DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

147 ähnliche Ergebnisse für Volks-Uni
Tipp: Wort aus Ergebnis ausschließen: Wort1 -Wort2

 Deutsch  Englisch

Volksthing {n}; Thing {n}; Thaiding {n}; Ding {n} (germanische Volksversammlung) [hist.] [anhören] folkmoot; thing (Germanic assembly) [anhören]

Volksbegehren {n}; Referendum {n} [pol.] (über etw.) referendum (on sth.)

Volksbegehren {pl}; Referenden {pl}; Referenda {pl} referenda; referendums

eine Volkabstimmung abhalten to hold a referendum

Volksabstimmung {f} [pol.] referendum; plebiscite; popular vote

Volkszählung {f}; Zensus {m} [adm.] census (of population) [anhören]

Volkszählungen {pl}; Zensus {pl} censuses

Volksbefragung {f} (zu/über etw.) [pol.] public consultation (on sth.)

eine Volksbefragung durchführen/abhalten to hold a public consultation

Volkserhebung {f} [pol.] national uprising

Volkserhebungen {pl} national uprisings

Volkslauf {m} [sport] fun run

Volksläufe {pl} fun runs

Volksbewegung {f}; Basisbewegung {f}; Graswurzelbewegung {f} [pol.] popular movement; grass-roots movement; people's movement

Volksbewegungen {pl}; Basisbewegungen {pl}; Graswurzelbewegungen {pl} popular movements; grass-roots movements; people's movements

volkstümlich; volksnah; Volks...; Heimat... {adj} [art] [arch.] [lit.] [mus.] vernacular

volkstümliche Architektur vernacular architecture

Heimatdichtung {f} vernacular literature; vernacular poetry

Todesstrafe {f} [jur.] death penalty; penality of death; capital punishment [anhören]

Abschaffung der Todesstrafe abolition of the death penalty

Beibehaltung der Todesstrafe retention of capital punishment

Medikamente zur Vollstreckung der Todesstrafe death-penalty drugs

gegen jdn. auf Todesstrafe erkennen to pass a sentence of death on sb.

die Todesstrafe in lebenslange Haft umwandeln to commute a death sentence into one of life imprisonment

die Todesstrafe wieder einführen to reintroduce the death penality

bei Todesstrafe verboten sein to be forbidden/not allowed on penality of death

Vollstrecker {m} (einer Bestrafung) punisher

Vollstrecker {pl} punishers

vollständige Abschreibung {f}; Komplettabschreibung {f}; Ausbuchung {f} als Totalverlust [econ.] write-off

Bohnenfresser {pl} [ugs.] [pej.] (abschätzige Bezeichnung für verschiedene Volksgruppen, bei denen Bohnen ein Hauptnahrungsmittel sind) [soc.] bean-eater [coll.]

Demonym {n}; Volksbezeichnung {f} demonym

Dirigismus {m} (staatliche Lenkung der Volkswirtschaft) exon [pol.] dirigisme; dirigism

Lippendrüsenentzündung {f}; Volkmann-Krankheit {f} [med.] inflammation of the labial glands; cheilitis glandularis apostematosa; apostematous cheilitis

Pfändung {f} (aufgrund eines Vollstreckungstitels) [jur.] levy [anhören]

Recht {n} auf einen vollständigen Familienverband (Fremdenrecht) right to family unit (aliens law)

Studienstiftung {f} des deutschen Volkes German National Merit Foundation

Tribun {m}; Volkstribun {m} [hist.] tribune; tribune of the people

Volksbildung {f}; Volkserziehung {f} [school] public education; national education; mass education

Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e. V. German Association of War Graves

Volksfront für die Befreiung Palästinas Popular Front for the Liberation of Palestine /PFLP/

Volksfront zur Befreiung Palästinas (Terrorgruppe) [pol.] Popular Front for the Liberation of Palestine /PFLP/ (terrorist group)

Volkskommune {f} [pol.] [hist.] people's commune

Volksstimmung {f} public feeling

Volksverdummung {f} [pej.] national dulling; stupefaction of the people; brainwashing of the people

Volksvergnügung {f}; Volksbelustigung {f} [veraltend] popular entertainment

Volksverhetzung {f} [Dt.]; Verhetzung {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] incitement to ethnic or racial hatred [Br.]; incitement to hatred [Irl.]; public incitement of hatred [Can.]; racial and religious vilification [Austr.] (criminal offence)

Volksversammlung {f} moot [anhören]

Volksversammlung {f} public meeting

Volksvertretung {f} [pol.] representation of the people

Vollschnittstreckenauffahrung {f} [min.] full-section driving

Vollständigkeitserklärung {f} [fin.] management representation letter; letter of representation

Vollstreckung {f} (eines Todesurteils) carrying out (of a death sentence)

Vollstreckungsankündigung {f} [jur.] enforcement notice

Vollstreckungseinstellung {f} suspension of a judgment

Einstellung {f} der Zwangsvollstreckung; Gewährung {f} von Vollstreckungsschutz (durch ein Gericht) [jur.] stay of execution

Vollzugsverfahren; Vollstreckbarkeitsverfahren; Verfahren zur Vollstreckbarerklärung; Prosequierungsverfahren [Schw.] enforcement proceedings

Papierbögen kollationieren (zusammenstellen und auf Sortierung bzw. Vollständigkeit überprüfen) {vt} [print] to collate sheets of paper

volkswirtschaftliche Vermögensbildung {f} aggregate wealth formation

volkswirtschaftliche Wertschöpfung {f} aggregate value added

Stromspannung {f} electrical force (usually measured in volts); voltage [anhören]

Vollsperrung {f} (einer Fahrbahn) full closure

etw. einsäumen [übtr.]; etw. (vollständig) umgeben {vt} to hem insth.; to surround sth.

Spaß beiseite!; Nun mal im Ernst, Leute! But seriously folks /BSF/

Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] [anhören] [anhören] mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

Braunkohleabbau {m} lignite mining

Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m} sublevel stoping

Firstenabbau {m}; Firstenbau {m} overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back

Großraumförderung {f} large-volume extraction

Kohleabbau {m} coal mining

maschineller Abbau mechanized mining

Rohstoffgewinnung {f} extraction of raw materials

Strossenabbau {m}; Strossenbau {m} benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping

Abbau seltener Erden rare earths mining

die Förderung von Kohle the extraction of coal

die Gewinnung von Mineralien the recovery of minerals

Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit full-seam extraction

Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte level free workings

Abbau in regelmäßigen Abständen open stope with pillar

Abbau von Uran; Uranabbau {m} uranium mining

Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz mining with backfilling

Abbau mit Druckwasser hydraulic mining

Abbau mit Schappe auger mining

Abbau unter Tage underground stoping

stufenweiser Abbau benching work(ing)

völliger Abbau exhaustion [anhören]

vollständiger Abbau complete extraction

vom Ausstrich ansetzender Abbau patching

Aberkennung {f}; Entzug {m}; Entziehung {f} [adm.] deprivation; deprival; denial; disallowance; disallowing (of sb.'s right to sth.) [anhören] [anhören]

Aberkennungen {pl}; Entzüge {pl}; Entziehungen {pl} deprivations; deprivals; denials; disallowances; disallowings

Aberkennung der Vormundschaft deprivation of guardianship

vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche withdrawal in whole or in part of pension rights

(zu einer Sache) einen Abstand aufweisen; etw. nicht berühren (Sache) {v} to clear sth. (of a thing not touching)

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.

Das Zimmer war so klein, dass die Tür fast beim Bett anstreifte. The room was so small that the door only just cleared the bed.

Heben Sie das Fahrzeug an, bis die Räder den Boden nicht mehr berühren. Raise the vehicle till the wheels clear the ground.

Sobald sich die Sonne vollständig über den Horizont erhebt, hat der Tag begonnen Once the sun has fully cleared the horizon, the day has begun.

Achssatz {m}; Radsatz {m} (Bahn) wheel and axle set; wheelset (railway)

Achssätze {pl}; Radsätze {pl} wheel and axle sets; wheelsets

Kuppelradsatz {m}; Kuppelachssatz {m} [selten]; Kuppelachse {f} set of coupled wheels; coupled wheels; coupled axle

Laufradsatz {m}; Laufachssatz {m} [selten]; Laufachse {f} set of trailing wheels; trailing wheels; trailing axle; carrying axle; idle axle

Lenkradsatz {m}; Lenkachssatz {m} [selten]; Lenkachse {f} set of leading wheels; pilot wheels; leading axle

Lokomotivradsatz {m} wheelset for locomotives

Schienenfahrzeug mit auswechselbaren Achssätzen; Umsetzwagen {m} rail vehicle with interchangeable wheel sets

Treibradsatz {m}; Triebradsatz {m} [Schw.]; Treibachssatz {m} [selten]; Treibachse {f} set of driving wheels; driving wheels; driving axle

Radsatz mit einstellbarer Spurweite; Spurwechselradsatz {m}; Umspurachse {f} wheelset of adjustable gauge

Lokomotive ohne Laufachsen; laufachslose Lokomotive; Lokomotive mit vollständiger Reibungsnutzung locomotive/engine providing total adhesion

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner