DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for 514
Tip: Conversion of units

 English  German

ultimate [listen] äußerste; äußerster; letzte; letzter {adj} [listen] [listen]

matutinal; morning; matinal [rare] [listen] morgendlich; früh {adj}; Morgen... [listen]

vigorous [listen] kräftig; kraftvoll; vital {adj} [listen] [listen]

vigorous [listen] leidenschaftlich; intensiv {adj} [listen] [listen]

F; F sharp; F flat; F double sharp; F double flat F {n}; Fis {n}; Fes {n}; Fisis {n}; Feses {n} [mus.]

insult [listen] Insult {m}; Anfall {m} [med.] [listen]

urine [listen] Urin {m}; Harn {m}

freely frei {adv} [listen]

geographic; geographical geografisch; geographisch {adj}

gay; jovial; mirthful [listen] heiter; vergnügt; fröhlich {adj} [listen] [listen]

vigorous (wine taste) [listen] nervig {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen]

ultimate [listen] ultimal {adj} [biol.]

progenitor; originator; founder; father; begetter [humor.] (of a development) [fig.] [listen] [listen] Begründer {m}; Gründungsvater {m}; Vater {m}; Architekt {m} (einer Entwicklung) [übtr.] [listen] [listen]

progenitors; originators; founders; fathers; begetters Begründer {pl}; Gründungsväter {pl}; Väter {pl}; Architekten {pl}

foundress Gründerin {f}

co-founder Mitbegründer {m}; Mitgründer {m}

He was the father of Swedish gymnastics. Er war der Begründer der schwedischen Gymnastik.

insult (to sb.) [listen] (einzelne) Beleidigung {f} {+Gen.} [listen]

His offer was so low I took it as an insult. Sein Angebot war so niedrig, dass ich das als Beleidigung auffasste.

This decision is an insult to all my hard work. Diese Entscheidung ist eine Beleidigung meiner harten Arbeit.

caster; founder; moulder; molder [listen] [listen] Gießer {m}; Gießerin {f}

casters; founders; moulders; molders Gießer {pl}; Gießerinnen {pl}

forthcoming; upcoming (of a publication or film) [listen] [listen] in Kürze erscheinend (Publikation); demnächst anlaufend (Film) {adj}

your forthcoming book Ihr demnächst erscheinendes Buch

an upcoming feature film ein demnächst anlaufender Spielfilm

sufferer Leidende {m,f}; Leidender

sufferers Leidenden {pl}; Leidende

morning [listen] Morgen {m} [listen]

mornings Morgen {pl} [listen]

Monday morning Montagmorgen {m}

Tuesday morning Dienstagmorgen {m}

Wednesday morning Mittwochmorgen {m}

Thursday morning Donnerstagmorgen {m}

Friday morning Freitagmorgen {m}

Saturday morning Samstagmorgen {m}; Sonnabendmorgen {m}

Sunday morning Sonntagmorgen {m}

early in the morning am frühen Morgen

every morning jeden Morgen; morgens ... immer; in der Früh ... immer [Bayr.] [Ös.]

all morning (schon) den ganzen Vormittag

this morning heute Morgen; heute früh

yesterday morning gestern Morgen

tomorrow morning morgen früh / morgen Vormittag

first thing in the morning unmittelbar morgen früh

the morning after am nächsten Morgen

jingle-jangle morning [Am.] wunderschöner, glücklicher Morgen

Good morning! Guten Morgen!; Guten Tag! (Begrüßung am Morgen/Vormittag) [listen] [listen]

rose (colour) [listen] Rosarot {n} (Farbe)

the rose of dawn das Rosarot der Morgendämmerung

rose [listen] Rose {f} [bot.] [listen]

roses Rosen {pl}

Old-fashioned rose Alte Rose {f}; Historische Rose {f} [agr.]

bedding rose Beetrose {f}

Romantic Rose; Nostalgic Rose Romantische Rose {f}; Nostalgische Rose {f} [agr.]

little rose Röslein {n}

standard form rose; standard rose; tree rose Hochstammrose {f}; Stammrose {f}; Rosenhochstamm {m}

on a bed of roses auf Rosen gebettet

Life is not a bed of roses. Ich bin nicht auf Rosen gebettet.

His life is no bed of roses. Er hat nichts zu lachen.

rose; rosette [listen] [listen] Rosette {f} [art]

roses; rosettes Rosetten {pl}

rose; rosette (door lock) [listen] [listen] Rosette {f}; Rundschild {n} (Türschloss)

roses; rosettes Rosetten {pl}; Rundschilder {pl}

founder [listen] Stifter {m}; Stifterin {f}

founders Stifter {pl}; Stifterinnen {pl}

morning [listen] Vormittag {m} [listen]

in mid-morning am Vormittag

in the late morning am späten Vormittag

over the morning; later in the morning im Laufe des Vormittags

It can be completed in a morning. Das kann an einem Vormittag erledigt werden.

ultimate [listen] endgültig; ultimativ {adj} [listen]

ultimate opinion abschließende Meinung {f}

Our ultimate aim must be to ... Endziel muss es sein, ...

Happiness is the ultimate purpose in life. Glück ist das höchstes Ziel im Leben.

vigorous [listen] energisch {adj}

more vigorous energischer

most vigorous am energischsten

luckily; fortunately; blessedly; fortuitously [formal]; by a lucky coincidence [listen] [listen] glücklicherweise; zum Glück; durch einen glücklichen Zufall {adv} [listen]

Luckily, they didn't recognize me. Zum Glück haben sie mich nicht erkannt.

Luckily / Fortunately / Fortuitously for him, the mistake had no consequences. Zu seinem Glück hatte der Fehler keine Konsequenzen.

It was only by a lucky coincidence that he escaped death. Er entkam nur durch einen glücklichen Zufall dem Tode.

This has come very fortuitously! Der Zeitpunkt könnte nicht besser sein!

coming; forthcoming; upcoming; approaching [listen] [listen] [listen] [listen] kommend (Zeitangabe/Ereignis); bevorstehend (Ereignis) {adj}

to coming holidays; the approaching holidays die kommenden Feiertage

the upcoming anniversary das bevorstehende Jubiläum

the coming / upcoming/ forthcoming / approaching elections die bevorstehenden Wahlen

the orchestra's upcoming tour die bevorstehende Tournee des Orchesters

to be forthcoming bevorstehen; demnächst / für die nächste Zeit zu erwarten sein

This coming Saturday is her birthday. Am kommenden Samstag hat sie Geburtstag.

gay [listen] lustig; vergnügt; fidel {adj} [listen]

gayer lustiger; vergnügter; fideler

gayest am lustigsten; am vergnügtesten; am fidelsten

forthcoming (about particular information) (of a person) [listen] mitteilsam; auskunftsfreudig; gesprächig {adj} (in Bezug auf bestimmte Informationen) (Person)

She's never very forthcoming about her plans. Über ihre Pläne spricht sie nicht gerne.

He has been less than forthcoming about his war record. Über seine Kriegsvergangenheit hat er sich (gründlich) ausgeschwiegen.

gay [listen] schwul; homosexuell {adj} [listen]

gay men homosexuelle Männer

to founder sinken; untergehen {vi} [listen] [listen]

foundering sinkend; untergehend

foundered gesunken; untergegangen

to founder straucheln; stürzen {vi} [listen]

foundering strauchelnd; stürzend

foundered gestrauchelt; gestürzt
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners