DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for Gestelltes
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Alle Berechnungsweisen zur Ermittlung der Vergütung für zur Verfügung gestelltes Stammkapital folgen jedoch den gleichen Grundprinzipien. [EU] All the methods for calculating the remuneration for capital made available follow the same basic principles, however.

Auf Antrag des Herstellers wird die nach dieser Regelung für ein fertig gestelltes Fahrzeug erteilte Typgenehmigung auf das unvollständige Fahrzeug mit einer Bezugsmasse von weniger als 2610 kg erweitert. [EU] At the request of the manufacturer, the type approval of a completed vehicle given under this Regulation shall be extended to its incomplete vehicle with a reference mass below 2610 kg.

Aufgrund der genannten Gesichtspunkte, insbesondere einer Analyse des Risikos, das ein Investor mit der vorliegend zu beurteilenden Transaktion eingegangen ist, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass der Ausgangspunkt für die Bestimmung der angemessenen Vergütung für die Einbringung in die Kapitalrücklage der HLB zur Verfügung gestelltes Stammkapital ist. [EU] Given the above views, notably regarding an analysis of the risk incurred by an investor in carrying out the transaction at issue, the Commission concludes that the starting point for calculating the appropriate remuneration for the transfer to HLB's capital reserve is the amount of share capital made available.

Aufgrund der genannten Gesichtspunkte, insbesondere einer Analyse des Risikos, das ein Investor mit der vorliegend zu beurteilenden Transaktion eingegangen ist, schlussfolgert die Kommission, dass der Ausgangspunkt für die Bestimmung der angemessenen Vergütung für das Zweckvermögen die Vergütung für der BayernLB zur Verfügung gestelltes Stammkapital ist. [EU] Given the above views, notably regarding an analysis of the risk incurred by an investor in carrying out the transaction at issue, the Commission concludes that the starting point for calculating the appropriate remuneration for the transfer of the housing-promotion assets is the remuneration for the share capital made available to BayernLB.

Der BdB führt aus, dass sämtliche Methoden zur Ermittlung einer angemessenen Vergütung (Rendite) für zur Verfügung gestelltes Eigenkapital von einer risikolosen Rendite ausgingen und eine Risikoprämie addierten. [EU] The BdB argues that all methods of determining an appropriate remuneration (return) for the provision of equity capital start from a risk-free return and add a risk premium.

Der BdB führt aus, dass sämtliche Methoden zur Ermittlung einer angemessenen Vergütung (Rendite) für zur Verfügung gestelltes Stammkapital von einer risikolosen Rendite ausgehen und eine Risikoprämie addieren. [EU] The BdB argues that all methods of determining an appropriate remuneration (return) for the provision of share capital start from a risk-free return and add a risk premium.

Der BdB führt aus, dass zur Ermittlung einer angemessenen Rendite für zur Verfügung gestelltes Kapital immer von einem risikolosen Renditeteil und einer Risikoprämie ausgegangen werde, d. h. nach dem Grundprinzip "Erwartete Rendite einer risikobehafteten Investition = Risikolose Rendite + Risikoprämie der risikobehafteten Investition" vorgegangen werde. [EU] It stated that an appropriate return on capital made available would invariably be based on a risk-free return and a risk premium. In other words, the basic principle of 'expected return on a risky investment = risk-free return + risk premium for the risky investment' would be applied.

Die neue Weinkellerei (veranschlagte Investitionskosten von insgesamt 15 Mio. EUR) wird zum Teil über ein vom Land zur Verfügung gestelltes partiarisches Darlehen mit garantierter fester Mindestverzinsung (siehe Randnummern 40 bis 45) und zum Teil durch das Darlehen einer Geschäftsbank (siehe Randnummer 49) finanziert. [EU] The new wine cellar (estimated total investment costs of EUR 15 million) is being partly financed by a shareholder loan with a guaranteed fixed minimum remuneration, provided by the Land (shareholder loan, see recitals 40 to 45) and partly by a commercial bank loan (see recital 49).

Dieses Prüfverfahren sollte als ein dem Hersteller frei gestelltes alternatives Typgenehmigungsverfahren für die zweite verbindliche Stufe der Richtlinie 2002/51/EG eingeführt werden. [EU] That test procedure should be introduced as an alternative type-approval procedure at the choice of the manufacturer for the second mandatory stage of Directive 2002/51/EC.

ein von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestelltes Formular auf der Grundlage eines von der Kommission unter den Bedingungen von Artikel 24 erstellten einheitlichen Musters; das Formular enthält mindestens folgende Angaben: [EU] a form supplied by the Member States, based on a harmonised model produced by the Commission and meeting the conditions laid down in Article 24, including, at least, the following information:

Es muss besonders darauf geachtet werden, dass zur Verfügung gestelltes Substrat das Wachstum von Krankheitserregern oder Parasiten nicht fördert bzw. beschleunigt. [EU] Care is needed to ensure that any substrate provided does not introduce or promote growth of infectious agents or parasites.

Europol konsultiert die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten, bevor es über seine Antwort auf ein gemäß Absatz 1 gestelltes Ersuchen entscheidet. [EU] Europol shall consult the competent authorities of the Member States concerned before deciding on its response to a request under paragraph 1.

"in der Gemeinschaft in Dienst gestelltes Kfz-Kurzstreckenradargerät": Kraftfahrzeug-Kurzstreckenradargerät, das ursprünglich ab Werk in ein in der Gemeinschaft zugelassenes, in Verkehr gebrachtes oder in Dienst gestelltes Fahrzeug eingebaut oder als Ersatz für ein solches Gerät eingebaut wird [EU] 'automotive short-range radar equipment put into service in the Community' means automotive short-range radar equipment originally installed or replacing one so installed in a vehicle which will be or which has been registered, placed on the market or put into service in the Community

Soweit zur Verfügung gestelltes Kapital zwar in der Bilanz als Eigenkapital ausgewiesen ist, ihm jedoch die aufsichtsrechtliche Anerkennung als Eigenkapital versagt wird oder es zur Unterlegung von Fördertätigkeiten bestimmt ist oder aus anderen Gründen nicht zur Unterlegung von Wettbewerbsgeschäft nutzbar ist, steht es zwar nicht zur Geschäftsausweitung zur Verfügung. [EU] In so far as capital made available is shown in the balance sheet as equity capital but is not recognised for supervisory purposes as equity capital or is used to underpin promotion activities or for other reasons cannot be used to underpin competitive business, it is not available for business expansion.

Soweit zur Verfügung gestelltes Kapital zwar in der Bilanz als Eigenkapital ausgewiesen ist, ihm jedoch die aufsichtsrechtliche Anerkennung als Eigenkapital versagt wird oder es zur Unterlegung von Fördertätigkeiten bestimmt ist, steht es zwar nicht zur Geschäftsausweitung zur Verfügung. [EU] Where the capital provided is shown in the balance sheet as equity but is not recognised as such for supervisory purposes or is intended to underpin promotion activities, it is not available for expanding business.

Soweit zur Verfügung gestelltes Kapital zwar in der Bilanz als Eigenkapital ausgewiesen ist, ihm jedoch die aufsichtsrechtliche Anerkennung als Kernkapital versagt wird oder es zur Unterlegung von Fördertätigkeiten bestimmt ist, steht es zwar nicht zur Geschäftsausweitung zur Verfügung. [EU] Where the capital provided is shown in the balance sheet as equity but is not recognised as core capital for supervisory purposes or is intended to underpin promotion-related activities, it is not available for expanding business.

Wie gleich auszuführen sein wird, folgen jedoch alle Berechnungsweisen zur Ermittlung der Vergütung für zur Verfügung gestelltes Stammkapital den gleichen Grundprinzipien. [EU] However, as will be shown, all the methods for calculating the remuneration for capital made available apply the same basic principles.

Wie gleich auszuführen sein wird, folgen jedoch alle Berechnungsweisen zur Ermittlung der Vergütung für zur Verfügung gestelltes Stammkapital den gleichen Grundprinzipien. [EU] However, as will be shown, all the methods for calculating the remuneration for capital made available follow the same basic principles.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners