A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for ISM-Code
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Gemäß
Artikel
2
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
336/2006
ist
der
ISM-Code
das
der
Verordnung
als
Anhang
I
beigefügte
Dokument
in
seiner
jeweils
geltenden
Fassung
. [EU]
Article
2(1)
of
Regulation
(EC)
No
336/2006
defines
the
ISM
Code
as
that
set
out
in
Annex
I
to
the
said
Regulation
,
in
its
up-to-date
version
.
HIERMIT
WIRD
BESCHEINIGT
,
DASS
das
System
des
Unternehmens
zur
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
einem
Audit
unterzogen
worden
ist
und
dass
es
die
Vorschriften
des
Internationalen
Codes
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
(
ISM-Code
)
für
die
nachstehend
aufgeführten
Schiffstypen
erfüllt
(
Nichtzutreffendes
streichen
): [EU]
THIS
IS
TO
CERTIFY
THAT
the
safety
management
system
of
the
company
has
been
audited
and
that
it
complies
with
the
requirements
of
the
International
Management
Code
for
the
Safe
Operation
of
Ships
and
for
Pollution
Prevention
(ISM
Code
)
for
the
types
of
ships
listed
below
(delete
as
appropriate
):
HIERMIT
WIRD
BESCHEINIGT
,
DASS
nach
einer
Überprüfung
festgestellt
worden
ist
,
dass
das
für
das
Unternehmen
ausgestellte
Zeugnis
über
die
Erfüllung
der
einschlägigen
Vorschriften
für
diesen
Schiffstyp
gilt
sowie
dass
das
System
des
Schiffes
zur
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
einem
Audit
unterzogen
worden
ist
und
die
Vorschriften
des
Internationalen
Codes
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
(
ISM-Code
)
erfüllt
. [EU]
THIS
IS
TO
CERTIFY
THAT
the
safety
management
system
of
the
ship
has
been
audited
and
that
it
complies
with
the
requirements
of
the
International
Management
Code
for
the
Safe
Operation
of
Ships
and
for
Pollution
Prevention
(ISM
Code
),
following
verification
that
the
Document
of
Compliance
for
the
Company
is
applicable
to
this
type
of
ship
.
Im
Rahmen
von
Absatz
1
werden
Mängel
in
Bezug
auf
den
ISM-Code
mit
5
Punkten
,
alle
sonstigen
Mängel
mit
1
Punkt
gewichtet
. [EU]
For
the
purposes
of
the
first
subparagraph
ISM
Code
related
deficiencies
shall
be
weighted
at
5
points
while
any
other
deficiencies
shall
be
weighted
at
1
point
.
Instruction
39/2006/01:
Guidelines
for
the
Port
State
Control
Officer
on
the
ISM-Code
(
Leitlinien
für
den
Hafenstaatkontrolleur
bezüglich
des
ISM-Code
s
) [EU]
Instruction
39/2006/01:
Guidelines
for
the
Port
State
Control
Officer
on
the
ISM-Code
"Internationaler
Code
für
Maßnahmen
zur
Organisation
einer
sicheren
Schiffsbetriebsführung
(
ISM-Code
)"
ist
der
Internationale
Code
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
in
der
von
der
IMO-Vollversammlung
angenommenen
und
gegebenenfalls
von
der
Organisation
geänderten
Fassung
. [EU]
'International
Safety
Management
(ISM)
Code'
means
the
International
Management
Code
for
the
Safe
Operation
of
Ships
and
for
Pollution
Prevention
as
adopted
by
the
Assembly
,
as
may
be
amended
by
the
organisation
.
Internationaler
Code
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
und
zur
Verhütung
Der
Meeresverschmutzung
(
ISM-Code
) [EU]
International
Management
Code
for
the
Safe
Operation
of
Ships
and
for
Pollution
Prevention
(International
Safety
Management
(ISM)
Code
)
"
ISM-Code
"
den
Internationalen
Code
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
,
der
von
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
durch
die
Entschließung
der
Vollversammlung
A.741 (
18
)
vom
4.
November
1993
in
der
Fassung
der
Entschließung
des
Schiffssicherheitsausschusses
MSC
.104 (
73
)
vom
5.
Dezember
2000
angenommen
wurde
und
dieser
Verordnung
als
Anhang
I
beigefügt
ist
,
in
seiner
jeweils
geltenden
Fassung
[EU]
'the
ISM
Code'
means
the
International
Management
Code
for
the
Safe
Operation
of
Ships
and
for
Pollution
Prevention
adopted
by
the
International
Maritime
Organisation
by
Assembly
Resolution
A.741(18)
of
4
November
1993
,
as
amended
by
Maritime
Safety
Committee
Resolution
MSC
.104(73)
of
5
December
2000
and
set
out
in
Annex
I
to
this
Regulation
,
in
its
up-to-date
version
"
ISM-Code
":
Internationaler
Code
für
Maßnahmen
zur
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
,
den
die
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
)
durch
ihre
Entschließung
A.741(
18
)
angenommen
hat
. [EU]
'ISM
Code'
means
the
international
management
code
for
the
safe
operation
of
ships
and
for
pollution
prevention
as
adopted
by
the
International
Maritime
Organisation
(IMO)
by
Resolution
A.741(18).
Jedoch
ist
bei
im
Linienverkehr
eingesetzten
Schiffen
die
Übereinstimmung
der
im
Namen
der
Verwaltung
eines
Drittstaats
ausgestellten
Zeugnisse
über
die
Erfüllung
der
einschlägigen
Vorschriften
,
vorläufigen
Zeugnisse
über
die
Erfüllung
der
einschlägigen
Vorschriften
,
Zeugnisse
über
die
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
und
vorläufigen
Zeugnisse
über
die
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
mit
dem
ISM-Code
von
dem
(
den
)
betreffenden
Mitgliedstaat(
en
)
bzw
.
in
seinem
(
ihrem
)
Namen
in
geeigneter
Weise
zu
überprüfen
,
außer
wenn
die
Zeugnisse
von
der
Verwaltung
eines
Mitgliedstaats
oder
einer
anerkannten
Organisation
ausgestellt
worden
sind
. [EU]
However
,
for
ships
engaged
on
a
regular
shipping
service
,
compliance
with
the
ISM
Code
by
the
Documents
of
Compliance
,
Interim
Documents
of
Compliance
,
Safety
Management
Certificates
and
Interim
Safety
Management
Certificates
issued
on
behalf
of
administrations
of
third
countries
shall
be
verified
,
by
any
appropriate
means
,
by
or
on
behalf
of
the
Member
State
(s)
concerned
,
unless
they
were
issued
by
the
administration
of
a
Member
State
or
by
a
recognised
organisation
.
Sie
umfassen
außerdem
die
Angaben
zum
Schiff
(
Name
,
IMO-Kennnummer
,
Rufzeichen
und
Flagge
)
sowie
den
Namen
des
Eigentümers
oder
einer
Person
,
etwa
des
Geschäftsführers
oder
des
Bareboatcharterers
,
die
die
Verantwortung
für
den
Betrieb
des
Schiffes
sowie
alle
durch
den
Internationalen
Code
für
die
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
(
ISM-Code
)
auferlegten
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
übernommen
hat
. [EU]
It
also
includes
the
ship
information
(name,
IMO
identification
number
,
call
sign
and
flag
)
as
well
as
the
name
of
the
owner
or
person
such
as
the
manager
or
bareboat
charterer
,
who
has
assumed
the
responsibility
for
the
operation
of
the
ship
as
well
as
the
duties
and
responsibilities
imposed
by
the
International
Safety
Management
(ISM)
Code
.
Solche
Gesellschaften
können
die
Regelung
nur
in
Anspruch
nehmen
,
wenn
sie
uneingeschränkt
für
den
Betrieb
des
Schiffs
verantwortlich
sind
und
alle
nach
dem
ISM-Code
vorgeschriebenen
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
wahrnehmen
. [EU]
Such
companies
may
be
eligible
only
if
they
assume
full
responsibility
for
the
operation
of
the
ship
and
all
the
duties
and
responsibilities
imposed
by
the
ISM
code
[43].
Um
umfassend
beurteilen
zu
können
,
ob
das
Unternehmen
oder
die
einzelnen
Schiffstypen
die
Vorschriften
des
ISM-Code
s
erfüllt
(
erfüllen
),
muss
das
Personal
,
das
die
erstmalige
Überprüfung
oder
eine
Erneuerungsüberprüfung
für
ein
Zeugnis
über
die
Erfüllung
der
einschlägigen
Vorschriften
oder
für
ein
Zeugnis
über
die
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
durchführt
,
neben
der
oben
genannten
Grundkompetenz
über
die
Kompetenz
verfügen
,
um:
a)
festzustellen
,
ob
die
Elemente
des
Systems
für
die
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
(
SMS
)
dem
ISM-Code
entsprechen
[EU]
In
order
to
assess
fully
whether
the
company
or
each
type
of
ship
complies
with
the
requirements
of
the
ISM
Code
,
in
addition
to
the
basic
competence
stated
above
,
personnel
who
are
to
perform
initial
verifications
or
renewal
verifications
for
a
document
of
compliance
and
a
safety
management
certificate
,
must
possess
the
competence
to:
(a)
determine
whether
or
not
the
elements
of
the
safety
management
system
(SMS)
conform
with
the
ISM
Code
"Unternehmen"
den
Eigner
des
Schiffes
oder
eine
sonstige
Organisation
oder
Person
(
wie
z. B.
den
Geschäftsführer
oder
den
Bareboatcharterer
),
die
vom
Schiffseigner
die
Verantwortung
für
den
Betrieb
des
Schiffes
übernommen
hat
und
die
durch
Übernahme
dieser
Verantwortung
zugestimmt
hat
,
alle
durch
den
Internationalen
Code
für
die
Organisation
eines
sicheren
Schiffsbetriebs
(
ISM-Code
)
auferlegten
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
zu
übernehmen
; [EU]
'Company'
means
the
owner
of
the
ship
or
any
other
organisation
or
person
such
as
the
manager
,
or
the
bareboat
charterer
,
who
has
assumed
the
responsibility
for
operation
of
the
ship
from
the
owner
of
the
ship
and
who
,
on
assuming
such
responsibility
,
has
agreed
to
take
over
all
the
duties
and
responsibilities
imposed
by
the
International
Safety
Management
(ISM)
Code
.
"Unternehmen"
den
Schiffseigner
oder
jede
sonstige
Organisation
oder
Person
,
wie
z. B.
den
Geschäftsführer
oder
den
Bareboat-Charterer
,
die
vom
Schiffseigner
die
Verantwortung
für
den
Betrieb
des
Schiffes
übernommen
hat
und
die
durch
die
Übernahme
dieser
Verantwortung
zugestimmt
hat
,
alle
durch
den
ISM-Code
auferlegten
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
zu
übernehmen
[EU]
'company'
means
the
owner
of
the
ship
or
any
other
organisation
or
person
,
such
as
the
manager
or
the
bareboat
charterer
,
who
has
assumed
responsibility
for
the
operation
of
the
ship
from
the
shipowner
and
who
,
on
assuming
such
responsibility
,
has
agreed
to
take
over
all
the
duties
and
responsibilities
imposed
by
the
ISM
Code
"Unternehmen"
ist
der
Eigner
des
Schiffes
oder
jede
sonstige
Organisation
oder
Person
(
wie
z. B.
der
Geschäftsführer
oder
der
Charterer
),
die
vom
Schiffseigner
die
Verantwortung
für
den
Betrieb
des
Schiffes
übernommen
hat
und
die
durch
Übernahme
dieser
Verantwortung
zugestimmt
hat
,
alle
durch
den
ISM-Code
dem
Schiffseigner
auferlegten
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
zu
übernehmen
. [EU]
'Company'
means
the
owner
of
the
ship
or
any
other
organisation
or
person
such
as
the
manager
or
the
bareboat
charterer
,
who
has
assumed
the
responsibility
for
the
operation
of
the
ship
from
the
shipowner
and
who
on
assuming
such
responsibility
has
agreed
to
take
over
all
the
duties
and
responsibility
imposed
by
the
Code
.
VORSCHRIFTEN
FÜR
DIE
VERWALTUNGEN
ZUR
UMSETZUNG
DES
INTERNATIONALEN
CODES
FÜR
MASSNAHMEN
ZUR
ORGANISATION
EINES
SICHEREN
SCHIFFSBETRIEBS
(
ISM-CODE
) [EU]
PROVISIONS
FOR
THE
ADMINISTRATION
CONCERNING
THE
IMPLEMENTATION
OF
THE
INTERNATIONAL
SAFETY
MANAGEMENT
(ISM)
CODE
Weitere
Voraussetzung
ist
insbesondere
,
dass
die
Schiffsmanagementgesellschaft
im
Namen
des
Schiffseigners
die
uneingeschränkte
Verantwortung
für
den
Schiffsbetrieb
sowie
die
sich
für
den
Schiffseigner
aus
dem
ISM-Code
ergebenden
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten
übernimmt
. [EU]
In
particular
,
in
order
to
be
eligible
,
ship
managers
have
to
assume
from
the
owner
the
full
responsibility
for
the
vessel's
operation
,
as
well
as
take
over
from
the
owner
all
the
duties
and
responsibilities
imposed
by
the
ISM
Code
[19].
Ziel
dieser
Verordnung
ist
es
,
die
Organisation
von
Sicherheitsmaßnahmen
und
den
sicheren
Betrieb
von
Schiffen
sowie
die
Verhütung
von
Meeresverschmutzung
durch
die
in
Artikel
3
Absatz
1
genannten
Schiffe
zu
verbessern
,
indem
durch
folgende
Maßnahmen
sichergestellt
wird
,
dass
Unternehmen
,
die
diese
Schiffe
betreiben
,
den
ISM-Code
einhalten:
[EU]
The
objective
of
this
Regulation
is
to
enhance
the
safety
management
and
safe
operation
of
ships
as
well
as
the
prevention
of
pollution
from
ships
,
referred
to
in
Article
3(1),
by
ensuring
that
companies
operating
those
ships
comply
with
the
ISM
Code
by
means
of:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ISM-Code":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners