Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2694 Ergebnisse für Jur
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Rechtswissenschaft
{f}
;
Jur
isprudenz
{f}
;
Jur
a
{f}
;
Jus
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[jur.]
legal
scholarship
;
jur
isprudence
;
law
Studium
der
Rechtswissenschaft
;
Jur
astudium
;
Jusstudium
[Ös.]
[Schw.]
law
studies
Jur
a/Jus
[Ös.]
[Schw.]
studieren
to
study/read/take/do
law
Körperverletzung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
bodily
in
jur
y
;
bodily
harm
;
physical
in
jur
y
;
assault
[Am.]
(criminal
offence
)
fahrlässige
Körperverletzung
{f}
physical
in
jur
y
resulting
from
negligence
gefährliche
Körperverletzung
[Dt.]
bodily
in
jur
y
by
dangerous
means
;
bodily
harm
by
dangerous
means
schwere
Körperverletzung
;
gefährliche
Körperverletzung
grievous
bodily
harm
/GBH/
;
aggravated
assault
[Am.]
vorsätzliche
schwere
Körperverletzung
;
absichtlich
schwere
Körperverletzung
[Ös.]
intentional
serious
bodily
in
jur
y
schwere
Körperverletzung
mayhem
[Am.]
vorsätzliche
Körperverletzung
malicious
wounding
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Zuständigkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungsbereich
{m}
[adm.]
jur
isdiction
(over
sth
.)
mangelnde
Zuständigkeit
lack/want
of
jur
isdiction
persönliche
Zuständigkeit
personal
jur
isdiction
sachliche
Zuständigkeit
subject-matter
jur
isdiction
;
jur
isdiction
of
the
subject-matter
Zuständigkeit
in
Strafsachen
criminal
jur
isdiction
das
zuständige
Gericht
the
court
of
jur
isdiction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
der
Zuständigkeit
eines
Gerichts
(contractual)
ousting
of
a
court's
jur
isdiction
in
die
Zuständigkeit
der
Gerichte
fallen
to
fall
within
the
jur
isdiction
of
the
law
courts
Überschreiten
der
Zuständigkeit
(
durch
eine
Behörde
)
excess
of
jur
isdiction
(by
an
authority
)
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungsbereich
wahrnehmen
to
carry
out
functions
within
one's
own
jur
isdiction
Angelegenheiten
des
übertragenen
Wirkungsbereichs
matters
within
the
delegated
jur
isdiction
Zuständig
sind
die
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
Jur
isdiction
is
reserved
to
the
local
courts
.
Gerichtsbarkeit
{f}
;
Jur
isdiktion
{f}
;
Gerichtshoheit
{f}
;
Rechtshoheit
{f}
[jur.]
jur
isdiction
Konsulargerichtsbarkeit
{f}
;
Konsular
jur
isdiktion
{f}
;
konsularische
Rechtsprechung
{f}
consular
jur
isdiction
Verwaltungsgerichtsbarkeit
{f}
administrative
jur
isdiction
behördlich/
jur
istisch
zuständiger
Staat
{m}
[pol.]
[jur.]
jur
isdiction
im
Heimatland
(
Person
);
im
Mutterland
(
Firma
)
in
the
home
jur
isdiction
im
Ausland
in
a
foreign
jur
isdiction
örtliche
Zuständigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
local
jur
isdiction
;
venue
[Am.]
die
Rechtssache
an
ein
Gericht
an
einem
anderen
Ort
abtreten
to
change
the
venue
die
Klage
wegen
örtlicher
Unzuständigkeit
abweisen
to
dismiss
the
complaint
for
improper
venue
Gerichtsstand
{m}
[jur.]
place
of
jur
isdiction
ausschließlicher
Gerichtsstand
exclusive
jur
isdiction
deutscher
Gerichtsstand
jur
isdiction
of
German
courts
;
German
jur
isdiction
Gerichtsstand
des
Erfüllungsorts
jur
isdiction
at
the
place
of
performance
Gerichtsstand
bei
Nachlasssachen
jur
isdiction
in
probate
cases
Gerichtsstand
der
unerlaubten
Handlung
forum
delicti
;
forum
rei
gestae
Gerichtsstand
des
Wohnsitzes
forum
domicilii
nicht
ausschließlicher
Gerichtsstand
concurrent
jur
isdiction
einen
Gerichtsstand
durch
Vereinbarung
ausschließen
to
bar
the
jur
isdiction
of
a
court
by
agreement
Gerichtsstand
ist
...
The
place
of
jur
isdiction
shall
be
...
Laienrichter
{m}
;
Laienrichterin
{f}
;
Schöffe
{m}
;
Geschworener
{m}
[jur.]
lay
judge
;
jur
yman
;
jur
or
Laienrichter
{pl}
;
Laienrichterinnen
{pl}
;
Schöffen
{pl}
;
Geschworener
{pl}
lay
judges
;
jur
ymen
;
jur
ors
die
Geschworenen
the
jur
y
Ersatzgeschworene
;
Ersatzgeschworener
alternate
jur
or
Sprecher
der
Geschworenen
foreman
[Am.]
Geschworener
sein
;
Geschworene
sein
to
serve
on
the
jur
y
die
Geschworenen
auslosen
to
call
the
jur
y
Die
Geschworenen
ziehen
sich
zur
Beratung
zurück
.
The
jur
y
retires
to
deliberate
/
to
begin
its
deliberations
/
to
consider
verdict
.
Die
Geschworenen
ziehen
sich
wieder
zur
Beratung
zurück
.
The
jur
y
retires
to
resume
its
deliberations
.
Die
Geschworenen
beraten
noch
.
The
jur
y
is
still
in
session:
The
jur
y
is
still
out
.
üble
Nachrede
{f}
(
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
[jur.]
libel
or
slander
;
verbal
in
jur
y
[Sc.]
(false
allegation
of
fact
) (criminal
offence
)
üble
Nachrede
in
dauerhaft
zugänglicher
Form
libel
(defamation
in
a
permanent
form
)
üble
Nachrede
in
vergänglicher
Form
slander
(defamation
in
a
volatile
form
)
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
an
sich
ehrenrührig
ist
slander
per
se
üble
Nachrede
,
wenn
eine
mündliche
Äußerung
aufgrund
der
äußeren
Umstände
ehrenrührig
ist
slander
per
quod
üble
Nachrede
gegen
Verstorbene
[Schw.]
libel
on/against
a
deceased
person
Verleumdung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
(
wissentlich
falsche
Tatsachenbehauptung
) (
Straftatbestand
)
deliberate
libel
or
slander
(criminal
offence
)
jdn
.
wegen
Verleumdung
(
ver
)klagen
to
sue
sb
.
for
deliberate
libel/slander
Rechtsexperte
{m}
;
Experte
{m}
für
Rechtsfragen
;
Jur
ist
{m}
(
als
Fachausbildung
)
[jur.]
legal
expert
;
expert
in
law
;
jur
ist
Rechtsexperten
{pl}
;
Experten
{pl}
für
Rechtsfragen
;
Jur
isten
{pl}
legal
experts
;
expert
in
laws
;
jur
ists
Kirchenrechtler
{m}
;
Kanonist
{m}
[geh.]
church
jur
ist
;
canon
jur
ist
;
canonist
;
expert
in
canon
law
Verfassungs
jur
ist
{m}
constitutional
expert
;
constitutional
jur
ist
jur
istisch
;
jur
idisch
[Ös.]
{adj}
/
jur
./
legal
/leg
./;
jur
idical
;
jur
istic
jur
istische
Rechte
legal
rights
jur
istischer
Dienst
legal
service
streng
jur
istisch
(
gesehen
)
(going)
by
the
letter
of
the
law
jdn
.
schädigen
{vt}
[jur.]
to
aggrieve
;
to
wrong
;
to
in
jur
e
sb
.
schädigend
aggrieving
;
wronging
;
in
jur
ing
geschädigt
aggrieved
;
wronged
;
in
jur
ed
der/die
Geschädigte
;
die
geschädigte
Partei
;
die
beschwerte
Partei
[Dt.]
[selten]
[jur.]
the
aggrieved
person/party
;
the
wronged
person/party
;
the
in
jur
ed
party
;
the
prejudiced
party
Meineid
{m}
;
Eidbruch
{m}
[veraltet]
[jur.]
per
jur
y
Meineide
{pl}
;
Eidbrüche
{pl}
per
jur
ies
Rechtsgelehrter
{m}
;
Rechtswissenschaftler
{m}
[jur.]
legal
scholar
;
law
professor
;
jur
isconsult
[hist.]
Rechtsgelehrte
{pl}
;
Rechtswissenschaftler
{pl}
legal
scholars
;
law
professors
;
jur
isconsults
Rechtswissenschaftler
{m}
;
Rechtswissenschaftlerin
{f}
;
Jur
ist
{m}
;
Jur
istin
{f}
[jur.]
jur
ist
Rechtswissenschaftler
{pl}
;
Rechtswissenschaftlerinnen
{pl}
;
Jur
isten
{pl}
;
Jur
istinnen
{pl}
jur
ists
Schwurgericht
{n}
[jur.]
jur
y
court
Schwurgerichte
{pl}
jur
y
courts
justiziell
;
die
Rechtssprechung
betreffend
{adj}
[jur.]
jur
isdictional
nichtjustiziell
;
außerhalb
der
Gerichte
non-
jur
isdictional
rechtswissenschaftlich
;
rechtstheoretisch
{adj}
[jur.]
jur
isprudential
rechtswissenschaftliche
Arbeit
jur
isprudential
paper
Abänderungsklage
{f}
(
bei
wiederkehrenden
Zahlungen
)
[jur.]
application
for
variation
of
an
order
;
petition
for
modification
of
judgement
(in
cases
of
periodical
payments
)
Abandon
{m}
(
Abtretung
eines
Rechts
)
[jur.]
abandonment
Abandonfrist
{f}
[jur.]
period
allowed
for
abandonment
Abfallbeseitigungsgesetz
{n}
[jur.]
Waste
Disposal
Act
Abfallgesetz
{n}
[jur.]
Waste
Disposal
Act
Abfallgesetzgebung
{f}
;
Abfallgesetze
{pl}
[jur.]
waste
legislation
Abgabenüberhebung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
tax
overcharging
;
levying
of
excessive
taxes/taxation/charges
(criminal
offence
)
beglaubigte
Abschrift
{f}
eines
Gerichtsprotokolls
(
oder
eines
Auszugs
daraus
)
[jur.]
estreat
[Br.]
Abteilung
{f}
des
High
Court
of
Justice
für
Billigkeits-
und
Ermessensangelegenheiten
[jur.]
Chancery
Division
[Br.]
Abtreibungsgesetz
{n}
[jur.]
Abortion
Act
Abtreten
{n}
einer
Forderung
;
Forderungsübergang
{m}
;
Gläubigerübergang
{m}
[jur.]
subrogation
Abwasserabgabengesetz
{n}
[jur.]
Waste
Water
Levy
Act
Abwehrfunktion
{f}
(
eines
Rechts
)
[Dt.]
[jur.]
defensive
function
(of a
right
)
Abwesenheitspflegschaft
{f}
[jur.]
curatorship
for
an
absent
person
Agnation
{f}
(
Verwandtschaft
über
männliche
Personen
)
[jur.]
[hist.]
agnation
(a
relation
through
a
male
person
)
Agrargesetzgebung
{f}
;
Agrargesetze
{pl}
;
Agrarregelung
{f}
[jur.]
agricultural
legislation
;
agrarian
legislation
Ahndung
{f}
einer
Straftat
[jur.]
punishment
for
an
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Akkreditivklausel
{f}
[jur.]
clause
stipulating
payment
by
letter
of
credit
;
letter
of
credit
clause
Akkreditivpartei
{f}
[jur.]
party
to
a
letter
of
credit
Akkreditivübertragung
{f}
[jur.]
transfer
of
a
letter
of
credit
;
transfer
of
a
credit
Aktiengesetz
{n}
[jur.]
Stock
Corporation
Act
;
Public
Companies
Act
[Br.]
;
Corporation
Act
[Am.]
Alleinentscheidungsrecht
{n}
[adm.]
[jur.]
sole
decision-making
power
Allgemeines
Verwaltungsverfahrensgesetz
{n}
/AVG/
[jur.]
General
Administrative
Procedure
Act
Amtsanmaßung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
false
assumption
of
(public)
authority
;
impersonating
a
public
servant
[Am.]
(criminal
offence
)
Amtsanwaltschaft
{f}
[jur.]
district
attorney
Amtsmissbrauch
{m}
;
Amtsmißbrauch
{m}
[alt]
;
Missbrauch
{m}
der
Amtsgewalt
(
Straftatbestand
)
[jur.]
abuse
of
official
authority
;
abuse
of
official
position
(criminal
offence
)
Analogieverbot
{n}
[jur.]
prohibition
against
reasoning
by
analogy
/
against
creating
crimes
by
analogy
Anerbe
{m}
[jur.]
[hist.]
principal
heir
to
a
farm
or
forestland
Anerbenrecht
{n}
[jur.]
[hist.]
law
governing
the
impartible
inheritance
of
farms
and
forestland
Anerkennungsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
zur
Anerkennung
[jur.]
action
on
a
foreign
judgement
Anführen
{n}
mehrerer
Klagegründe
in
einer
Klageschrift
[jur.]
duplicity
unterhaltsbedüftiger
Angehöriger
{m}
[jur.]
dependant
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Jur":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner