DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
intermittent
Search for:
Mini search box
 

55 results for intermittent
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Sogenannte "Wirtschaftsgymnasien", die in der Oberstufe mit den Schwerpunktfächern Betriebswirtschaft, Controlling, Wirtschaftsinformatik ein besonderes Profil entwickeln, sind (vereinzelte) Schrittmacher einer zeitgemäßen Reformpädagogik. [G] So-called Wirtschaftsgymnasien, secondary schools which concentrate at senior level on subjects such as business management, cost control, information systems are the (intermittent) pace-setters of a pedagogical reform in keeping with the times.

92B0 Galeriewald an temporären mediterranen Flüssen mit Rhododendron ponticum, Salix und sonstiger Vegetation [EU] 92B0 Riparian formations on intermittent Mediterranean water courses with Rhododendron ponticum, Salix and others

Annehmbare Risiken für die menschliche Gesundheit wurden jedoch nur für eine saisongebundene und zeitweilige Anwendung (bis zu drei Monaten pro Jahr) festgestellt. [EU] However, acceptable risks to human health were only identified for seasonal and intermittent (up to three months per year) use.

Außer wenn mit ihnen in kurzen Abständen Lichtsignale gegeben werden, dürfen die Scheinwerfer für Fernlicht nur eingeschaltet werden, wenn sich der Hauptlichtschalter in der Position EIN oder in der Position "AUTO" (Automatik) befindet und die Bedingungen für die automatische Anschaltung des Abblendlichts gegeben sind. [EU] Except when they are used to give intermittent luminous warnings at short intervals the main-beam headlamps may be switched ON, only when the master light switch is in headlamps ON position or in 'AUTO' (automatic) position and the conditions for automatic activation of dipped beam exist.

Bei intermittierenden Tönen oder Geräuschen wird das Unterbrechungsintervall so weit ausgedehnt, dass der Fahrer gegebenenfalls akustische Warnungen aufnehmen kann. [EU] Intermittent sounds are such that the interval between them is long enough for warnings to be received by the driver.

Darüber hinaus trägt auch der Wechsel aus Bewölkung und Sonnenschein zum einzigartigen Charakter dieses Tees bei. [EU] Coupled with this, the intermittent cloud and sunshine combine to impart the unique character of Darjeeling tea.

Das Bewitterungsgerät muss mit ständiger Belichtung und periodischer Besprühung in zweistündigen Zyklen arbeiten. [EU] The exposure apparatus shall be operated to provide continuous light and intermittent water spray in 2 h cycles.

Der Hauptunterschied, der zwischen der intermittierenden und der kontinuierlichen Exposition zu berücksichtigen ist, liegt darin, dass sich die Tiere im ersteren Falle während einer 17- bis 18-stündigen expositionsfreien Periode und während des noch längeren Zeitraums am Wochenende möglicherweise von den Auswirkungen der täglichen Exposition erholen. [EU] A major difference between intermittent and continuous exposure is that with the former there is a 17 to 18 hour period in which animals may recover from the effects of each daily exposure, with an even longer recovery period during weekends.

Der Hauptunterschied, der zwischen der intermittierenden und der kontinuierlichen Exposition zu berücksichtigen ist, liegt darin, dass sich im ersten Falle die Tiere während der 17- bis 18-stündigen expositionsfreien Periode und während des noch längeren Zeitraums am Wochenende möglicherweise von den Auswirkungen der täglichen Exposition erholen. [EU] A major difference between intermittent and continuous exposure is that, with the former, there is a 17 to 18 hour period in which animals may recover from the effects of each daily exposure, with an even longer recovery period during weekends.

Der Hauptunterschied, der zwischen der intermittierenden und der kontinuierlichen Exposition zu berücksichtigen ist, liegt darin, dass sich im ersten Falle die Tiere während einer 17- bis 18stündigen expositionsfreien Periode und während des noch längeren Zeitraums am Wochenende möglicherweise von den Auswirkungen der täglichen Exposition erholen. [EU] A major difference between intermittent and continuous exposure is that with the former there is a 17 to 18 hour period in which animals may recover from the effects of each daily exposure with an even longer recovery period during weekends.

Der Plan sieht allerdings auf jeden Fall die ständige oder in regelmäßigen Abständen erfolgende Überwachung folgender Aspekte vor: [EU] However, the plan shall in any case include continuous or intermittent monitoring of the following items:

Die akustische Warnung muss durch ein kontinuierliches oder intermittierendes Schallsignal oder durch eine Sprachanweisung erfolgen. [EU] Audible warning shall be by continuous or intermittent sound signal or by vocal information.

Die Analyse ergab jedoch, dass sich die Produktionsunterbrechung wegen des relativ geringen Gesamtoutputs dieses Herstellers nur begrenzt auf das Gesamtschadensbild auswirkte und die Schadensindikatoren nicht übermäßig in die Höhe trieb. [EU] The analysis has shown, however, that due to the relatively small overall output of this producer its intermittent production pattern had only limited impact on the overall injury picture and did not inflate the injury indicators to a significant extent.

Die Einbindung von Energie aus erneuerbaren Quellen in das Übertragungs- und Verteilernetz und der Einsatz von Systemen zur Energiespeicherung für die integrierte Gewinnung diskontinuierlich zur Verfügung stehender Energie aus erneuerbaren Quellen müssen unterstützt werden. [EU] There is a need to support the integration of energy from renewable sources into the transmission and distribution grid and the use of energy storage systems for integrated intermittent production of energy from renewable sources.

Die optische Warnung muss durch ein Dauer- oder ein Blinksignal erfolgen. [EU] Visual warning shall be by continuous or intermittent signal.

Diese Bedingung gilt jedoch nicht für Scheinwerfer für Fernlicht oder Scheinwerfer für Abblendlicht, wenn mit ihnen Lichtsignale abgegeben werden, die aus kurzen Blinksignalen der Scheinwerfer für Abblendlicht oder der Scheinwerfer für Fernlicht bestehen, oder wenn in kurzen Zeitabständen der Scheinwerfer für Abblendlicht und der Scheinwerfer für Fernlicht wechselweise eingeschaltet werden. [EU] This requirement shall not apply, however, to main-beam or dipped-beam headlamps when their luminous warnings consist of the intermittent lighting up at short intervals of the dipped-beam headlamps or the intermittent lighting up of the main-beam headlamps or the alternate lighting up at short intervals of the dipped-beam and main-beam headlamps.

Diese Bedingung gilt jedoch nicht für Scheinwerfer für Fernlicht oder Scheinwerfer für Abblendlicht, wenn mit ihnen Lichtsignale abgegeben werden, die aus kurzen Blinksignalen der Scheinwerfer für Abblendlicht oder der Scheinwerfer für Fernlicht bestehen, oder wenn in kurzen Zeitabständen die Scheinwerfer für Abblendlicht und die Scheinwerfer für Fernlicht wechselweise eingeschaltet werden. [EU] This requirement shall not apply, however, to driving lamps or passing lamps when their luminous warnings consist of the intermittent lighting up at short intervals of the passing lamps or the intermittent lighting up of the driving lamps or the alternate lighting up at short intervals of the passing lamps and driving lamps.

Diese Regelung bezieht sich nur auf fest angebrachte Einrichtungen, deren Blinken durch die unterbrochene Speisung mit elektrischem Strom erzeugt wird. [EU] The present Regulation applies solely to fixed-position flashing light devices whose flashing is obtained by the intermittent supply of electric current to the lamp.

Diese Vorschriften gelten für das Verfahren zur Bestimmung der Volllast-Leistungskurve eines mit veränderlicher Drehzahl betriebenen Verbrennungsmotors als Funktion der Motordrehzahl sowie der Messung der Nenndrehzahl und des Nennwerts der Nutzleistung eines mit konstanter Drehzahl betriebenen Verbrennungsmotors. [EU] These provisions apply to the method for determining the power curve at full load of an internal combustion engine operated under intermittent speed as a function of engine speed and the rated speed and rated net power of an internal combustion engine under constant speed.

Diese Vorschrift gilt jedoch nicht für Scheinwerfer für Fernlicht oder Scheinwerfer für Abblendlicht, wenn mit ihnen Lichtsignale gegeben werden, die aus kurzen Blinksignalen der Scheinwerfer für Fernlicht oder der Scheinwerfer für Abblendlicht bestehen, oder wenn in kurzen Zeitabständen die Scheinwerfer für Fernlicht und die Scheinwerfer für Abblendlicht wechselweise eingeschaltet werden. [EU] This requirement shall not apply, however, to main-beam or dipped-beam headlamps when their luminous warnings consist of the intermittent lighting up at short intervals of the main-beam headlamp or the intermittent lighting up at short intervals of the dipped-beam headlamp or the alternate lighting up at short intervals of the main-beam and dipped beam headlamps.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners