A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Milchmarkt
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Angesichts
der
ernsten
Schwierigkeiten
und
der
zunehmenden
Preisvolatilität
auf
dem
Milchmarkt
ist
es
angezeigt
,
den
Geltungsbereich
von
Artikel
186
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
auf
Milch
und
Milcherzeugnisse
auszuweiten
,
damit
die
Kommission
flexibel
und
schnell
auf
Marktstörungen
reagieren
kann
. [EU]
In
view
of
the
serious
difficulties
and
the
increasing
price
volatility
on
the
dairy
market
it
is
appropriate
to
enlarge
the
scope
of
Article
186
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
to
milk
and
milk
products
,
thus
enabling
the
Commission
to
react
to
market
disturbances
in
a
flexible
and
swift
manner
.
Auf
dem
Milchmarkt
wurde
unlängst
ein
erheblicher
Rückgang
des
Milchpreises
verzeichnet
,
der
somit
zu
einer
Destabilisierung
der
Lage
der
Erzeuger
und
einer
möglichen
Verschlechterung
ihrer
finanziellen
Situation
geführt
hat
. [EU]
The
milk
market
has
recently
experienced
a
substantial
fall
in
milk
prices
,
causing
the
situation
of
producers
to
become
destabilised
and
their
financial
position
to
be
placed
at
risk
of
deterioration
.
Dass
ein
innergemeinschaftlicher
Handel
auf
dem
Milchmarkt
besteht
,
ist
nach
Auffassung
der
Kommission
als
begründet
anzusehen
;
siehe
hierzu
die
Randnrn
.
43
,
44
und
55
oben
. [EU]
As
far
as
the
existence
of
intra-Community
trade
in
the
milk
sector
is
concerned
,
see
supra
,
recitals
44
,
45
and
55
,
which
the
Commission
considers
to
be
well-founded
.
Die
derzeitige
Lage
auf
dem
Milchmarkt
ermöglicht
es
,
die
Anzahl
der
Einzelausschreibungen
auf
eine
pro
Monat
zu
verringern
. [EU]
The
current
dairy
market
situation
allows
reducing
the
number
of
individual
invitations
to
tender
to
once
per
month
.
Im
Anschluss
an
die
Mitteilung
der
Kommission
an
den
Rat
vom
22
.
Juli
2009"Die
Lage
auf
dem
Milchmarkt
im
Jahr
2009"
und
angesichts
der
derzeitigen
Lage
auf
dem
Milchmarkt
ist
eine
Abweichung
von
dieser
Frist
erforderlich
,
damit
die
Mitgliedstaaten
unter
bestimmten
Bedingungen
die
Möglichkeit
haben
,
Betriebsinhabern
im
Sektor
Milcherzeugnisse
ab
2010
eine
besondere
Stützung
zu
gewähren
. [EU]
Following
the
Communication
from
the
Commission
to
the
Council
of
22
July
2009
entitled
'Dairy
market
situation
2009'
,
and
in
view
of
the
current
dairy
market
situation
, a
derogation
from
that
deadline
is
necessary
in
order
to
allow
Member
States
under
certain
conditions
to
grant
,
from
2010
,
specific
support
in
favour
of
farmers
in
the
dairy
sector
.
In
Anbetracht
der
besonderen
Lage
auf
dem
Milchmarkt
und
im
Hinblick
auf
eine
effizientere
Anwendung
der
Regelung
ist
es
angebracht
,
die
Frequenz
der
Ausschreibungen
abweichend
von
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
214/2001
und
(
EG
)
Nr
.
105/2008
auf
zweimal
je
Monat
zu
erhöhen
. [EU]
In
view
of
the
special
situation
on
the
dairy
market
and
in
order
that
the
system
is
more
efficient
,
it
is
appropriate
to
increase
,
by
way
of
derogation
from
Regulations
(EC)
No
214/2001
and
(EC)
No
105/2008
,
the
frequency
of
the
tenders
to
twice
a
month
.
In
Anbetracht
der
besonderen
Lage
auf
dem
Milchmarkt
und
im
Hinblick
auf
eine
effizientere
Anwendung
der
Regelung
ist
es
angebracht
,
im
Wege
einer
Ausnahmeregelung
die
Frequenz
der
Ausschreibungen
auf
zweimal
je
Monat
zu
erhöhen
. [EU]
In
view
of
the
special
situation
on
the
dairy
market
and
in
order
that
the
system
is
more
efficient
,
it
is
appropriate
to
increase
,
by
way
of
derogation
,
the
frequency
of
the
tenders
to
twice
a
month
.
Trotz
der
Direktzahlungen
drohen
den
Milchbetrieben
wegen
des
Preisverfalls
auf
dem
Milchmarkt
kurzfristige
Liquiditätsengpässe
,
da
diese
Beihilfen
nur
zu
genau
festgelegten
Zeitpunkten
im
Jahr
ausgezahlt
werden
. [EU]
Despite
direct
aids
paid
to
the
producers
,
the
fall
in
prices
on
the
milk
market
threatens
to
have
a
negative
impact
on
the
financial
position
of
dairy
holdings
in
the
short
term
as
such
aids
are
paid
only
on
certain
specific
dates
throughout
the
year
.
Um
den
Milchmarkt
im
Gleichgewicht
zu
halten
und
die
Marktpreise
zu
stabilisieren
,
war
in
der
GMO
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
die
Gewährung
einer
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
von
Rahm
sowie
bestimmter
Butter-
und
Käseerzeugnisse
vorgesehen
worden
. [EU]
In
order
to
contribute
to
balancing
the
milk
market
and
to
stabilising
market
prices
,
the
CMO
for
milk
and
milk
products
has
provided
for
the
granting
of
aid
for
private
storage
in
respect
of
cream
,
certain
butter
products
and
certain
cheese
products
.
Um
den
Verwaltungsaufwand
der
nationalen
Behörden
zu
vereinfachen
und
zu
verringern
,
sollten
sich
die
wöchentlichen
Preismitteilungen
auf
Erzeugnisse
beschränken
,
bei
denen
diese
Informationen
erforderlich
sind
,
um
die
Entwicklung
auf
dem
Milchmarkt
genau
verfolgen
zu
können
. [EU]
In
order
to
simplify
and
alleviate
the
administrative
burden
of
the
national
authorities
,
notifications
of
prices
every
week
should
be
limited
to
products
for
which
the
information
is
necessary
for
the
close
monitoring
of
the
dairy
market
.
Um
der
Anfang
2009
eingetretenen
Verschlechterung
der
Lage
auf
dem
Milchmarkt
besser
Rechnung
tragen
zu
können
,
wurde
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
619/2008
geändert
,
um
zwei
Ausschreibungszeiträume
pro
Monat
vorzusehen
. [EU]
In
order
to
respond
better
to
the
deterioration
of
the
dairy
market
that
occurred
at
the
beginning
of
2009
,
Regulation
(EC)
No
619/2008
was
amended
in
order
to
provide
for
two
tendering
periods
per
month
.
Um
der
Verschlechterung
der
Lage
auf
dem
Milchmarkt
besser
Rechnung
zu
tragen
,
sollten
Ausschreibungsverfahren
zur
Bestimmung
der
Ausfuhrerstattungen
zweimal
pro
Monat
stattfinden
. [EU]
In
order
to
respond
better
to
the
deterioration
of
the
dairy
market
,
tender
procedures
for
determining
the
export
refunds
should
be
organised
twice
a
month
.
Zur
Erhaltung
eines
wirklichen
Wettbewerbs
auf
dem
Milchmarkt
sollte
diese
Möglichkeit
zudem
nur
mit
einer
angemessenen
Begrenzung
in
Form
eines
Prozentsatzes
der
Unionserzeugung
und
der
Erzeugung
der
in
solche
Verhandlungen
eingebundenen
Mitgliedstaaten
bestehen
. [EU]
In
addition
,
in
order
to
maintain
effective
competition
on
the
dairy
market
,
this
possibility
should
be
subject
to
appropriate
limits
expressed
in
terms
of
a
percentage
of
the
Union's
production
and
of
the
production
of
any
Member
State
covered
by
such
negotiations
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Milchmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners