DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Anrechnung
Search for:
Mini search box
 

196 results for Anrechnung
Word division: An·rech·nung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

12890600,42– tigung von 5 % - unzureichende Kontrollen, keine Erhöhung der Zahl der Vor-Ort-Kontrollen, unzulässige Anrechnung der MwSt. [EU] 12890600,42– tion of 5 % - inadequate controls, absence of an increase in the number of on-the-spot checks, VAT unduly charged.

582226,79– chtigung von 5 % für 2001 und 2002 sowie von 2 % für 2003 - unzulängliche Kontrollen, unzureichender Nachweis der Überwachung durch die Zahlstelle, Anrechnung von nichtzuschussfähigen Ausgaben [EU] 582226,79– ection of 5 % for 2001 and 2002, 2 % for 2003 - inadequate controls, insufficient evidence of supervision by the paying agency, ineligible expenditure charged to the Fund.

71495,57– ichtigung von 5 % - unzureichende Kontrollen, keine Erhöhung der Zahl der Vor-Ort-Kontrollen, unzulässige Anrechnung der MwSt. [EU] 71495,57– rection of 5 % - inadequate controls, absence of an increase in the number of on-the-spot checks, VAT unduly charged.

"Abgabe" die Anrechnung eines Zertifikats oder einer Kyoto-Einheit durch Anlagenbetreiber oder Luftfahrzeugbetreiber auf die geprüften Emissionen der betreffenden Anlage bzw. des betreffenden Luftfahrzeugs; 16. [EU] 'surrender' means the accounting of an allowance or a Kyoto unit by an operator or aircraft operator against the verified emissions of her installation or aircraft.

"Abgabe" die Anrechnung eines Zertifikats oder einer Kyoto-Einheit durch Anlagenbetreiber oder Luftfahrzeugbetreiber auf die geprüften Emissionen der betreffenden Anlage bzw. des betreffenden Luftfahrzeugs; 16. [EU] 'surrender' means the accounting of an allowance or a Kyoto unit by an operator or aircraft operator against the verified emissions of its installation or aircraft.

Abkommen im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe b) Ziffer i) der Verordnung zur Vermeidung der zwei- oder mehrfachen Anrechnung ein und derselben fiktiven Zeit [EU] Agreements referred to in Article 54(2)(b)(i) of the Regulation intended to prevent the same credited period being taken into account two or more times:

Abkommen über die gegenseitigen Verpflichtungen im Bereich der Sozialversicherung mit Hinweis auf Anhang XIV Nummer 7 des Friedensvertrags (am 5. Februar 1959 durch Notenwechsel geschlossen) (Anrechnung von vor dem 18. Dezember 1954 zurückgelegten Versicherungszeiten); die Anwendung jener Bestimmung bleibt auf die Personen beschränkt, für die dieses Abkommen gilt. [EU] Agreement on regulation of mutual obligations in social insurance with reference to paragraph 7 of Annex XIV to the Peace Treaty, concluded by exchange of notes on 5 February 1959 (reckoning of periods of insurance completed before 18 December 1954); the application of that provision remains restricted to the persons covered by that Agreement.

Abschaffung des Systems der Anrechnung von Steuergutschriften, wonach die Dividenden zum Zeitpunkt der Ausschüttung an die Aktionäre erneut besteuert wurden. Dabei wurde allerdings die in Italien bereits entrichtete Steuer über die Anrechnung einer Steuergutschrift wieder abgezogen. Dieses System wurde durch eine Regelung der teilweisen Befreiung von den auf sowohl in Italien als auch im Ausland ausgeschüttete Dividenden fälligen Steuern ersetzt. [EU] The repeal of the credit imputation system, by which dividends were taxed again when received by the shareholders, but the company tax paid was deducted by imputation of a tax credit, and its replacement with an exemption system applicable to both domestic and foreign dividends.

Abschnitt I der genannten Zweiten Ergänzungsvereinbarung (Anrechnung von vor dem 8. Mai 1945 zurückgelegten Versicherungszeiten) [EU] Title I of the said Supplementary Agreement No 2 (reckoning of periods of insurance completed before 8 May 1945);

Abschnitt I der Zweiten Ergänzungsvereinbarung (Anrechnung von vor dem 8. Mai 1945 zurückgelegten Versicherungszeiten) [EU] Title I of that Supplementary Agreement No 2 (reckoning of periods of insurance completed before 8 May 1945)

Absolventen eines integrierten ATP-Ausbildungslehrgangs haben Anspruch auf Anrechnung von bis zu 50 Stunden Instrumenten-Ausbildungszeit als verantwortlicher Pilot auf die PIC-Zeit, die für die Erteilung der Lizenz für Verkehrspiloten, der Lizenz für Berufspiloten und einer Muster- oder Klassenberechtigung für mehrmotorige Flugzeuge erforderlich ist. [EU] A graduate of an ATP integrated training course is entitled to be credited with up to 50 hours of student pilot-in-command instrument time towards the PIC time required for the issue of the airline transport pilot licence, commercial pilot licence and a multi-engine type or class rating.

Absolventen eines integrierten CPL/IR-Ausbildungslehrgangs haben Anspruch auf Anrechnung von bis zu 50 Stunden Instrumenten-Ausbildungszeit als verantwortlicher Pilot auf die PIC-Zeit, die für die Erteilung der Lizenz für Berufspiloten und einer Muster- oder Klassenberechtigung für mehrmotorige Flugzeuge erforderlich ist. [EU] A graduate of a CPL/IR integrated training course is entitled to be credited with up to 50 hours of the student pilot-in-command instrument time towards the PIC time required for the issue of the commercial pilot licence and a multi-engine type or class rating.

Als Maßstab gilt, dass Länder mit einem übermäßigen Defizit eine jährliche finanzpolitische Anstrengung - konjunkturbereinigt und ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen - unternehmen müssen. [EU] As a benchmark, countries in excessive deficit will be required to achieve an annual minimum fiscal effort in cyclically adjusted terms, net of one-off and temporary measures.

Am 28. Oktober 1998 erzielte der Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht eine Übereinkunft sowohl über die Kriterien als auch die Obergrenzen für die Anrechnung bestimmter Arten von hybriden Finanzinstrumenten als Basiseigenmittel der Kreditinstitute. [EU] On 28 October 1998, the Basel Committee on Banking Supervision adopted an agreement on both the eligibility criteria and limits to inclusion of certain types of hybrid capital instruments in original own funds of credit institutions.

Anhand der Analyse der Einfuhrpreise konnte auch ermittelt werden, dass die Preise für Lederschuhe aus der VR China und Vietnam auch nach Anrechnung der Antidumpingzölle verhältnismäßig niedrig waren (vgl. Randnummer (422)). [EU] On the basis of the analysis of import prices, it was also established that prices of leather footwear from the PRC and Vietnam remained relatively low, even after adding the anti-dumping duties (see recital 422 above).

Anrechnung auf weitere Berechtigungen und für die Zwecke einer Verlängerung [EU] Credit towards further ratings and for the purpose of revalidation:

"Anrechnung" bezeichnet die Anerkennung bisheriger Erfahrung oder Qualifikationen [EU] 'Credit' means the recognition of prior experience or qualifications

Anrechnung einer vor Anwendbarkeit dieser Verordnung begonnenen Ausbildung [EU] Credit for training commenced prior to the application of this Regulation

Anrechnung für Erfahrung aufgrund der Ausbildung gemäß Teil-147 [EU] Experience credit due Part-147 training

Anrechnung für Erfahrung aufgrund der Ausbildung gemäß Teil-147 [EU] Experience credit for Part-147 training

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners