DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Berichtsjahr
Search for:
Mini search box
 

161 results for Berichtsjahr
Word division: Be·richts·jahr
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ab 2011 übermittelt die Kommission (Eurostat) den Mitgliedstaaten jedes Jahr bis Ende Januar die Qualitätsberichte über das Berichtsjahr t-3, in die die quantitativen Indikatoren und sonstige der Kommission (Eurostat) bekannte Daten teilweise bereits eingetragen sind. [EU] Every year starting from 2011, the Commission (Eurostat) shall supply the Member States, by the end of January, with quality reports on reference year t-3, partly pre-filled with quantitative indicators and other information available to the Commission (Eurostat).

Ab dem Berichtsjahr 2008: NACE Rev.2 B Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden [EU] From the reference year 2008 onwards: NACE Rev.2

Ab dem Berichtsjahr 2015 obligatorisch. [EU] Mandatory from reference year 2015 onwards

Alle Informationen beziehen sich auf das Berichtsjahr. [EU] All information shall be that related to the year being reported on.

Alternativ kann auch die durchschnittliche wöchentliche (oder tägliche) Zahl der Arbeitnehmer im Berichtsjahr verwendet werden. [EU] If preferred, the average can be based on the weekly (or daily) numbers of employees over the reference year.

Angaben für die Merkmale 'Gesamtaufwendungen für innerbetriebliche FuE' (Code 22 11 0) und 'Gesamtzahl der Lohn- und Gehaltsempfänger für FuE' (Code 22 12 0) sind lediglich für die Wirtschaftszweige der Abschnitte B, C, D, E und F der NACE zu erstellen. Bis zum Berichtsjahr 2009 erheben die Mitgliedstaaten diese Merkmale gemäß der Definition im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2700/98. [EU] Characteristics "total intramural R&D expenditure" (code 22 11 0) and "total number of R&D personnel" (code 22 12 0) are only required to be compiled for activities in NACE sections B, C, D, E and F. Up to reference year 2009, Member States will compile these characteristics as defined in the Annex to Commission Regulation (EC) No 2700/98 of 17 December 1998.

Angaben zur Gesamtzahl der erwachsenen Zuchtherden (mindestens 250 Tiere), die im Berichtsjahr mindestens einmal untersucht wurden [EU] The total number of adult breeding flocks comprising at least 250 birds which were tested at least once during the year of reporting

Antworten auf im Vorjahr gestellte Ersuchen sind mitzuzählen, nicht jedoch Antworten auf im Berichtsjahr gestellte Ersuchen, die erst im folgenden Jahr eingegangen sind. [EU] Replies to requests sent during the previous year should be counted but not replies received the following year to requests made during the reporting period.

Arbeitnehmer, für die im Berichtsjahr Arbeitskosten entstanden sind, die jedoch aus folgenden Gründen vorübergehend nicht gearbeitet haben: Krankheit oder Verletzung; Ferien oder Urlaub; Streik oder Aussperrung; Bildungsurlaub; Mutterschafts- oder Elternurlaub; Konjunkturrückgang; vorübergehende Freisetzung, z. B. wegen schlechten Wetters, Maschinenausfalls, Rohstoff-, Treibstoff- oder Stromknappheit; sonstige vorübergehende Abwesenheit mit oder ohne Erlaubnis [EU] Employees for whom labour costs were incurred in the reference year but who were temporarily not at work because of illness or injury, holiday or vacation, strike or lock-out, educational or training leave, maternity or parental leave, reduced economic activity, suspension of work due to bad weather, mechanical breakdowns, lack of materials, fuels or power, or other temporary absence with or without leave

Arbeitskosten (direkt und indirekt) aller Beschäftigten im Berichtsjahr 2005 insgesamt [EU] Total labour costs (direct + indirect) of all persons employed in the ref year 2005

Befreiung von der Wirtschaftszweigaufgliederung: NACE Rev. 1.1 Abschnitt J für das Berichtsjahr 2007 [EU] Exemption from activity breakdown: NACE Rev. 1.1 section J for reference year 2007

Bei dieser Variablen wird der Wert der Waren und Dienstleistungen geschätzt, die Arbeitnehmern vom Unternehmen oder der örtlichen Einheit im Berichtsjahr zur Verfügung gestellt werden. [EU] This variable refers to an estimate of the value of all goods and services made available to employees through the enterprise or local unit during the reference year.

"Berichtsjahr" das Kalenderjahr, für das Daten über die Freisetzung von Schadstoffen und die Verbringung außerhalb des Standortes erfasst werden müssen [EU] 'reporting year' means the calendar year for which data on releases of pollutants and off-site transfers must be gathered

bis spätestens 31. Juli des darauf folgenden Jahres die endgültigen Angaben zu den eingesäten Flächen, für die die kulturspezifische Beihilfe für Baumwolle im Berichtsjahr tatsächlich ausgezahlt wurde, gegebenenfalls nach Abzug der Flächenkürzungen gemäß Teil II Titel IV Kapitel I der Verordnung (EG) Nr. 796/2004." [EU] no later than 31 July of the following year, the final data corresponding to the areas or quantities planted for which the specific cotton aid has actually been paid for the year concerned, after, where applicable, the deduction of the reductions in area provided for in Part II, Title IV, Chapter 1 of Regulation (EC) No 796/2004.'

Bruttojahresverdienst im Berichtsjahr [EU] Gross annual earnings in the reference year

Code für das Berichtsjahr [EU] Code for the reference year

Dabei sind für das betreffende Berichtsjahr aufgeschlüsselt nach den Beihilfearten der Regelung (wie z. B. Zuschüsse, zinsgünstiges Darlehen, Bürgschaft) folgende Angaben zu übermitteln: [EU] For the year under review indicate separately for each aid instrument within the scheme (e.g. grant, soft loan, guarantee, etc.):

Damit die Kommission die Einhaltung dieser Obergrenze für Kapazitätssteigerungen überwachen kann, sind der Kommission jährlich Berichte bis spätestens Ende März des auf das Berichtsjahr folgenden Jahres vorzulegen. [EU] To allow the Commission to monitor compliance with this cap on growth, annual reports are to be submitted to the Commission no later than the end of March of the year following that covered by the report.

Darüber hinaus werden genaue Angaben zu den erforderlichen Doppelmeldungen von strukturellen Unternehmensstatistiken benötigt, die für das Berichtsjahr 2008 außer nach der NACE Rev. 2 auch nach der NACE Rev. 1.1 zu liefern sind. [EU] Moreover, it is necessary to specify the requirements for the double reporting of structural business statistics according to NACE Rev.1.1 in addition to the statistics required according to NACE Rev.2 for the reference year 2008.

Das Alter wird dann als Differenz zwischen dem Berichtsjahr und dem Geburtsjahr ermittelt. [EU] The age is then calculated as the difference between the reference year of the survey and the year of birth.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners