DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
definite
Search for:
Mini search box
 

92 results for definite
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Dieses Substantiv hat keinen bestimmten Artikel. This noun does not take the definite article.

Ich habe keine bestimmten Pläne. Ich nehme es, wie es kommt. I don't have definite plans. I'm just going to take pot luck.

Durch seine Größe ist Albert eindeutig im Vorteil. Being tall gives Albert a definite / distinct advantage.

Ein Streik ist jetzt eine realistische Möglichkeit. A strike is now a definite / distinct possibility.

Ich habe Gerüchte gehört, aber nichts Konkretes. I've heard rumours, but nothing definite.

Ist das endgültig?; Ist das fix? Is that definite?

Das ist noch nicht spruchreif. That's not definite yet.

Das steht endgültig fest. That's (for) definite.

Das steht noch (gar) nicht fest. It's still not definite.; It still hasn't been confirmed.; It's still not a done deal. [Br.]

Ich weiß nicht Genaues/Genaueres. I don't know anything definite/more definite.

Der ist endgültig hinüber und ich werde eine Krone brauchen. This one is a definite goner and I'll need a crown.

Üblicherweise versuchen sich Kuratoren mit der Förderung einer ganz bestimmten Kunstrichtung und nur weniger auserwählter Künstler innerhalb einer Szene zu profilieren. [G] Normally, curators attempt to establish a profile by promoting a very definite trend in art and only a few chosen artists within a certain scene.

Der Gegenstand soll nicht auf den Begriff - oder auf eine Reihe von Begriffen - gebracht werden, genauso wenig wie er einem bestimmten praktischen Zweck zugeführt werden soll. [G] The object is no more to be determined by a concept or a series of concepts than it is to be used for a definite practical purpose.

Die beständigen Transformationen und Metamorphosen katapultieren der Betrachter in einen Taumel der Wahrnehmung: nichts ist endgültig, nichts ist sicher. [G] The continual metamorphoses catapult the viewer into a whirl of confusion in which nothing is final or permanent, nothing definite.

Die ästhetische Betrachtung ist nach meinem Verständnis selber schon ein reflektiertes Verhältnis zu ihrem Gegenstand, und birgt deshalb von Grund auf die Chance, mit einem weiter reichenden, nicht ästhetischen Bewusstsein von der besonderen Bedeutung bestimmter Objekte, Orte, Räume, Ereignisse verknüpft und in ein fruchtbares Verhältnis gebracht zu werden. [G] Aesthetic contemplation, in my understanding, is itself already a reflective relation to its object, and fundamentally contains within itself the opportunity of being linked and brought into a fruitful relation with a farther-reaching, non-aesthetic awareness of the particular meaning of definite objects, places, spaces and events.

Für Beyer droht der Missbrauch der Sprache, wenn sie instrumentalisiert werde; er will Politisches und Gesellschaftliches in den Blick nehmen, ohne dabei bestimmte ästhetische Positionen aufzugeben. [G] For Beyer, language is threatened with its abuse when it is instrumentalised; he would take a look at political and social questions without abandoning definite aesthetic positions.

Im Unterschied zur theoretischen Kontemplation geht es der ästhetischen nicht um bestimmte Einsichten, die der Hinwendung zum Gegenstand abgewonnen werden sollen. [G] In distinction to theoretical contemplation, aesthetic contemplation is not intent on definite insights to be gained by attention to the object.

Ohnehin ist es für viele Autoren ein Schock, die liebgewonnenen Protagonisten plötzlich in Gestalt zu sehen. [G] It is a shock for many authors, at any rate, to suddenly see the protagonists they have come to know and love assuming a definite form on the stage.

Sie widmet sich nicht einem bestimmten Bild der Zukunft, sondern der Lösung konkreter Fragen unter Kriterien der Effizienz. [G] She is dedicated not to a definite picture of the future but rather to the solution of concrete problems and to criteria of efficiency.

Sollte man dies in Kauf nehmen oder auf die Einhaltung eines bestimmten Verhaltenskodexes achten? [G] Should one put up with this, or should a definite code of conduct be observed?

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners