A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Chronobiologie
Chronogramm
Chronograph
Chronologe
Chronologie
Chronometer
Chronopharmakologie
Chronospezies
Chronostratigraphie
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
chronologie
Word division: Chro·no·lo·gie
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Des
andern
Werk
kannten
sie
mit
Sicherheit
kaum
,
Briefe
aneinander
existieren
nicht
,
die
1315
Seiten
umfassende
Chronologie
von
Brechts
Leben
führt
gerade
einmal
sechs
Einträge
des
ungeliebten
Kollegen
auf
. [G]
We
can
be
certain
that
they
hardly
knew
each
other's
work
;
there
are
no
extant
letters
between
them
;
and
the
1315-page
chronology
of
Brecht's
life
includes
just
six
entries
that
mention
his
unloved
colleague
.
Die
Chronologie
der
deutschen
Wiedervereinigung
1989
-
1990
[G]
The
Chronology
of
German
Reunification
1989
-
1990
Eine
Werkauswahl
entstand
,
in
der
es
nicht
um
die
Chronologie
des
Oeuvres
ging
,
sondern
um
eine
Konzentration
auf
maßgebliche
Entwicklungsstränge
in
Trockels
Werk
. [G]
A
selection
emerged
in
which
the
emphasis
lies
not
on
the
chronology
of
the
oeuvre
but
rather
on
its
decisive
lines
of
development
.
Bei
der
Entscheidungsfindung
in
der
Frage
,
ob
die
drei
Maßnahmen
als
ein
einziges
Ganzes
oder
die
letzte
Maßnahme
getrennt
geprüft
werden
müssten
,
befand
der
Europäische
Gerichtshof
in
diesem
Fall
die
Chronologie
,
die
Ziele
der
Maßnahmen
und
die
zum
Zeitpunkt
der
über
die
Kapitalerhöhungen
gefassten
Beschlüsse
aktuelle
Situation
des
Unternehmens
für
entscheidend
. [EU]
In
the
assessment
of
whether
the
three
measures
had
to
be
examined
as
a
whole
or
the
last
measure
had
to
be
assessed
separately
,
the
Court
of
Justice
considered
the
decisive
factors
to
be
the
timing
of
the
measures
,
their
purpose
and
the
situation
of
the
firm
at
the
time
when
each
decision
to
make
an
injection
was
made
.
Da
diese
Informationen
bereits
weitgehend
in
der
Beschreibung
des
vorliegenden
Beschlusses
enthalten
sind
,
wird
in
diesem
Abschnitt
nicht
mehr
im
Einzelnen
auf
die
Chronologie
eingegangen
. [EU]
As
this
information
is
largely
repeated
in
the
descriptive
part
of
this
decision
,
the
sequence
in
this
section
is
not
exhaustive
.
Die
Chronologie
der
Finanzierung
der
BSE-Tests
stellt
sich
wie
folgt
dar:
[EU]
The
sequence
of
BSE
test
financing
is
as
follows:
Die
harmonisierten
Vermiet-
und
Verleihrechte
und
der
harmonisierte
Schutz
im
Bereich
der
dem
Urheberrecht
verwandten
Schutzrechte
dürfen
nicht
in
einer
Weise
ausgeübt
werden
,
die
eine
verschleierte
Beschränkung
des
Handels
zwischen
den
Mitgliedstaaten
darstellt
oder
dem
in
dem
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Rechtssache
"Cinéthèque
gegen
FNCF"
anerkannten
Grundsatz
der
Chronologie
der
Auswertung
in
den
Medien
zuwiderläuft
. [EU]
The
harmonised
rental
and
lending
rights
and
the
harmonised
protection
in
the
field
of
rights
related
to
copyright
should
not
be
exercised
in
a
way
which
constitutes
a
disguised
restriction
on
trade
between
Member
States
or
in
a
way
which
is
contrary
to
the
rule
of
media
exploitation
chronology
,
as
recognised
in
the
judgment
handed
down
in
Société
Cinéthèque
v.
FNCF
[4].
Die
von
der
französischen
Regierung
dargestellte
Chronologie
der
Ereignisse
sei
für
sich
genommen
Beweis
,
dass
der
Staat
sich
in
seinem
Verhalten
von
Vernunftgründen
habe
leiten
lassen
. [EU]
The
chronology
of
events
illustrated
by
the
French
authorities
in
itself
demonstrated
the
prudent
character
of
the
State's
conduct
.
Es
ist
ein
Dokumentenkontrollverfahren
für
die
Chronologie
der
Dokumentenüberprüfungen
und
-änderungen
einzurichten
,
welches
sicherstellt
,
dass
nur
die
aktuellen
Fassungen
der
Dokumente
verwendet
werden
. [EU]
A
document
control
procedure
must
be
established
to
provide
for
the
history
of
document
reviews
and
changes
and
to
ensure
that
only
current
versions
of
documents
are
in
use
.
Für
die
Zwecke
des
Buchstabens
m
sind
die
Informationen
in
logischer
Zeitfolge
,
in
der
Chronologie
des
Patientenerlebens
,
einschließlich
des
klinischen
Verlaufs
,
der
therapeutischen
Maßnahmen
,
des
Ergebnisses
und
eingeholter
Folgeinformationen
anzugeben
;
dabei
sind
auch
alle
relevanten
Autopsie-
oder
Post-mortem-Befunde
zusammenzufassen
. [EU]
For
the
purposes
of
point
(m),
the
information
shall
be
presented
in
a
logical
time
sequence
,
in
the
chronology
of
the
patient's
experience
including
clinical
course
,
therapeutic
measures
,
outcome
and
follow-up
information
obtained
;
any
relevant
autopsy
or
post-mortem
findings
shall
also
be
summarised
in
the
narrative
.
Tabelle
I
gibt
einen
Überblick
über
die
Chronologie
der
Entwicklung
von
Sovello
sowie
über
wichtige
Dokumente
und
Geschäftsentscheidungen
. [EU]
The
timeline
representing
the
development
of
Sovello
along
important
company
documents
and
decisions
is
summarized
in
table
I
below
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "chronologie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners