DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
beantworten
Search for:
Mini search box
 

281 results for beantworten
Word division: be·ant·wor·ten
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Beantworten Sie die Fragen in ganzen Sätzen, nicht in Phrasen. Answer the questions in complete sentences, not phrases.

Ich werde versuchen, das zu beantworten. I'll take a stab at the answer.

Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten. I'll try to answer your questions truthfully.

Das lässt sich nicht so leicht beantworten. There's no easy answer to that.

Kannst du mir bitte eine Frage beantworten? Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me?

Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly.

Deine/Ihre Frage {sing} ist nicht einfach zu beantworten. Answering your question is not easy.

So gern ich auch möchte, ich kann einfach nicht alle E-Mails beantworten, die ich bekomme. So much as I would like, I just can't reply to all e-mails I receive.

Wenn Sie eine Frage nicht beantworten können, gehen Sie zur nächsten. If you can't answer a question, go on / proceed to the next one.

Versuchen Sie, die Frage in andere Worte zu fassen, bevor Sie sie beantworten. Try to paraphrase the question before you answer it.

Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten. He finally consented to answer our questions.

Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können. A fool can ask more questions than a wise man can answer.

Die Frage nach Risiken und Chancen der biometrischen Identifizierungsmethoden lässt sich pauschal nicht beantworten. [G] So do the risks of biometric authentication outweigh the benefits? It's a close call.

Exklusiv für das Goethe-Institut beantworten Elisabeth Niejahr und Claudius Seidl ihr Fragen rund ums Thema Altern. [G] She interviewed Elisabeth Niejahr and Claudius Seidl about the topic of ageing exclusively for the Goethe-Institut.

Ganz nebenbei beantworten sich beim Blättern in Übersehene Sehenswürdigkeiten eine ganze Menge Fragen des Alltags. [G] Leafing through Overlooked Sights provides the answer to quite a number of everyday questions.

Seit langem ist es üblich, diese Frage entweder positivistisch oder politisch zu beantworten. [G] Traditionally there was a positivistic and a political answer to this question.

Sie haben eine Unmenge Fragen und wissen nicht, wer sie ihnen beantworten kann. [G] They've countless questions and don't know where to turn for answers.

Was uns diese Filme mitbringen, mag uns aufgrund des ehrlichen Blicks auf die Grausamkeit des Nationalsozialismus entsetzlich erscheinen. Dennoch beantworten sie nicht nur Fragen, die sich junge Filmemacher wieder und wieder stellen, sondern sie dienen auch dazu, die Zuschauer auf der ganzen Welt über den grenzenlosen Fortschritt aufzuklären, den die deutsche Beschäftigung mit diesem Thema gemacht hat. [G] The gifts these films bring, though often ghastly in their unflinching gaze at the amorality of National Socialism, serve to both purge the questions hanging over young filmmakers and educate audiences around the world to the infinite progress of German thinking on the subject.

Weil sich die Frage nach der Qualität von Kunstwerken auch unter Experten längst nicht mehr eindeutig beantworten lässt, wird das Angebot möglichst umfassend angelegt. [G] Since the question of the quality of works of art can no longer be answered unequivocally, even by experts, the supply is made as comprehensive as possible.

Wie speichern wir unser Wissen und auf welche Weise ist es im Geist repräsentiert? Diese Fragen können die Neurowissenschaften naturgemäß nicht allein beantworten. [G] How do we store our knowledge and how is it represented in our mind? Obviously, these questions cannot all be answered by the neurosciences alone.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners