DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Mail-order
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Auch "Die Mode von der Stange" hatte einst als Versandware und nicht im Kaufhaus angefangen. [G] "Off-the-peg fashion" once started out as mail-order products, not in department stores.

Das heute weltweit größte Versandhaus wurde kurz nach dem Zweiten Weltkrieg in Hamburg gegründet. [G] What is today the largest mail-order company in the world was founded in Hamburg shortly after the Second World War.

Der zweitgrößte Online-Händler der Welt (gleich hinter Amazon) ist das deutsche Versandhaus Otto. [G] The second-largest online retailer in the world (right after Amazon) is the German mail-order catalogue Otto.

Die Voraussetzungen für den Modeversand schufen Mitte des 19. Jahrhunderts technische Fortschritte und die in Deutschland 1865 eingeführte Postanweisung, 1874 das Paketeinheitsporto und 1878 der Nachnahmeverkehr. [G] The conditions for fashion mail-order made technical progress in the mid-19th century, with the postal order introduced in 1865 in Germany, universal parcel postage rates in 1874, and cash-on-delivery in 1878.

Eines der größten und ältesten deutschen Versandhäuser ist der heutige Quelle Konzern, der 1927 von Gustav Schickedanz (1895-1977) als Textilversandgeschäft in Fürth gegründet wurde und nach dem Zweiten Weltkrieg weiter ausgebaut wurde. [G] One of the largest and oldest German mail-order catalogues is what is today the Quelle group, which was founded in 1927 by Gustav Schickedanz (1895-1977) as a textile mail-order business in Fürth, and was developed further after the Second World War.

Hatte noch in den 1970er Jahren Versandhausmode den Ruf, wenig modisch oder eher klassisch und gediegen und vor allem nichts für die Jugend zu sein, so hat sich das Bild gewandelt. [G] Mail-order fashion in the 1970s may have still had the reputation of being fairly unfashionable or more traditional and tasteful, and above all not for young people, but this image has now changed.

Heute arbeitet das Versandhaus Otto mit dem firmeneigenen Logistik Unternehmen Hermes zusammen. [G] Today the Otto mail-order catalogue works with the Hermes logistics company, which the firm owns.

Hinzu kommen reine Online-Anbieter als ernsthafte Konkurrenz für die etablierten Versandhäuser. [G] As well as this there are pure online suppliers, who pose serious competition for the established mail-order catalogues.

Mit einprägsamen Werbeslogans wie "Otto ... find ich gut" oder "Qualität zum Quellepreis" haben sich die großen deutschen Versandhäuser auch neue Kundengruppen erschlossen. [G] The large German mail-order catalogues have also opened up new customer groups with catchy advertising slogans such as "Otto ... find ich gut" (Otto ...I like it) or "Qualität zum Quellepreis" (Quality at Quelle prices).

The mail-order industry became more difficult after the 1980s as a result of most people's increasing mobility and the creation of large shopping centres outside the cities. [G] Auf Grund der zunehmenden Mobilität der meisten Bürger und der Schaffung großer Einkaufszentren außerhalb der Großstädte wurde das Versandgeschäft ab den 1980er Jahren schwieriger.

Um sich auf dem Markt behaupten zu können, kam es zu diversen Fusionierungen, wie jener von Neckermann und Schwab, der Kaufhausgruppe Karstadt mit Quelle, oder des exklusiven Heine Versands sowie Schwab, Baur, Witt, SportScheck etc. mit Otto. [G] In order to maintain their position in the market, various mergers took place, for instance between Neckermann and Schwab, the Karstadt department store group with Quelle, or the exclusive mail-order company Heine, as well as Schwab, Baur, Witt, SportScheck etc. with Otto.

Und nicht zuletzt schätzt man die großen Versandhäuser auch wegen ihrer Finanzierungsdienstleistungen. [G] And the large mail-order catalogues are also valued not least because of their credit services.

Und wie kommt die Mode ins Versandhaus? [G] And how does fashion come to the mail-order company?

Versandhauskataloge werden wie Modezeitschriften zum Durchblättern genutzt. [G] Mail-order catalogues are used like fashion magazines for browsing.

Versandhausmode hat Tradition. [G] Mail-order fashion has tradition.

Von Anfang an wusste man um die wichtige Bedeutung von Serviceleistungen im Versandgeschäft. [G] From the start they knew of the important significance of services in the mail-order business.

Demgegenüber werden Kataloge für Versandhäuser oder Reiseveranstalter usw. in der Regel nur zweimal im Jahr mit einem sehr hohen Druckumfang (sowohl hinsichtlich der Auflage als auch der Druckseiten) und längeren Druckzeiten (bis zu mehreren Wochen) herausgegeben. [EU] By contrast, catalogues for mail-order companies or tour operators etc are usually released only twice per year with very high printing volumes (number of copies as well as number of pages) and longer printing times (up to several weeks).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners