DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Abwasserbehandlung
Search for:
Mini search box
 

65 results for Abwasserbehandlung
Word division: Ab·was·ser·be·hand·lung
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die BVT besteht darin, mit Prozessrückständen aus Pelletieranlagen, d. h. Schlamm aus der Abwasserbehandlung, die weder vermieden noch recycelt werden können, in kontrollierter Art und Weise umzugehen. [EU] BAT is to manage in a controlled manner pellet plant process residues, i.e. sludge from waste water treatment, which can neither be avoided nor recycled.

Die entstehende Flüssigkeit muss einem Verfahren zur Abwasserbehandlung unterzogen werden und die nicht löslichen Bestandteile (emittierte Feststoffe und Produkte von den chemischen Reaktionen) werden durch Sedimentation oder Filtration abgeschieden. [EU] The resulting liquid has to be treated by a waste water process and the insoluble matter (solid emissions and products from chemical reactions) is collected by sedimentation or filtration.

Die Gesamtmenge der Restmonomere (außer Acrylamid), denen einer der folgenden Gefahrensätze (oder Kombinationen dieser Gefahrensätze) zugeordnet wurde bzw. zugeordnet werden kann und die in Anstrichmitteln, Retentionsmitteln, Verfestigungsmitteln, Hydrophobierungsmitteln oder Chemikalien enthalten sind, die bei der Abwasserbehandlung innerhalb oder außerhalb des Werksgeländes verwendet werden, darf 100 ppm nicht überschreiten (berechnet für den jeweiligen Feststoffanteil): [EU] The total quantity of residual monomers (excluding acrylamide) that may be or have been assigned any of the following risk phrases (or combinations thereof) and are present in coatings, retention aids, strengtheners, water repellents or chemicals used in internal and external water treatment shall not exceed 100 ppm (calculated on the basis of their solid content):

Die Gesamtmenge der Restmonomere (außer Acrylamid), denen einer der folgenden Risikosätze (oder Kombinationen dieser Gefahrensätze) zugeordnet wurde bzw. zugeordnet werden kann und die in Anstrichmitteln, Retentionsmitteln, Verfestigungsmitteln, Hydrophobierungsmitteln oder Chemikalien enthalten sind, die bei der Abwasserbehandlung innerhalb oder außerhalb des Werksgeländes verwendet werden, darf 100 ppm nicht überschreiten (berechnet für den jeweiligen Feststoffanteil): [EU] The total quantity of residual monomers (excluding acrylamide) that may be or have been assigned any of the following risk phrases (or combinations thereof) and are present in coatings, retention aids, strengtheners, water repellents or chemicals used in internal and external water treatment shall not exceed 100 ppm (calculated on the basis of their solid content).

die in Abschnitt 2 festgelegten Anforderungen an die Abwasserbehandlung [EU] the requirements for wastewater treatment set out in Section 2

Die Mitgliedstaaten verlangen die Vorlage weiterer bestätigender Daten und Informationen, die belegen, dass die Anwendung des Wirkstoffs in Situationen mit wahrscheinlicher Langzeitexposition von wildlebenden Säugetieren vertretbar ist, sowie von Informationen über die Abwasserbehandlung bei Anwendungen in Gewächshäusern. [EU] Member States shall request the submission of further confirmatory data and information to prove the acceptability of the active substance when applied in situations where there is a likelihood of long term exposure of wild mammals, and on the sewage treatment applied in the case of greenhouse applications.

Die spanischen Behörden behaupten, dass das zur Abwasserbehandlung eingesetzte System umweltfreundlicher als das herkömmliche sei und zusätzliche Kosten in Höhe von 661113 EUR verursache. [EU] They contended that the system chosen for water treatment would improve on environmental protection as compared with the traditional system and that it represented an additional cost of EUR 661113.

Eigenschaft chemischer Substanzen, im Verlauf der biologischen Abwasserbehandlung entfernt zu werden, ohne dass der normale Betrieb der Klärprozesse negativ beeinträchtigt wird. [EU] Is the amenability of compounds to removal during biological wastewater treatment without adversely affecting the normal operation of the treatment processes.

feste Abfälle aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung, die gefährliche Stoffe enthalten [EU] solid wastes from on-site effluent treatment containing dangerous substances

feste Abfälle aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung mit Ausnahme derjenigen, die unter 10 11 19 fallen [EU] solid wastes from on-site effluent treatment other than those mentioned in 10 11 19

"Freisetzung" jedes Einbringen von Schadstoffen in die Umwelt infolge menschlicher Tätigkeiten, ob absichtlich oder versehentlich, regelmäßig oder nicht regelmäßig, einschließlich Verschütten, Emittieren, Einleiten, Verpressen, Beseitigen oder Verkippen, oder das Einbringen über Kanalisationssysteme ohne endgültige Abwasserbehandlung [EU] 'release' means any introduction of pollutants into the environment as a result of any human activity, whether deliberate or accidental, routine or non-routine, including spilling, emitting, discharging, injecting, disposing or dumping, or through sewer systems without final waste-water treatment

für die Abwasserbehandlung [EU] For sewage treatment

Investitionen in Ausrüstungen für die Produktion, Verarbeitung oder Vermarktung und in Infrastrukturen einschließlich der Abwasserbehandlung betreffen [EU] Investments concerning production, processing or marketing equipment and infrastructure including for waste treatment

Machen Sie Angaben zur Wasserquelle, Abwasserbestimmung, etwaigen Abwasserbehandlung, Entfernung zu Regenwasserableitungen, Abwehr von Räubern, Anlagensicherheit und erforderlichenfalls den Maßnahmen, die zur Verhinderung des Entweichens getroffen wurden. [EU] Give details of the water source, effluent destination, any effluent treatment, proximity to storm sewers, predator control, site security and measures to prevent escapes, if necessary.

Polyacrylamid wird hauptsächlich in der Abwasserbehandlung, der Papier- und Zellstoffverarbeitung sowie bei der Mineralverarbeitung verwendet; weniger bedeutende Verwendungszwecke umfassen den Einsatz als kosmetische Zusätze und Bodenverbesserungsmittel. [EU] The main uses of polyacrylamide are in waste water treatment, paper and pulp processing and mineral processing; minor uses include as cosmetic additives and as soil conditioners.

Schlämme aus der Abwasserbehandlung [EU] Waste water treatment sludges

Schlämme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst, Gemüse, Getreide, Speiseölen, Kakao, Kaffee, Tee und Tabak; aus der Konservenherstellung; der Herstellung von Hefe- und Hefeextrakt sowie der Zubereitung und Fermentierung von Melasse [EU] Sludges from on-site effluent treatment in the preparation and processing of fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco; conserve production; yeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation.

Schlämme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung bei der Herstellung von alkoholischen und alkoholfreien Getränken (ohne Kaffee, Tee und Kakao) [EU] Sludges from on-site effluent treatment in the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (except coffee, tea and cocoa).

Schlämme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung bei der Herstellung von Back- und Süßwaren [EU] Sludges from on-site effluent treatment in the baking and confectionery industry.

Schlämme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung bei der Milchverarbeitung [EU] Sludges from on-site effluent treatment in the dairy products industry.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners