to privatise them.

(nachstehend "TFS" genannt, eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung, die in der Stahlbranche tätig ist und an der das Finanzministerium mehrheitlich beteiligt ist) kontrolliert wird. [EU] (hereinafter referred to as 'TFS', a limited liability company operating in the steel industry which is majority owned by the Treasury).

Neben TFS wurden Anteile aus der Kapitalerhöhung auch von einem bestehenden Anteilseigner, PIW Enpol Sp. z o.o., und einem neuen Anteilseigner, Commplex Sp. z o.o., (beides Privatunternehmen) gezeichnet. [EU] Simultaneously with TFS, shares in the increased share capital were taken up by one of the existing shareholders, PIW Enpol Sp. z o.o., and a new shareholder, Commplex Sp. z o.o.

Schließlich war sie auch der Auffassung, dass die Investitionen kaum dadurch zu rechtfertigen waren, dass TFS beabsichtigte, WRJ zu einem späteren Zeitpunkt zu privatisieren. [EU] Lastly, it took the view that the investments could hardly be justified by the fact that TFS intended to privatise WRJ at a later date.

Schließlich war TFS in der Lage, die Kontrolle über WRJ-Serwis und die Grundstücke für die Errichtung des WRJ-Projekts zu erlangen. [EU] Finally, TFS was able to assume control over WRJ-Serwis and the property on which the WRJ project was built.

TFS begann 2004 mit der Suche nach einem strategischen Investor für WRJ und WRJ-Serwis. [EU] TFS started looking for a strategic investor for WRJ and WRJ-Serwis in 2004.

tFs die Parität vom Typ Fisher zwischen Land s und Land t bezeichnet [EU] tFs denotes the Fisher-type parity between country s and country t

("TFS"), einem zu 99,6 % in Staatseigentum stehenden Unternehmen. [EU] ('TFS'), a 99,6 % State-owned company.

TFS erwarb diese Anteile hauptsächlich im Tausch gegen Forderungen von TFS an Huta Jednoś;ć. [EU] TFS acquired the shares mainly in exchange for receivables due to TFS from Huta Jednoś;ć.

TFS hält 100 % der Anteile an beiden Unternehmen. [EU] TFS holds 100 % of shares in both companies.

TFS leistete für die Anteile auch eine Barzahlung (PLN 890000) sowie eine Sacheinlage (Metallspäne von Huta Jednośfür die weitere Verarbeitung, Übertragungswert PLN 450000). [EU] TFS also paid for the shares in cash (PLN 890000) and with a contribution in kind (metal chips of Huta Jednośfor further processing; transfer value PLN 450000).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners