A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for SEV
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Darüber
hinaus
vertritt
der
SEV
die
Meinung
,
dass
selbst
in
dem
Falle
,
dass
die
Kommission
urteilen
sollte
,
dass
die
differenzierten
Änderungen
der
Maßnahme
als
neue
Beihilfe
hätten
angemeldet
werden
müssen
,
ihre
Vereinbarkeit
für
jeden
Begünstigten
gesondert
hätte
bewertet
werden
müssen
. [EU]
The
FGI
then
argues
that
even
if
the
Commission
considered
that
the
sev
erable
alterations
had
to
be
notified
as
new
aid
,
their
compatibility
would
have
to
be
assessed
for
each
individual
beneficiary
on
a
case-by-case
basis
[75].
Der
SEV
führt
zunächst
aus
,
dass
die
Kommission
mit
ihrer
Ablehnung
seines
Antrags
,
eine
Verlängerung
der
Frist
für
die
Einreichung
von
Stellungnahmen
zu
gewähren
,
seine
Rechte
beträchtlich
eingeschränkt
hätte
. [EU]
The
FGI
first
argued
that
the
Commission
considerably
restricted
its
rights
by
rejecting
its
request
for
an
extension
of
the
time
limit
for
the
submission
of
its
comments
.
Der
SEV
kritisiert
die
Tatsache
,
dass
der
Beschluss
für
die
Einleitung
des
Verfahrens
nicht
die
Art
der
Berechnung
der
Beihilfeintensität
erläutert
,
so
dass
ein
Vergleich
mit
der
Beihilfeintensität
,
die
sich
auf
der
Grundlage
des
Gesetzes
2601/1998
ergeben
würde
,
möglich
wäre
. [EU]
The
FGI
criticises
the
fact
that
the
opening
decision
does
not
explain
the
calculation
of
the
aid
intensity
,
in
order
to
allow
a
comparison
with
the
aid
intensity
which
arose
under
Law
2601/1998
.
Der
SEV
unterstreicht
außerdem
,
dass
die
Maßnahme
eine
bereits
bestehende
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
sei
. [EU]
The
FGI
then
claims
that
the
measure
is
existing
aid
within
the
meaning
of
Article
1(b)
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
.
Der
SEV
unterstreicht
außerdem
,
dass
sich
weder
die
Existenz
einer
großen
Anzahl
an
Begünstigten
noch
die
Erhöhung
des
Budgets
noch
die
höheren
Investitionen
,
wie
sie
von
der
Kommission
geltend
gemacht
werden
,
unmittelbar
aus
der
Änderung
der
Methode
zur
Rücklagenbildung
ergeben
würden
[EU]
The
FGI
also
holds
that
neither
the
existence
of
a
larger
group
of
beneficiaries
nor
an
increase
in
the
budget
,
nor
investments
of
a
higher
amount
invoked
by
the
Commission
would
be
direct
consequences
of
the
change
in
the
method
for
creating
the
reserve
.
Der
SEV
vertritt
die
Ansicht
,
dass
das
Gesetz
3220/2004
eine
technische
Adaption
einführe
, d. h.
die
Möglichkeit
der
Bildung
einer
steuerfreien
Rücklage
vor
der
Durchführung
der
Investition
,
und
in
keinerlei
konkreter
Weise
den
Anwendungsbereich
,
den
Betrag
oder
das
Ergebnis
der
Maßnahme
beeinflusse
. [EU]
The
FGI
considers
that
Law
3220/2004
introduces
a
technical
adaptation
, i.e.
the
possibility
to
create
a
tax-exempt
reserve
before
the
investment
,
does
not
have
any
concrete
influence
on
the
scope
,
amount
or
effect
of
the
scheme
.
Der
Verband
griechischer
Industrieunternehmen
(
Syndesmos
Ellinikon
Viomichanion
) (
im
folgenden
SEV
)
hat
Stellungnahmen
als
Beteiligter
eingereicht
. [EU]
The
Federation
of
Greek
Industries
(hereinafter
referred
to
as
'FGI'
)
submitted
its
comments
as
an
interested
third
party
.
Die
einschlägigen
Bestimmungen
der
SIS-II-Rechtsakte
,
die
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
sowie
das
Übereinkommen
SEV
Nr
.
108
des
Europarates
[16]
sind
dabei
ebenfalls
zu
beachten
. [EU]
The
relevant
provisions
of
the
SIS
II
legal
instruments
,
the
Directive
95/46/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[15]
and
the
Convention
108
of
the
Council
of
Europe
[16]
shall
also
apply
.
Die
Kommission
kann
auch
nicht
den
Argumenten
stattgeben
,
die
die
griechischen
Behörden
und
der
SEV
geltend
machen
. [EU]
The
Commission
cannot
accept
either
the
arguments
put
forward
by
the
Greek
authorities
or
those
put
forward
and
the
FGI
[108].
Herr
Leif
SEV
ÓN
,
Vorsitzender
[EU]
Mr
Leif
SEV
ÓN
,
President
Mit
Fernschreiben
vom
14
.
Februar
2006
,
das
von
der
Kommission
am
gleichen
Tag
registriert
wurde
(
A/31227
),
verlangte
ein
dritter
Beteiligter
,
der
Verband
griechischer
Industrieunternehmen
(
Syndesmos
Ellinikon
Viomichanion
-
SEV
),
die
Verlängerung
der
Frist
zur
Einreichung
von
Stellungnahmen
zum
Beschluss
vom
20
.
Oktober
2005
. [EU]
By
fax
dated
14
February
2006
,
registered
at
the
Commission
on
the
same
day
(A/31227), a
third
party
,
the
Federation
of
Greek
Industries
,
requested
an
extension
of
the
deadline
for
submitting
its
observations
on
the
Decision
of
20
October
2005
.
Mit
Fernschreiben
vom
28
.
Februar
2006
,
das
von
der
Kommission
am
gleichen
Tag
registriert
wurde
(
A/32693
),
reichte
der
Verband
der
griechischen
Industrieunternehmen
(
SEV
)
seine
Stellungnahmen
in
seiner
Eigenschaft
als
dritter
Beteiligter
ein
. [EU]
By
fax
dated
28
February
2006
,
registered
at
the
Commission
on
the
same
date
(A32693),
the
Federation
of
Greek
Industries
(FGI)
submitted
its
comments
as
an
interested
third
party
.
Nach
Ansicht
des
SEV
ist
die
Erwägung
des
Beschlusses
zur
Einleitung
des
Verfahrens
unbestimmt
und
in
sich
unstimmig
,
und
in
dem
Maße
,
wo
die
Kommission
ihren
Beschluss
auf
andere
Faktoren
stützt
,
sei
sie
nicht
ihrer
Verpflichtung
nachgekommen
,
ihren
Beschluss
mit
Gründen
zu
versehen
,
wie
in
Artikel
253
des
EG-Vertrags
bestimmt
. [EU]
For
the
FGI
,
the
reasoning
in
the
opening
decision
is
unclear
and
equivocal
,
and
insofar
as
the
Commission
based
its
decision
on
other
factors
,
it
has
not
fulfilled
its
duty
to
state
reasons
under
Article
253
of
the
EC
Treaty
.
Nach
Ansicht
des
SEV
müssten
selbst
in
dem
Falle
,
dass
bestimmte
andere
,
mit
dem
Gesetz
3220/2004
eingeführte
Änderungen
als
neue
Beihilfen
aufgefasst
werden
,
sie
als
differenzierte
Umgestaltung
einer
bestehenden
Beihilfemaßnahme
betrachtet
werden
. [EU]
According
to
the
FGI
,
even
if
other
changes
introduced
by
Law
3220/2004
were
to
be
considered
as
new
aid
,
it
would
have
to
be
considered
as
a
sev
erable
amendment
to
the
existing
aid
scheme
.
Zweitens
verweist
der
SEV
darauf
,
dass
die
Maßnahme
allgemein
und
nicht
selektiv
sei
. [EU]
The
FGI
then
argued
that
the
measure
is
of
general
nature
and
not
selective
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SEV":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners