DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

56 results for Barbara
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Mit einer Ausstellung im Frankfurter Fotografie Forum international hat Barbara Klemm im Januar 2005 ihre berufliche Laufbahn beendet. [G] In January 2005, Barbara Klemm ended her career as photograph journalist with an exhibition in the Frankfurt Fotografie Forum international.

Nach der von dem Österreicher Wolfgang Staehle 1990/91 in New York und Wien errichteten Mailboxplattform "The Thing" startete mit "Handshake" 1993 von Barbara Aselmeier, Armin Haase, Joachim Blank und Karl Heinz Jeron auch das erste künstlerische Internetprojekt in Deutschland. [G] The establishment in New York and Vienna in 1990/91 of the mailbox exchange The Thing by the Austrian Wolfgang Staehle was followed in 1993 by Handshake, a first artistic Internet project in Germany, set up by Barbara Aselmeier, Armin Haase, Joachim Blank and Karl Heinz Jeron.

Ob es die großen Shows der klassischen Kunsthallen sind, wie im Jahre 2005 die Retrospektive von Helmut Newton in München oder die umfassende Werkschau der Bildjournalistin Barbara Klemm in Hamburg, kein großes Haus kann es sich mehr leisten, die Photographie nicht im Programm zu berücksichtigen. [G] Whether it is the great shows of the classic art halls, such as in 2005 the Helmut Newton Retrospective in Munich or the comprehensive exhibition of the works of the photo-journalist Barbara Klemm in Hamburg, high-profile art centres can no longer afford not to include photography in their programme.

Prominente Fachleute hat sie für diesen Abend gewinnen können: den Filmemacher Harun Farocki, die Wissenschaftlerin Dr. Barbara Duden, den stellvertretenden Botschafter von Indien, Amit Dasgupta, die Schauspielerin Maria Kwiatkowsky und viele andere. [G] Hurtzig used all her persuasive powers to secure the involvement of celebrities and experts in this evening's performance: film-maker Harun Farocki, historian Dr Barbara Duden, the deputy Ambassador of India Amit Dasgupta, actress Maria Kwiatkowsky and many others.

Unter Vorgabe dieser Bezeichnung für eine weibliche Lebensphase zog die Künstlerin in einjähriger Vorarbeit mit der Kuratorin Barbara Engelbach eine Art Zwischenbilanz ihres Schaffens. [G] During a year of preparation, the artist and the curator of the exhibition Barbara Engelbach drew up an interim balance of Trockel's work in accordance with the suggestions of this designation of a phase in the life of a woman.

Vermutlich hat sich Warhol selbst vor dem Gemälde platziert, denn Barbara Klemm gibt wenig Anweisungen. [G] Probably Warhol positioned himself in front of the portrait, for Barbara Klemm gives hardly any instructions.

Videos schließlich finden in der Arbeit von Barbara Ehnes jene souveräne und kreative Verwendung, die beweist, dass die virtuelle Erweiterung des Theaterraums längst ein selbstverständliches Bühnenmittel darstellt. [G] Finally, Barbara Ehnes's work uses video confidently and creatively in ways that demonstrate how this virtual extension of theatrical space has become a long-standing standard stage technique.

Von Erich Wonder Ende der Sechziger bis Barbara Ehnes in den Neunzigern hat Minks unzählige bedeutende Kollegen in ihrer Eigenheit befördert. [G] From Erich Wonder at the end of the 1960s to Barbara Ehnes in the 1990s, Minks has encouraged innumerable significant colleagues in their individuality.

Wenige Bühnenbildner haben soviel Freude daran, die Illusionsmaschine Theater voll auszureizen, wie Barbara Ehnes. [G] Few stage designers take as much pleasure as Barbara Ehnes in exploiting the theatre to the full as a machine for creating illusions.

Wie der Autor Ingo Schulze in seinem Vorwort zum Bildband berichtet, verunsicherte ihn "das Ausbleiben von Regieanweisungen" etwas, als Barbara Klemm ihn 1998 in Ostberlin fotografierte. [G] As the author Ingo Schulze relates in his foreword to the photo essay, "the lack of director's instructions" made him feel rather uncertain when Barbara Klemm took photos of him in East Berlin in 1998.

Wie einen Detektiv lässt Barbara Klemm den Betrachter in Dürrenmatts Zimmer herumspionieren. [G] Barbara Klemm allows the observer to pry around in Dürrrenmatt's room like a detective.

Wie wichtig die Bühnenkünstler für die Entwicklung des zeitgenössischen Theaters sind zeigt sich nicht zuletzt daran, dass viele Regisseure feste Inszenierungsgemeinschaften mit ihren Ausstattern bilden: Marthaler / Viebrock, Castorf / Neumann, Stephan Kimmig / Katja Hass, Stefan Pucher / Barbara Ehnes, Sebastian Nübling / Muriel Gerstner oder Michael Thalheimer / Olaf Altmann sind nur die prominentesten Beispiele für den gleichberechtigten, künstlerischen Dialog, aus dem sich das zeitgenössische Theater in seiner Stärke erklärt. [G] The importance of stage design for the development of contemporary German theatre is apparent not least in the stable working alliances that many directors have formed with their stage designers: Marthaler / Viebrock, Castorf / Neumann, Stephan Kimmig / Katja Hass, Stefan Pucher / Barbara Ehnes, Sebastian Nübling / Muriel Gerstner and Michael Thalheimer / Olaf Altmann are only the most prominent examples of the artistic dialogue between equals which explains the peculiar strength of this theatre.

Zu sehen ist es in dem aktuellen Fotoband von Barbara Klemm, Künstlerporträts. [G] It can be seen in Barbara Klemm's latest photo essay Künstlerporträts (i.e. Artists' Portraits)

als Nachfolger von Frau Barbara RICHSTEIN [EU] in place of Ms Barbara RICHSTEIN

COMPOSITAE (ASTERACEAE) [EU] Santa Barbara Island dudleya

Dem Rat wurde am 19. April 2005 zur Kenntnis gebracht, dass infolge des Ablaufs des Mandats von Frau Barbara BRÜNING der Sitz eines Stellvertreters des Ausschusses der Regionen frei geworden ist - [EU] A seat as an alternate member of the Committee of the Regions has become vacant following the expiry of the mandate of Ms Barbara BRÜNING, of which the Council was informed on 19 April 2005,

Dr Barbara St-Pierre" [EU] Dr Barbara St-Pierre'

Dudleya traskiae (II) [EU] Dudleya traskiae (II) Santa Barbara Island dudleya

Dudleya traskiae (II) [EU] Santa Barbara Island dudleya

Frau Barbara BORCHARDT, Mitglied des Landtags Mecklenburg-Vorpommern, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zur Stellvertreterin im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] Ms Barbara BORCHARDT, member of the Parliament of Mecklenburg-Western Pomerania (Mitglied des Landtags Mecklenburg-Vorpommern), is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions for the remainder of the term of office, which runs until 25 January 2006.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners