A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
geared pumps
geared up
gearhead
gearheads
gearing
gearing mechanism
gearing mechanisms
gearing ratio
gearing ratios
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
gearing
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
.3
in
jedem
derartigen
Raum
und
in
jedem
Raum
,
in
dem
sich
Ölsetztanks
oder
Ölaufbereitungsanlagen
befinden
,
muss
ein
zugelassener
Schaumfeuerlöscher
mit
je
mindestens
45
Liter
Inhalt
oder
gleichwertige
Feuerlöscher
vorhanden
sein
,
so
dass
der
Schaum
oder
das
gleichwertige
Löschmittel
an
jeden
Teil
des
Brennstoff-
und
Schmieröl-Drucksystems
des
Getriebes
und
andere
brandgefährdete
Stellen
abgegeben
werden
kann
. [EU]
.3
in
each
such
space
,
approved
foam-type
fire
extinguishers
,
each
of
at
least
45
litres
capacity
,
or
equivalent
,
sufficient
in
number
to
enable
foam
or
its
equivalent
to
be
directed
on
to
any
part
of
the
fuel
and
lubricating
oil
pressure
systems
,
gearing
and
other
fire
hazards
.
.4
Vorhanden
sein
müssen
ein
fest
eingebautes
Feuerlöschsystem
gemäß
Absatz
.1
sowie
zusätzlich
zu
jedem
Raum
,
in
dem
sich
Verbrennungskraftmaschinen
,
Ölsetztanks
oder
Ölaufbereitungsanlagen
befinden
,
ein
Schaumfeuerlöscher
mit
je
mindestens
45
Liter
Inhalt
oder
gleichwertige
Feuerlöscher
,
so
dass
der
Schaum
oder
das
gleichwertige
Löschmittel
an
jeden
Teil
des
Brennstoff-
und
Schmieröl-Drucksystems
des
Getriebes
und
andere
brandgefährdete
Stellen
abgegeben
werden
kann
,
und
[EU]
.4
one
of
the
fixed
fire-extinguishing
systems
specified
in
paragraph
.1
above
,
and
in
addition
in
any
space
containing
internal
combustion
engines
,
or
oil
fuel
settling
tanks
or
oil-fuel
units
,
one
foam
fire-extinguisher
of
at
least
45
litres
capacity
,
or
equivalents
sufficient
in
number
to
enable
foam
or
its
equivalent
to
be
directed
on
to
any
part
of
the
fuel
and
lubricating
oil
pressure
systems
,
gearing
and
other
fire
hazards
,
and
Anordnungen
,
Antriebssysteme
,
Untersetzungsgetriebe
,
Kupplungen
,
Steuersysteme
. [EU]
Arrangements
,
drive
systems
,
reduction
gearing
,
couplings
,
control
systems
.
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Lagern
,
Getrieben
,
Zahnrädern
und
Antriebselementen
[EU]
Sub-contracted
operations
as
part
of
manufacturing
of
bearings
,
gears
,
gearing
and
driving
elements
CPA
28
.15.24:
Getriebe
,
auch
in
Form
von
Wechsel-
oder
Schaltgetrieben
oder
Drehmomentwandlern
;
Kugel-
oder
Rollenrollspindel
[EU]
CPA
28
.15.24:
Gears
and
gearing
;
ball
or
roller
screws
;
gear
boxes
and
other
speed
changers
Dann
war
nach
Auffassung
der
Kommission
die
Höhe
der
Teilschuld
im
Vergleich
zum
Eigenkapital
im
Jahr
2006
zu
hoch:
EUR
gegenüber
[...]
EUR
.
Dies
ergab
ein
Verhältnis
Schulden/Eigenmittel
(
"
gearing
ratio"
)
von
[...]. [EU]
Moreover
,
the
Commission
estimated
that
the
level
of
economic
debt
compared
to
equity
remained
too
high
in
2006:
EUR
[...]
in
relation
to
EUR
[...].
This
gave
a
debt/equity
ratio
(gearing
ratio
)
of
[...].
Das
rasche
Wachstum
der
Geschäftstätigkeit
von
Combus
wurde
jedoch
ausgesprochen
ineffizient
finanziert
,
und
zwar
hauptsächlich
mit
Schulden
,
was
zu
einem
Verschuldungsgrad
führte
,
der
weit
vom
in
der
Branche
üblichen
Maß
entfernt
ist
." [EU]
However
,
the
rapid
growth
of
Combus'
business
was
highly
inefficiently
financed
,
namely
largely
through
debt
,
leading
to
a
gearing
which
is
far
from
comparable
to
industry
standards
.'
Das
Verhältnis
zwischen
Schulden
und
Eigenmitteln
(
gearing
ratio
)
wird
im
Jahr
2006
zwischen
und
[...]
liegen
2006
;
das
bedeutet
eine
ausreichende
Verbesserung
im
Vergleich
zu
den
Prognosen
auf
der
Grundlage
des
vorherigen
Finanzplans
. [EU]
The
ratio
between
debt
and
equity
(gearing
ratio
)
will
be
between
[...]
and
[...]
in
2006
,
which
represents
a
sufficient
improvement
over
the
level
in
the
forecasts
made
on
the
basis
of
the
previous
financial
plan
.
Der
Schlitten
wird
mit
einem
Elektromotor
über
eine
Schubstange
,
eine
Exzenterscheibe
und
ein
geeignetes
Getriebe
so
angetrieben
,
dass
das
Porzellanplättchen
unter
dem
Porzellanstift
eine
einmalige
Hin-
und
Rückbewegung
von
10
mm
Länge
ausführt
.
Der
Porzellanstift
kann
z. B.
mit
120
oder
360
N
belastet
werden
. [EU]
The
carriage
is
connected
to
an
electric
motor
via
a
connecting
rod
,
an
eccentric
cam
and
suitable
gearing
such
that
the
porcelain
plate
is
moved
,
once
only
,
back
and
forth
beneath
the
porcelain
peg
for
a
distance
of
10
mm
.
The
porcelain
peg
may
be
loaded
with
,
for
example
,
120
or
360
newtons
.
die
mehrfache
Nutzung
von
Bestandteilen
,
die
für
die
Berechnung
von
Eigenmitteln
in
Frage
kommen
(
"Mehrfachbelegung"
),
sowie
jegliche
unangemessene
Bildung
von
Eigenmitteln
zwischen
den
Mitgliedern
des
institutsbezogenen
Sicherungssystems
gemäß
Buchstabe
b
wird
unterlassen
[EU]
the
multiple
use
of
elements
eligible
for
the
calculation
of
own
funds
('multiple
gearing
'
)
as
well
as
any
inappropriate
creation
of
own
funds
between
the
members
of
the
institutional
protection
scheme
shall
be
eliminated
Er
stellt
kein
"Zahnradgetriebe"
der
Unterposition
848340
dar
,
da
er
aus
einem
einzelnen
verzahnten
Ring
besteht
.
Die
durch
die
Verzahnung
entstehende
Dreh-
bzw
.
Schwenkbewegung
bestimmt
die
Funktion
der
Ware
. [EU]
It
is
not
to
be
considered
as
'gears
or
gearing
'
of
subheading
848340
because
it
consists
of
a
single
toothed
ring
.
Folgenden
Bereichen
des
nationalen
Reformprogramms
Portugals
muss
höchste
Priorität
eingeräumt
werden:
Konsolidierung
der
öffentlichen
Finanzen
bei
gleichzeitiger
weiterer
Verbesserung
ihrer
Qualität
und
Tragfähigkeit
sowie
Konzentration
der
öffentlichen
Ausgaben
auf
die
Steigerung
des
portugiesischen
Wachstumspotenzials
,
Verbesserung
der
Effizienz
des
Bildungssystems
insbesondere
durch
Hebung
des
Bildungsniveaus
und
Verringerung
der
Zahl
der
Schulabbrecher
,
sowie
Modernisierung
des
Beschäftigungsschutzes
,
um
der
Segmentierung
des
Arbeitsmarktes
entgegenzuwirken
. [EU]
The
policy
areas
in
Portugal's
NRP
where
challenges
need
to
be
tackled
with
the
highest
priority
are:
consolidating
public
finances
,
whilst
further
improving
its
quality
and
sustainability
,
and
gearing
public
spending
towards
raising
Portugal's
growth
potential
;
improving
the
efficiency
of
the
educational
system
notably
by
improving
attainment
levels
and
reducing
early
school
leaving
;
modernising
employment
protection
to
curb
the
segmentation
of
the
labour
market
.
Getriebe
,
auch
in
Form
von
Wechsel-
oder
Schaltgetrieben
oder
Drehmomentwandlern
,
ausgenommen
Zahnräder
,
Kettenräder
und
andere
Kraftübertragungsvorrichtungen
,
gesondert
gestellt
;
Kugel-
oder
Rollenrollspindeln
[EU]
Gears
and
gearing
,
other
than
toothed
wheels
,
chain
sprockets
and
other
transmission
elements
presented
separately
;
ball
or
roller
screws
;
gear
boxes
and
other
speed
changers
,
including
torque
converters
Getriebe
,
auch
in
Form
von
Wechsel-
oder
Schaltgetrieben
oder
Drehmomentwandlern
;
Kugel-
oder
Rollenrollspindel
[EU]
Gears
and
gearing
;
ball
or
roller
screws
;
gear
boxes
and
other
speed
changers
Getriebe
,
Zahnräder
,
Lagergehäuse
und
ähnliche
Antriebselemente
[EU]
Other
bearings
,
gears
,
gearing
and
driving
elements
Herstellung
von
Lagern
,
Getrieben
,
Zahnrädern
und
Antriebselementen
[EU]
Manufacture
of
bearings
,
gears
,
gearing
and
driving
elements
Hochleistungsuntersetzungsgetriebe
in
Leichtbauweise
(
K-Faktor
größer
als
300
) [EU]
Light-weight
,
high
capacity
(K
factor
exceeding
300
)
reduction
gearing
Lager
,
Getriebe
,
Zahnräder
und
Antriebselemente
[EU]
Bearings
,
gears
,
gearing
and
driving
elements
Maschinengetriebe
,
auch
in
Form
von
Wechselgetrieben
oder
Schaltgetrieben
oder
Drehmomentwandlern
(
ausg
.
Zahnräder
,
Kettenräder
und
andere
Kraftübertragungsvorrichtungen
,
gesondert
gestellt
);
Kugelrollspindeln
oder
Rollenrollspindeln
[EU]
Gears
and
gearing
for
machinery
(excl.
toothed
wheels
,
chain
sprockets
and
other
transmission
elements
presented
separately
);
ball
or
roller
screws
;
gear
boxes
and
other
speed
changers
,
incl
.
torque
converters
NACE
28
.15:
Herstellung
von
Lagern
,
Getrieben
,
Zahnrädern
und
Antriebselementen
[EU]
NACE
28
.15:
Manufacture
of
bearings
,
gears
,
gearing
and
driving
elements
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gearing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners