A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kopi-Luwak-Kaffee
Kopie
Kopierapparat
Kopiereinrichtung für Filme
Kopieren
Kopierer
Kopierfräsmaschine
Kopiergerät
Kopierhalter
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for
kopieren
Word division: ko·pie·ren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Kopieren
Sie
sie
auf
Ihren
Desktop
und
öffnen
Sie
sie
mit
dem
Texteditor
.
[comp.]
Copy
it
to
your
Desktop
and
open
it
up
in
the
text
editor
.
Dazu
kopieren
sie
Gestaltungselemente
eines
bestimmten
Informationskontextes
und
übertragen
sie
in
eigene
Projekte
. [G]
To
do
so
,
they
copy
design
elements
from
a
particular
informational
context
and
transfer
them
to
projects
of
their
own
.
Der
Sommer
2006
bringt
mit
der
Präsentation
der
Guggenheim-Sammlung
in
der
Bonner
Kunst-
und
Ausstellungshalle
den
Versuch
,
diesen
Erfolg
zu
kopieren
. [G]
The
presentation
of
the
Guggenheim
Collection
in
the
Art
and
Exhibition
Hall
in
Bonn
is
an
attempt
in
summer
2006
to
copy
that
success
.
Doch
die
Kosten
für
eine
chemische
Entsäuerung
,
das
Verfilmen
oder
Kopieren
sind
mit
geschätzten
63
Mio
.
Euro
immens
. [G]
But
the
costs
involved
in
de-acidification
,
filming
,
or
copying
are
enormous
,
estimated
at
63
million
euros
.
IT-Spezialisten
weisen
darauf
hin
,
wie
leicht
z.B.
ein
Fingerabdruck
zu
kopieren
und
damit
ein
biometrisches
System
zu
überlisten
sei
. [G]
IT
specialists
point
out
just
how
easy
it
is
to
copy
a
finger
print
,
for
example
,
and
thus
outsmart
a
biometric
system
.
"Mittlerweile
haben
wir
schon
etliche
Anfragen
aus
anderen
Städten
,
die
das
Modell
der
Muffathalle
kopieren
möchten
.",
erzählt
Christian
Waggershauser
stolz
. [G]
"In
the
meantime
,
we've
got
several
enquiries
from
other
cities"
,
says
Christian
Waggershauser
proudly
,
"that
would
like
to
copy
the
model
of
the
Muffathalle"
.
Wenn
die
Europäer
Bollywood
vorzögen
,
dann
würde
Hollywood
im
Handumdrehen
Bollywood
kopieren
. [G]
If
the
Europeans
were
to
prefer
Bollywood
,
Hollywood
would
copy
Bollywood
in
the
blink
of
an
eye
.
Anmerkung:
Wenn
eine
Menge
des
Fischs
während
der
Übernahme
stirbt
,
ist
das
Fangdokument
(
die
Abschnitte
FANGINFORMATION
,
HANDELSANGABEN
FÜR
DEN
HANDEL
MIT
LEBENDEM
FISCH
und
ÜBERNAHME
sind
ausgefüllt
und
gegebenenfalls
validiert
)
zu
kopieren
und
der
Abschnitt
HANDELSANGABEN
des
kopierten
Fangdokuments
ist
von
dem
Verkäufer
auf
dem
betreffenden
Inlandsmarkt/Ausführer
oder
dessen
befugtem
Vertreter
oder
dem
befugten
Vertreter
des
Flaggenmitgliedstaats
auszufüllen
und
an
den
Käufer
auf
dem
betreffenden
Inlandsmarkt/Einführer
zu
übermitteln
. [EU]
Where
some
fish
die
during
the
transfer
operation
,
the
original
catch
document
(CATCH
INFORMATION
,
TRADE
INFORMATION
FOR
LIVE
FISH
TRADE
and
TRANSFER
INFORMATION
sections
completed
and
,
where
applicable
,
validated
)
must
be
copied
,
and
the
TRADE
INFORMATION
section
of
the
copied
catch
document
must
be
completed
by
the
domestic
seller/exporter
or
his
authorised
representative
or
the
authorised
representative
of
the
flag
Member
State
and
transmitted
to
the
domestic
buyer/importer
.
Anmerkung:
Wenn
eine
Menge
des
Fischs
während
der
Übernahme
stirbt
und
auf
dem
betreffenden
Inlandsmarkt
gehandelt
oder
ausgeführt
wird
,
ist
das
Fangdokument
(
Abschnitt
FANGINFORMATION
ist
ausgefüllt
und
gegebenenfalls
validiert
)
zu
kopieren
und
der
Abschnitt
HANDELSANGABEN
des
kopierten
Fangdokuments
ist
von
dem
Kapitän
des
Fangschiffs
oder
dessen
befugtem
Vertreter
oder
dem
befugten
Vertreter
des
Flaggenmitgliedstaats
auszufüllen
und
an
den
Käufer
auf
dem
betreffenden
Inlandsmarkt
bzw
.
an
den
Einführer
zu
übermitteln
. [EU]
Where
a
quantity
of
fish
die
during
the
transfer
operation
and
are
domestically
traded
or
exported
,
the
original
catch
document
(CATCH
INFORMATION
section
completed
and
,
where
applicable
,
validated
)
must
be
copied
,
and
the
TRADE
INFORMATION
section
of
the
copied
catch
document
must
be
completed
by
the
master
of
the
catching
vessel
or
his
authorised
representative
or
the
authorised
representative
of
the
flag
Member
State
and
transmitted
to
the
domestic
buyer/importer
.
Auch
die
Papierfächer
werden
sowohl
für
das
Drucken
als
auch
für
das
Kopieren
verwendet
. [EU]
The
paper
feeder
trays
are
also
used
for
both
printing
and
copying
.
Bei
Master-Feeder-Strukturen
sollte
sich
die
Beschreibung
des
Risiko-
und
Ertragsprofils
des
Feeder-OGAW
nicht
wesentlich
vom
entsprechenden
Abschnitt
im
Dokument
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
über
den
Master-OGAW
unterscheiden
,
so
dass
der
Feeder-OGAW
gegebenenfalls
Informationen
aus
dem
Master-Dokument
kopieren
kann
. [EU]
In
the
case
of
master-feeder
structures
,
the
description
of
the
feeder
UCITS'
risk
and
reward
profile
should
not
be
materially
different
to
that
of
the
corresponding
section
in
the
master
UCITS'
key
investor
information
document
so
that
the
feeder
can
copy
information
from
the
key
investor
information
document
of
the
master
wherever
it
is
relevant
.
Bei
Produkten
für
Kleinformate
entspricht
das
einseitige
Bedrucken/
Kopieren
/Scannen
eines
A6-
oder
4″
; ×
6″
;-Blattes
innerhalb
einer
Minute
0,25
ipm
. [EU]
For
small-format
products
, a
single
A6
or
4″
; ×
6″
;
sheet
printed/copied/scanned
on
one
side
in
a
minute
is
equal
to
0,25
ipm
.
Computerkenntnisse
,
die
das
Kopieren
oder
Verschieben
von
Dateien
oder
Ordnern
ermöglichen
[EU]
Computer
skills
for
copying
or
moving
a
file
or
folder
CPA
26
.20.18:
Geräte
,
die
wenigstens
zwei
der
folgenden
Aufgaben
ausführen:
Drucken
,
Abtasten
,
Kopieren
,
Fern
kopieren
[EU]
CPA
26
.20.18:
Units
performing
two
or
more
of
the
following
functions:
printing
,
scanning
,
copying
,
faxing
Da
für
Sovello
spezifische
und
höhere
Produktionsziele
als
für
die
Anlage
in
Marlboro
gegolten
hätten
(
Yield
von
mindestens
,
stabiler
Zellwirkungsgrad
von
[...]
und
Erhöhung
des
Zellwirkungsgrads
um
[...]),
sei
es
weder
möglich
gewesen
,
die
Laborfertigung
in
Marlboro
einfach
zu
"
kopieren
"
noch
die
herkömmlichen
Produktionsverfahren
von
Q-Cells
zu
verwenden
[27]. [EU]
As
Sovello
had
specific
and
higher
targets
than
Marlboro
for
its
output
(reach
factory
yield
of
at
least
[...],
stabilise
cell
efficiency
at
[...]
and
increase
it
by
[...]),
it
could
not
simply
'copy'
the
laboratory
processes
of
Marlboro
,
nor
could
it
use
Q-Cells'
traditional
production
processes
[27].
Das
Gerät
ist
daher
als
Gerät
,
das
zwei
oder
mehr
der
Funktionen
Drucken
,
Kopieren
oder
Faxen
ausführt
,
wobei
digitales
Kopieren
nicht
ihre
Hauptfunktion
ist
,
in
den
KN-Code
84433180
einzureihen
. [EU]
Therefore
,
the
machine
is
to
be
classified
under
CN
code
84433180
as
other
machines
which
perform
two
or
more
of
the
functions
of
printing
,
copying
or
facsimile
transmission
,
not
having
digital
copying
as
their
principal
function
.
das
unbefugte
Lesen
,
Kopieren
,
Ändern
oder
Entfernen
von
Datenträgern
zu
verhindern
(
Datenträgerkontrolle
) [EU]
prevent
the
unauthorised
reading
,
copying
,
modification
or
removal
of
data
media
(data
media
control
)
das
unbefugte
Lesen
,
Kopieren
,
Verändern
oder
Entfernen
von
Datenträgern
zu
verhindern
(
Datenträgerkontrolle
) [EU]
prevent
the
unauthorised
reading
,
copying
,
modification
or
removal
of
data
media
(data
media
control
)
das
unbefugte
Lesen
,
Kopieren
,
Verändern
oder
Löschen
von
personenbezogenen
Daten
während
der
Übermittlung
von
personenbezogenen
Daten
an
das
oder
aus
dem
VIS
oder
während
des
Transports
von
Datenträgern
zu
verhindern
,
insbesondere
durch
geeignete
Verschlüsselungstechniken
(
Übertragungskontrolle
) [EU]
prevent
the
unauthorised
reading
,
copying
,
modification
or
deletion
of
personal
data
during
the
transmission
of
personal
data
to
or
from
the
VIS
or
during
the
transport
of
data
media
,
in
particular
by
means
of
appropriate
encryption
techniques
(transport
control
)
das
unbefugte
Lesen
und
Kopieren
von
personenbezogenen
Daten
während
der
Übermittlung
aus
dem
VIS
zu
verhindern
,
insbesondere
durch
geeignete
Verschlüsselungstechniken
(
Übertragungskontrolle
) [EU]
prevent
the
unauthorised
reading
and
copying
of
personal
data
during
their
transmission
from
the
VIS
,
in
particular
by
means
of
appropriate
encryption
techniques
(transport
control
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kopieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners